Numéro du document
20-57
Type d'impôt
Taxe de vente au détail et taxe d'utilisation
Description
Certificats d'exemption : Exemption gouvernementale
Sujet
Recours
Date d'émission
07-28-2020

Avril 6, 2020

Re : § 58.1-1821 Application : Taxe sur les ventes au détail et la taxe d'utilisation

Chère ***** :

Nous répondons à votre lettre dans laquelle vous demandez la correction des cotisations de taxe sur les ventes au détail et de taxe à l'utilisation émises à l'adresse ***** (le "contribuable") pour la période allant d'octobre 2012 à septembre 2015. Le contribuable a payé l'intégralité des cotisations contestées. Je vous prie de m'excuser pour le retard pris dans la réponse à votre lettre.

FAITS

Le contribuable vend et distribue des véhicules d'incendie, de secours, de remorquage et de récupération. Le contribuable vend des équipements d'incendie, de sauvetage et de sécurité ainsi que des équipements utilisés par l'industrie du remorquage. Le contribuable assure également l'entretien, la remise en état et la réparation de véhicules et d'équipements. 

Le département a contrôlé le contribuable et évalué la taxe sur les ventes au détail sur les ventes non taxées qui ont été effectuées à divers clients, y compris des organisations d'incendie et de secours à but non lucratif et des entités gouvernementales. Le contribuable ne disposait pas de certificats d'exonération pour justifier les ventes non taxées effectuées à certains de ses clients. Dans certains cas, l'auditeur du département a déterminé que les certificats d'exonération obtenus auprès de certains clients du contribuable n'étaient pas valides. 

Le contribuable conteste l'évaluation de la taxe sur les ventes pour diverses transactions de vente dans le cadre de l'audit. Le contribuable soutient que certains de ses clients sont exonérés de la taxe en vertu des exemptions prévues pour les organisations à but non lucratif et les entités gouvernementales. D'autres transactions de vente sont contestées sur la base de l'application de l'exonération pour les véhicules à moteur, de l'exonération pour les églises et de l'exonération pour la revente.

DÉTERMINATION

Interprétation stricte des exemptions

Les tribunaux de Virginia ont toujours exigé une interprétation stricte des exonérations de la taxe sur les ventes et l'utilisation. Sur la base de ce principe, en cas de doute sur l'application d'une exonération, le doute est levé à l'encontre de celui qui demande l'exonération. Voir Commonwealth v. Community Motor Bus, 214 Va. 155, 198 S.E.2d 619 (1973). En outre, le Virginia Code § 58.1-205 1 stipule que "[t]out calcul d'une taxe par le département sera considéré comme correct à première vue".  Cela signifie qu'il incombe aux contribuables de prouver qu'une évaluation émise par le département n'est pas correcte.

Certificats d'exemption

Virginia Code § 58.1-623 A indique, en partie :

Toutes les ventes ou locations sont soumises à la taxe jusqu'à ce que le contraire soit établi. La charge de la preuve que la vente, la distribution, la location ou l'entreposage d'un bien meuble corporel n'est pas imposable incombe au négociant, à moins qu'il n'obtienne du contribuable un certificat attestant que le bien est exonéré en vertu du présent chapitre.

Virginia Code § 58.1-623 B déclare ensuite, en partie : 

Le certificat mentionné dans la présente section libère la personne qui le prend de toute responsabilité pour le paiement ou la perception de la taxe, sauf si le commissaire fiscal l'informe que ce certificat n'est plus acceptable. Ce certificat est signé par le contribuable et porte son nom et son adresse ; il indique le numéro du certificat d'enregistrement, le cas échéant, délivré au contribuable ; il indique la nature générale des biens meubles corporels vendus, distribués, loués ou stockés, ou devant être vendus, distribués, loués ou stockés en vertu d'un certificat d'exemption générale ; et il se présente en substance sous la forme prescrite par le commissaire aux impôts.

Le titre 23 du code administratif de Virginie (VAC) 10-210-280 A interprète le code de Virginie § 58.1-623 et stipule que "un certificat incomplet, invalide, infirme ou incohérent à première vue n'est jamais acceptable, que ce soit avant ou après notification."  Le document public (D.P.) 98-29 (2/20/98) expose la politique de longue date du ministère selon laquelle l'absence d'un certificat d'exemption au moment d'une transaction de vente indique que le certificat n'a jamais été accepté de bonne foi. Dans ce cas, les certificats d'exemption font l'objet d'un examen plus approfondi de la part du département et ne sont acceptables que si le département peut confirmer que l'utilisation du certificat par le client était valable et appropriée pour une transaction spécifique identifiée au cours d'un audit. (souligné par l'auteur).

Virginia Code § 58.1-633 A prévoit également que : 

Tout commerçant tenu de faire une déclaration et de payer ou de percevoir une taxe en vertu du présent chapitre doit tenir et conserver des registres appropriés des ventes, locations ou achats, selon le cas, imposables en vertu du présent chapitre, ainsi que tout autre livre de comptes nécessaire pour déterminer le montant de la taxe due en vertu du présent chapitre, et toute autre information pertinente qui peut être demandée par le commissaire aux impôts.

Le contribuable admet que, dans certains cas, il n'a pas obtenu de certificats d'exonération de ses clients pour justifier les ventes non taxées qui ont été évaluées lors du contrôle. Pendant et après le contrôle, le contribuable a obtenu des certificats d'exonération de la part de certains de ses clients. Le contribuable a fourni au Département des copies des certificats d'exemption et d'autres documents dans le cadre de ce recours et dans un document supplémentaire déposé auprès du Département.

Ventes aux compagnies de pompiers volontaires

Le contribuable affirme que les ventes aux compagnies de pompiers volontaires ont été évaluées par erreur pour deux raisons. Premièrement, le contribuable affirme que les compagnies de pompiers volontaires sont des instruments des gouvernements locaux de Virginie qu'elles desservent et qu'elles peuvent bénéficier d'une exonération de la taxe sur les ventes et les utilisations en vertu de l'exonération gouvernementale. Virginia Code § 58.1-609.1 4 exonère de l'impôt "les biens meubles corporels destinés à être utilisés ou consommés par le Commonwealth, toute subdivision politique du Commonwealth ou les États-Unis".  À l'appui de cette affirmation, le contribuable cite le Virginia Code § 27-6.02 A, qui stipule que 

Tout comté, toute ville ou tout village peut fournir des services de lutte contre l'incendie à ses citoyens en (i) créant un service de lutte contre l'incendie en tant que service gouvernemental conformément à l'article 27-6.1 ou ii) la conclusion d'un contrat avec une compagnie de pompiers établie conformément à l'article 27-8 ou la fourniture de services de lutte contre l'incendie par cette compagnie.

Virginia Code § 27-6.02 B, également citée par le contribuable, précise ensuite :

Dans les cas où un comté, une ville ou une municipalité choisit de passer un contrat avec une compagnie de pompiers ou de prévoir la fourniture de services de lutte contre les incendies par une compagnie de pompiers conformément à la clause (ii) de la sous-section A, la compagnie de pompiers est considérée comme un instrument du comté, de la ville ou de la municipalité et, en tant que tel, exemptée de poursuites pour les dommages causés lors de la lutte contre les incendies dans le comté, la ville ou la municipalité.

Le contribuable soutient que les lois citées établissent que les compagnies de pompiers volontaires sont des instruments des subdivisions politiques de Virginia et qu'elles ont droit à l'exemption gouvernementale prévue par le Virginia Code § 58.1-609.1. 4. En vertu de la doctrine juridique "noscitur a sociis", qui se traduit par "il est connu de ses associés", le sens d'un mot "prend sa couleur et son expression dans l'ensemble de la phrase dont il fait partie et il doit être lu en harmonie avec son contexte".  Turner c. Commonwealth, 226 Va. 456, 309 S.E.2d 337 (1983). Par conséquent, le terme "instrumentalité" doit être lu en harmonie avec le reste de la formulation du Virginia Code § 27-6.02 B. À la lecture de l'ensemble de la loi, il est clair que celle-ci est d'application limitée. L'objectif de cette loi est d'exempter les compagnies de pompiers volontaires des poursuites pour les dommages causés lors de la lutte contre les incendies. Ainsi, les compagnies de pompiers volontaires ne sont considérées comme des instruments que dans le but de les exempter des poursuites judiciaires résultant de la lutte contre les incendies. 

Cette conclusion est étayée par un avis du procureur général de Virginie daté d'octobre 19, 1990. Le présent avis traite de l'application aux compagnies volontaires de pompiers et de sauvetage de l'exonération des taxes d'enregistrement de l'État et des collectivités locales. L'avis stipule que le langage statutaire du Virginia Code § 27-23.6 (désormais Virginia Code § 27-6.02) limite l'exonération aux actions en dommages et intérêts et ne prévoit pas d'exonération fiscale pour les compagnies de pompiers qui sont considérées comme des instruments des comtés de Virginie. L'avis précise en outre que le législateur de Virginia accorde généralement des exonérations fiscales par le biais d'un texte législatif spécifique. Il est noté dans l'avis qu'à l'époque, il existait une exonération spécifique de la taxe sur les ventes et l'utilisation dans le Virginia Code § 58.1-608 8 a pour les compagnies volontaires de pompiers et de sauvetage. Cette exemption a ensuite été recodifiée en tant que Virginia Code § 58.1-609.8 1 et est restée en vigueur jusqu'au mois de juin 30, 2003.

Sur la base de ce qui précède et de la doctrine d'interprétation stricte adoptée par les tribunaux pour interpréter les exonérations fiscales, les compagnies de pompiers volontaires ne peuvent prétendre à l'exonération de la taxe sur les ventes et l'utilisation en tant qu'instruments des gouvernements locaux de Virginie.

Exemption pour les organisations à but non lucratif

Le contribuable soutient également que les compagnies de pompiers volontaires peuvent bénéficier de l'exonération de la taxe sur les ventes et l'utilisation pour les entités à but non lucratif en vertu du Virginia Code § 58.1-609.11. Le contribuable suggère que les organisations à but non lucratif qui répondent aux critères énoncés dans cette loi peuvent bénéficier de l'exonération de la taxe sur les ventes et l'utilisation, qu'un certificat d'exonération ait été obtenu ou non auprès du ministère. Pour cette raison, le contribuable estime que les transactions de vente avec les compagnies de pompiers volontaires à but non lucratif devraient être retirées de l'audit.

Avant la promulgation du Virginia Code § 58.1-609.11, il n'y avait pas d'exonération générale de la taxe sur les ventes et l'utilisation pour les organisations à but non lucratif. Des organisations à but non lucratif individuelles ou des groupes spécifiques d'organisations chercheraient à obtenir des exemptions statutaires de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation. L'adoption du Virginia Code § 58.1-609.11 a créé une exonération générale de la taxe sur les ventes et l'utilisation pour certaines entités à but non lucratif. La législation a éliminé la nécessité pour les législateurs d'introduire plusieurs projets de loi au cours de chaque session législative afin d'adopter des exemptions individuelles pour les organisations à but non lucratif. La nouvelle législation a créé une procédure dans laquelle les organisations à but non lucratif doivent demander l'exonération et répondre à certains critères d'éligibilité. Le ministère est tenu d'examiner les demandes d'exemption des organisations à but non lucratif pour s'assurer qu'elles répondent à tous les critères statutaires de l'exemption. Si les critères sont remplis, le département délivre alors à l'organisation qualifiée un certificat d'exemption. 

Virginia Code § 58.1-609.11 A prévoit, dans sa partie pertinente, que 

Toute organisation à but non lucratif titulaire d'un certificat d'exemption valide délivré par le ministère de la fiscalité ... qui l'exempte de collecter ou de payer les taxes de vente au détail ou d'utilisation au niveau de l'État et au niveau local à compter du mois de juin 30, 2003, conformément au § 58.1-609.4, 58.1-609.7, 58.1-609.8, 58.1-609.9, ou 58.1-609.10 30 2003 30 2003(iii) juillet 1, 2004, pour la première moitié de ces entités qui étaient exonérées en vertu du § 58.1-609.8. .... À la fin de la période applicable à ces exemptions, pour maintenir ou renouveler une exemption pour la période de temps prévue à la sous-section E, chaque entité doit suivre les procédures prévues à la sous-section B et satisfaire aux critères prévus à la sous-section C..... (Soulignement ajouté.)

Sous-section A du Virginia Code § 58.1-609.11 exige que les organisations bénéficiant d'exemptions existantes demandent le renouvellement de ces exemptions en fonction d'un calendrier et de la section du code de Virginia en vertu de laquelle les organisations ont bénéficié de leurs exemptions existantes. Organisations d'incendie et de secours volontaires à but non lucratif bénéficiant d'une exemption en vertu du Virginia Code § 58.1-609.8. L'exemption pour les organisations de pompiers et de sauveteurs volontaires se trouvait dans la première moitié de ce groupe d'exemptions. Ainsi, l'exemption accordée aux organisations bénévoles d'incendie et de secours à but non lucratif devait expirer en juillet 1, 2004. Chaque organisation devait demander le renouvellement de son exonération de la taxe sur les ventes et l'utilisation afin de la prolonger au-delà de la date d'expiration. Toutefois, la législation 2004 a été promulguée ultérieurement et a prolongé la date d'expiration jusqu'en juin 30, 2006 pour les organisations de pompiers volontaires et de secours.

Pour les organisations à but non lucratif qui n'étaient pas exonérées de la taxe sur les ventes et l'utilisation au mois de juin 30, 2003, Virginia Code § 58.1-609.11 B 1 stipule, en partie, que 

À partir du mois de juillet 1, 2004, en plus des organisations décrites dans la sous-section A, et sauf restriction dans la sous-section 2, la taxe imposée par ce chapitre ou en vertu de l'autorité accordée dans les §§ 58.1-605 et 58.1-606 ne s'applique pas aux achats de biens meubles corporels destinés à être utilisés ou consommés par une entité à but non lucratif qui, conformément à la présente section, (i) dépose une demande appropriée auprès du ministère des impôts, (ii) satisfait aux critères applicables, et (iii) reçoit un certificat d'exemption du ministère des impôts pour la période couverte par le certificat.

La sous-section B permet aux organisations à but non lucratif qui ne bénéficiaient pas d'une exemption au mois de juillet 1, 2003 de demander une exemption. La sous-section B stipule que les organisations doivent remplir trois conditions pour pouvoir bénéficier de l'exemption pour activités sans but lucratif. Le demandeur à but non lucratif doit déposer une demande d'exemption, répondre aux critères de la sous-section C et se voir délivrer un certificat d'exemption par le département. Sur la base des dispositions statutaires des sous-sections A et B du Virginia Code § 58.1-609.11, Les organisations à but non lucratif ne sont pas exonérées de la taxe sur les ventes et l'utilisation, à moins que le ministère n'ait examiné la demande de l'organisation à but non lucratif et ne lui ait délivré un certificat d'exonération. Ainsi, tous les vendeurs, y compris le contribuable, doivent disposer d'un certificat d'exonération pour les associations à but non lucratif afin de justifier les ventes exonérées effectuées à chaque association à but non lucratif cliente qui prétend être exonérée. 

Le contribuable a obtenu et fourni au département des certificats d'exonération des bénéfices pour divers clients. Dans certains cas, le contribuable n'a pas fourni de certificats d'exonération, mais a fourni d'autres preuves du statut non lucratif des clients. Ces informations comprennent des copies du formulaire fédéral 990 et des enregistrements des organisations caritatives auprès du ministère de l'agriculture et des services aux consommateurs de Virginie. Le contribuable suggère que les informations fournies confirment le statut non lucratif des clients et leur éligibilité à l'exonération de la taxe sur les ventes et l'utilisation. 

Bien que j'apprécie les efforts du contribuable pour fournir ces informations supplémentaires, seuls les certificats d'exemption pour les organisations à but non lucratif valides sont acceptables pour confirmer qu'un client est exempté de la taxe sur les ventes et l'utilisation. Il est vrai que les organisations à but non lucratif qui demandent l'exemption doivent soumettre au ministère des informations telles que le formulaire 990 et la preuve de leur enregistrement en tant qu'organisations caritatives. Cependant, d'autres critères légaux doivent être remplis avant que le ministère n'accorde une exemption aux organisations à but non lucratif. Les informations fournies par le contribuable ne démontrent pas que l'exonération des activités à but non lucratif du client a été ou serait approuvée. Le certificat d'exemption des organisations à but non lucratif délivré par le ministère est nécessaire pour confirmer l'approbation de l'exemption d'une organisation à but non lucratif et que les ventes à l'organisation peuvent être exonérées de la taxe.

Le contribuable a fourni des certificats d'exonération pour les associations à but non lucratif à divers clients. La date d'entrée en vigueur de certains certificats d'exonération est postérieure au mois et à l'année des ventes contestées. Conformément au P.D. 98-29, les certificats d'exemption obtenus par un concessionnaire après la date de la vente font l'objet d'un examen plus approfondi et sont acceptables si le ministère peut confirmer que l'utilisation du certificat était valable et appropriée pour une transaction spécifique identifiée lors d'un audit. Le P.D. 16-72 (5/6/16) confirme qu'un certificat d'exemption pour les organisations à but non lucratif n'est pas valable pour les ventes effectuées avant la date d'entrée en vigueur du certificat. Par conséquent, les certificats d'exonération fournis par le contribuable qui ont pris effet après la date des transactions de vente ne sont pas valables. Ces transactions de vente resteront dans l'audit. 

Sur la base des autorités citées dans cette section et des dispositions du titre 23 VAC 10-210-280, le contribuable était tenu de facturer la taxe sur les ventes effectuées à des clients sans but lucratif qui ne présentaient pas de certificats d'exemption valides au moment de la vente. La politique du ministère est d'accepter les certificats d'exemption pour les organisations à but non lucratif obtenus après la date de la vente s'il peut être vérifié que l'utilisation du certificat par le client est valable pour la transaction de vente en question. L'examen des certificats d'exemption pour les organisations à but non lucratif fournis par le contribuable montre que certains d'entre eux ont des dates d'effet antérieures à la date des transactions de vente avec les clients qui ont délivré les certificats. Ces certificats d'exemption sont donc valables et les transactions de vente avec les clients qui ont fourni les certificats seront supprimées de l'audit. 

Les exceptions relatives aux ventes de pièces (énumérées par le numéro de ligne) à supprimer de l'audit sont les suivantes : numéros de ligne 12, 16, 29, 30, 31, 41, 48, 71 et 108. Les transactions de vente suivantes de la liste d'exceptions des ventes de réparation seront supprimées de l'audit : numéros de ligne 9, 12, 15, 20, 21, 38, 39, 45 et 48. 

Ventes aux entités gouvernementales

Virginia Code § 58.1-609.1 4 prévoit, dans sa partie pertinente, une exonération de la taxe sur les ventes et l'utilisation pour "les biens meubles corporels destinés à être utilisés ou consommés par le Commonwealth, toute subdivision politique du Commonwealth ou les États-Unis".  Le contribuable a fourni des copies du certificat d'exemption gouvernementale, le formulaire ST-12, pour justifier la suppression de l'audit des ventes non taxées à diverses entités gouvernementales. Conformément à la politique du département, les certificats obtenus par le contribuable après la date de la vente ont fait l'objet d'un examen plus approfondi. 

Le contribuable a fourni un formulaire ST-12 pour justifier la suppression de l'audit d'une vente à *****. Le formulaire ST-12 contient le nom d'une entité du gouvernement fédéral en tant qu'acheteur. Le formulaire ST-12 contient une déclaration dactylographiée indiquant que ce client est un contractant du gouvernement avec remboursement des coûts et qu'il est autorisé à acheter des biens et des services pour l'agence gouvernementale mentionnée sur le formulaire. La facture de vente a été délivrée au client et non à l'entité gouvernementale. Le titre 23 VAC 10-210-410 traite de l'application de la taxe aux entrepreneurs. La sous-section A du règlement stipule, dans sa partie pertinente, qu'"aucune vente à un entrepreneur n'est exemptée au motif que l'autre partie au contrat est une agence gouvernementale ...." En outre, le formulaire ST-12 stipule que :

Le soussigné, pour et au nom de l'agence gouvernementale désignée ci-dessous, certifie par la présente que tous les biens meubles corporels achetés ou loués auprès du distributeur susmentionné à partir de cette date seront utilisés ou consommés par une agence gouvernementale, que chacun de ces achats ou locations sera étayé par le bon de commande officiel requis et que ces biens meubles corporels seront payés sur des fonds publics. 

Le langage utilisé dans le formulaire ST-12 est basé sur les dispositions du titre 23 VAC 10-210-690. Ce règlement interprète l'exemption gouvernementale. En l'espèce, le formulaire ST-12 n'est pas valable en l'état car le client n'est pas une entité gouvernementale. Aucune preuve n'a été apportée qu'un bon de commande gouvernemental a été délivré au contribuable ou que l'achat a été payé avec des fonds publics. Enfin, le formulaire ST-12 n'est pas daté et ne contient aucune des informations requises pour le concessionnaire. Compte tenu de ce qui précède, le client n'a pas droit à l'exonération gouvernementale. Le formulaire ST-12 délivré par ce client ne peut être accepté de bonne foi par le contribuable, que ce soit avant ou après la date de la vente.

P.D. 15-100 (5/11/15) soutient également la position du Département. Cette décision concerne un entrepreneur en électricité à qui une administration locale a conseillé d'émettre un formulaire ST-12 pour effectuer des achats exonérés de matériel de chantier. Le commissaire fiscal a déclaré que le formulaire ST-12 est utilisé exclusivement par les entités gouvernementales pour effectuer des achats exonérés auprès de vendeurs au détail et qu'il n'y a pas de répercussion de l'exonération gouvernementale sur des tiers.

Les dossiers du ministère indiquent que le client détenait une exemption valide pour les organisations à but non lucratif pour la période au cours de laquelle le contribuable a effectué la vente exonérée. Bien que l'utilisation par le client du formulaire ST-12 n'ait pas été valable, le contribuable disposera de 45 jours pour obtenir de ce client une copie de son certificat d'exonération pour les organisations à but non lucratif. La transaction sera retirée de l'audit à condition que le contribuable fournisse à l'équipe d'audit une copie du certificat d'exonération de l'organisme à but non lucratif du client.

Le contribuable a fourni un formulaire ST-12 et d'autres documents pour une vente non imposée à ***** Volunteer Fire Department. Ces informations comprennent une copie d'un chèque émis au profit du contribuable par un comté de Virginie en paiement d'une facture émise à l'intention du service des pompiers. L'examen de la copie du chèque montre que le montant du paiement ne correspond pas au montant de la facture. Il y a une confusion supplémentaire en ce qui concerne les numéros de facture. Il n'est pas clair si le paiement du comté correspondait à la facture mentionnée dans l'audit. Enfin, les informations figurant sur la copie de la facture indiquent que le service des incendies est le responsable de la facture et le destinataire des articles achetés. 

La facture de vente indique que l'équipement a été expédié à l'adresse du service d'incendie. Il est clair que les articles achetés sont destinés à l'usage ou à la consommation du service d'incendie plutôt qu'à l'entité gouvernementale qui a émis le formulaire ST-12. L'exemption gouvernementale exige que les achats soient destinés à être utilisés ou consommés par une entité gouvernementale. Là encore, le formulaire ST-12 n'est pas valable à première vue. Sur la base des autorités citées et des informations fournies, il n'y a aucune raison de retirer de l'audit la transaction de vente avec ce client.

L'examen du département confirme que l'utilisation des certificats du formulaire ST-12 était valable pour des transactions de vente spécifiques avec divers clients énumérés dans l'audit. Les transactions de vente suivantes de la liste des exceptions de vente de pièces détachées seront supprimées de l'audit : numéros de ligne 35, 72, 73, 74, 75, 85, 86, 87, 88, 98, 99, 105 et 106. Les transactions de vente suivantes de la liste d'exceptions des ventes de réparation seront supprimées de l'audit : numéros de ligne 23, 37, 40, 41 et 49.

Accessoires pour véhicules à moteur

Le contribuable a vendu des camions de pompiers à deux clients. Divers accessoires et équipements ont été vendus en plus des camions de pompiers. Le vérificateur a inclus les frais non taxés pour les accessoires et l'équipement dans l'échantillon de vente. Le contribuable soutient que les frais relatifs aux accessoires et à l'équipement étaient inclus dans le prix de vente des camions de pompiers et qu'ils sont exonérés de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation.

Après l'introduction de ce recours, le contribuable a fourni un certificat d'exonération pour les organisations à but non lucratif pour l'un des clients. J'ai accepté, dans la section relative à l'exemption des organismes à but non lucratif de cette détermination, de supprimer la transaction de vente pour ce client, qui est répertoriée en tant que ligne #12 dans la liste des exceptions relatives aux ventes de pièces détachées.

En ce qui concerne les transactions de vente avec le client restant, l'auditeur a évalué la taxe sur les ventes sur les frais facturés sur quatre factures. Les accessoires et équipements vendus comprennent des pneus, des tuyaux d'incendie, des tuyaux d'aspiration, des poteaux et du matériel en vrac. Le contribuable maintient que la vente de ces articles avec le camion de pompiers remplit les conditions requises pour bénéficier de l'exonération de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation prévue par le Virginia Code § 58.1-609.1 2qui exempte "les véhicules motorisés, les remorques, les semi-remorques, les maisons mobiles et les caravanes de voyage".

Le Virginia Code § 58.1-2402 impose une taxe sur les ventes et l'utilisation de véhicules à moteur lors de la vente ou de l'utilisation de véhicules à moteur en Virginie. Virginia Code § 58.1-2401 définit divers termes aux fins de l'administration de la taxe sur les ventes et l'utilisation des véhicules à moteur. Le "prix de vente" est défini, en partie, comme "le prix total payé pour un véhicule à moteur et tous ses accessoires, tel que déterminé par le commissaire, à l'exclusion de toute taxe d'accise fédérale sur les fabricants, sans aucune allocation ou déduction pour les reprises ou les privilèges ou charges impayés".  Le contribuable soutient que l'équipement et les accessoires ont été inclus dans le prix de vente du camion de pompiers. Le camion de pompiers étant un véhicule à moteur soumis à la taxe sur la vente et l'utilisation des véhicules à moteur, les équipements et accessoires vendus avec le camion de pompiers devraient être exonérés de la taxe sur la vente au détail et l'utilisation. Le contribuable a fourni des pièces justificatives, notamment un bon de commande, une feuille de calcul, le certificat d'origine et les factures évaluées dans le cadre de l'audit. 

Le titre 23 VAC 10-210-990 interprète l'exonération de la taxe sur les ventes et l'utilisation des véhicules à moteur. La sous-section C stipule, en partie, que :

La taxe sur les ventes au détail et l'utilisation ne s'applique pas aux pièces de réparation et de remplacement, aux accessoires, à l'huile et à la graisse installés sur un véhicule à moteur avant ou au moment de la vente, du crédit-bail ou de la location, qui sont inclus dans le prix de vente pour mesurer la taxe sur les ventes et l'utilisation des véhicules à moteur ou la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation. (C'est nous qui soulignons).

Conformément au titre 23 VAC 10-210-990 C, l'exonération de la taxe sur les ventes et l'utilisation des véhicules à moteur est soumise à deux conditions. Les pièces et accessoires doivent être installés sur les véhicules à moteur avant ou au moment de la vente. En outre, les pièces et accessoires doivent être inclus dans le prix de vente, tel que défini dans le Virginia Code § 58.1-2401, du véhicule à moteur. La documentation fournie ne permet pas de savoir si les accessoires et l'équipement ont été installés avant ou au moment de la vente du camion de pompiers. Il n'est pas non plus possible de déterminer si les éléments en question étaient inclus dans le prix de vente du véhicule à moteur. 

Le contribuable a émis des factures de vente distinctes pour les accessoires et l'équipement qui ont été évalués dans le cadre de l'audit. La commande de l'acheteur pour le camion est datée d'avril 22, 2014. Les dates de facturation sont les suivantes : mai 12, mai 13, mai 16 et mai 29, 2014. Les dates de facturation suggèrent que les accessoires et les équipements ont été ajoutés au véhicule après la date de vente. Pour cette raison, il n'est pas possible de confirmer que les accessoires et l'équipement répondent à la première exigence du titre 23 VAC 10-210-990 C, c' est-à-dire que l'installation des articles sur le véhicule a eu lieu avant ou au moment de la vente du véhicule. 

Un autre problème est que les montants figurant sur la commande de l'acheteur, la feuille de travail de l'offre et les factures ne peuvent pas être rapprochés. Bien que la feuille de travail de l'offre contienne des frais pour divers services et équipements, il ne s'agit pas d'une preuve concluante que ces frais ont été inclus dans le prix de vente du camion de pompiers tel que calculé aux fins de la taxe sur les ventes et l'utilisation des véhicules à moteur. La commande de l'acheteur comporte une ligne pour le prix d'achat du véhicule et une ligne pour les modifications apportées au contrat. Toutefois, les frais de modification du contrat sont inférieurs au total des quatre frais facturés. Il n'est pas clair si les frais de modification du contrat sont liés à certains des frais figurant sur les quatre factures ou s'ils les incluent. En conclusion, la documentation ne démontre pas si les frais facturés sur les factures en question étaient inclus dans le prix de vente du camion d'incendie.

Je suis également d'avis que certains des éléments contestés ne sont pas inclus dans le prix de vente du camion de pompiers. Il est peu probable que certains accessoires et équipements soient installés d'une manière ou d'une autre sur le camion de pompiers. Certains articles, tels que des perches, des tuyaux d'incendie et une hache, sont des outils et des équipements utilisés par les pompiers plutôt que des pièces et des accessoires de réparation ou de remplacement pour le camion. En revanche, les frais relatifs aux supports de montage ou aux armoires de rangement utilisés pour stocker ou suspendre les outils sur le camion de pompiers sont correctement inclus dans le prix de vente du véhicule, lorsqu'ils sont installés sur ce dernier. L'une des factures mentionne des frais pour du matériel en vrac. Cela suggère qu'il n'y a pas eu d'installation de ces éléments. Une autre facture contient une seule charge décrite comme "changements à Hot Springs".  Cette description ne permet pas de déterminer ce que représente la charge. Enfin, le reste de la facture en question mentionne le coût d'un jeu de pneus et de l'installation. Il s'agit clairement d'une charge pour des pièces de rechange pour le camion de pompiers. 
Les frais peuvent être exonérés s'ils sont inclus dans le prix de vente du véhicule. 

En examinant les autorités citées pour cette question et en vertu de la règle de l'interprétation stricte des exonérations de la taxe sur les ventes et l'utilisation, le contribuable n'a pas satisfait à sa charge de prouver que les ventes figurant sur les quatre factures sont exonérées de la taxe. Toutefois, je vais donner au contribuable la possibilité de fournir des informations supplémentaires qui permettront à l'équipe d'audit du ministère de réexaminer cette question. L'équipe d'audit doit être en mesure de vérifier que les frais figurant sur les factures ont été inclus dans le prix de vente du camion de pompiers. Le contribuable doit également démontrer que les éléments contestés ont été installés d'une manière ou d'une autre sur le camion de pompiers. L'audit sera corrigé s'il peut être confirmé que les frais facturés peuvent être exonérés de la taxe.

Exemption pour les églises

Le contribuable a vendu à une église des pièces automobiles exonérées de la taxe. L'église a fourni un formulaire ST-13A pour demander l'exonération de l'église pour la vente. Le certificat d'exemption a été jugé invalide par l'auditeur. 

Virginia Code § 58.1-609.10 16 prévoit, dans sa partie pertinente, une exonération pour les "biens utilisés pour l'entretien ou la maintenance des biens appartenant à l'église ...." Le titre 23 VAC 10-210-310 interprète l'exonération pour les églises et énumère dans la sous-section D des exemples de types de biens pouvant bénéficier de l'exonération. La liste des biens exonérés comprend les pièces de rechange, les accessoires, l'huile et les articles similaires utilisés dans les véhicules à moteur appartenant aux églises. La vente à l'église, répertoriée sous le numéro de ligne110 dans la liste des exceptions relatives aux ventes de pièces détachées, sera retirée de l'audit.

Exemption pour revente

Le contribuable a fourni une copie d'un certificat d'exonération de revente, le formulaire ST-10, obtenu auprès de l'un de ses clients. L'examen du certificat d'exemption et de la transaction de vente avec ce client indique que le certificat est valide. Le poste n°81 de la liste des exceptions relatives aux ventes de pièces détachées sera supprimé de l'audit.

CONCLUSION

Dès que possible, un membre de l'équipe de vérification du département prendra contact avec le contribuable afin de convenir d'un rendez-vous pour réviser le contrôle conformément à cette décision. Le contribuable doit être prêt à fournir la documentation nécessaire pour étayer les ajustements ultérieurs de l'audit. Lorsque l'examen du département est terminé, l'impôt et les intérêts payés en trop, tels que déterminés par la responsabilité révisée de l'audit, plus les intérêts applicables, seront remboursés au contribuable.

Les articles du Code of Virginia, les règlements et les documents publics cités, ainsi que d'autres documents de référence, sont disponibles en ligne à l'adresse www.tax.virginia.gov dans la section "Lois, règles et décisions" du site web du ministère. Si vous avez des questions concernant cette décision, veuillez contacter le bureau de la politique fiscale, des appels et des décisions (Office of Tax Policy, Appeals and Rulings) à l'adresse suivante : *****.

Je vous prie d'agréer, Monsieur le Président, l'expression de mes sentiments distingués,

 

Craig M. Burns
Commissaire à la fiscalité

                    

AR/1411.S

Documents connexes
Décisions du commissaire fiscal

Dernière mise à jour 07/28/2020 14:18