Numéro du document
00-177
Type d'impôt
Taxe de vente au détail et taxe d'utilisation
Description
Fabricant de meubles ; Sécheurs d'air comprimé et séparateurs d'humidité
Sujet
Biens soumis à l'impôt
Date d'émission
10-05-2000

5 octobre 2000

Re : § 58.1-1821 Application : Taxe sur les ventes au détail et la taxe d'utilisation


Chère ****

Nous répondons à votre lettre dans laquelle vous demandez une correction de l'avis de vérification de la taxe sur les ventes au détail et de la taxe d'utilisation émis par le département à l'encontre de * * * (le contribuable "" ), pour la période allant de décembre 1995 à novembre 1998. Je vous prie de m'excuser pour le retard pris dans la réponse à votre appel.

FAITS

Le contribuable est un fabricant de meubles de maison. Le contribuable utilise de l'air comprimé dans son processus de fabrication pour alimenter ses outils et équipements. Au cours du processus de production d'air comprimé, de l'humidité peut se former dans les conduites d'air. Les sécheurs d'air comprimé et les séparateurs d'humidité sont utilisés pour maintenir les conduites d'air sèches et éliminer la condensation. Le contribuable soutient que l'équipement est utilisé directement dans le processus de fabrication et qu'il peut donc bénéficier de l'exonération pour la fabrication industrielle prévue à l'article 58.1-609.3(2) du code de Virginie. En conséquence, le contribuable demande que l'équipement soit retiré de l'audit du département.

DÉTERMINATION

Code de Virginia § 58.1-609.3(2) prévoit une exonération de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation pour "les machines ou outils, leurs pièces de rechange ou de réparation, les combustibles, l'énergie ou les fournitures utilisés directement dans le traitement, la fabrication, le raffinage, l'exploitation minière ou la conversion de produits destinés à la vente ou à la revente." (souligné par l'auteur).

Code of Virginia § 58.1-602 définit le terme "utilisé directement," en relation avec l'exemption susmentionnée, comme signifiant "les activités qui font partie intégrante de la production d'un produit, y compris toutes les étapes d'un processus intégré de fabrication ou d'exploitation minière, mais à l'exclusion des activités auxiliaires telles que l'entretien général et l'administration." Le titre 23 du code administratif de Virginie (VAC) 10-210-920(B)(2) interprète les deux lois susmentionnées en déclarant ce qui suit :

  • Biens meubles corporels utilisés directement dans l'industrie manufacturière .... sont les machines, les outils et leurs pièces de rechange, les combustibles, l'énergie ou les fournitures qui sont indispensables à la production effective de produits destinés à la vente et qui sont utilisés comme partie intégrante du processus de production.
Le terme "utilisé directement" a également été abordé par la Cour suprême de Virginia. La Cour a statué que la seule détermination clé de "utilisé directement" est qu'un article doit être une partie immédiate de la production réelle. Voir Webster Brick Co. c. Département de la fiscalité, 219 VA. 81, 245 S.E. 2d 252 (1978). Dans cette décision, la Cour a également estimé que "les articles essentiels qui ne font pas immédiatement partie de la production réelle ne sont pas exonérés."

Compte tenu de ce qui précède, je ne puis admettre que l'équipement en question soit utilisé directement dans le processus de production proprement dit. Si je reconnais que l'équipement peut être essentiel pour obtenir le produit désiré, l'équipement lui-même n'agit pas sur le produit et ne fait pas immédiatement partie du processus de production proprement dit. Vous trouverez ci-joint une copie d'une décision antérieure, Public Document (P.D.) 96-279 (10/16/96), qui explique plus en détail la position du département.

Veuillez renvoyer votre paiement du solde de l'impôt, de la pénalité, des intérêts et des intérêts courus relatifs à l'équipement à l'Office of Tax Policy du ministère, Post Office Box 1880, Richmond, Virginia 23218-1880, dans un délai de 30 jours à compter de la date de la présente lettre. Si le paiement n'est pas reçu dans ce délai, des intérêts continueront à courir sur le solde dû à partir de la date initiale de l'évaluation. Si vous avez des questions à ce sujet, veuillez contacter * * * de l'Office de la politique fiscale du ministère à * * *.




Danny M. Payne
Commissaire à la fiscalité



Documents connexes
Décisions du commissaire fiscal

Dernière mise à jour 09/16/2014 12:47