Numéro du document
99-27
Type d'impôt
Taxe de vente au détail et taxe d'utilisation
Description
Réservoirs d'aliments pour animaux ; Agriculture
Sujet
Recouvrement des impôts en souffrance
Date d'émission
03-16-1999
16 mars 1999


Re : § 58.1-1821 Application : Taxe sur les ventes au détail et la taxe d'utilisation

Cher****************

La présente est une réponse à votre lettre dans laquelle vous demandez un réexamen de ma décision antérieure de novembre 14, 1997.

FAITS

Le contribuable est un détaillant et un entrepreneur de systèmes d'enclos et d'équipements pour l'alimentation, l'eau, le chauffage et la climatisation des animaux. Dans la réponse précédente du département, il a été déterminé que la vente de réservoirs d'alimentation avait été correctement classée par l'auditeur en tant que vente de biens meubles corporels imposables. La position du département était fondée sur sa détermination que les réservoirs d'alimentation ne faisaient pas partie d'un système d'alimentation exempté tel que prévu au titre 23 du code administratif de Virginie (VAC)10-210-50(A).

Le contribuable indique que les réservoirs d'alimentation ont une capacité de 14 à 18 tonnes d'aliments et sont remplis en moyenne tous les sept jours. Cela contraste avec les silos ou les réservoirs qui sont utilisés uniquement pour stocker des aliments pour animaux ou des céréales. En outre, lorsque les aliments contenus dans les silos situés à l'intérieur de la porcherie sont épuisés jusqu'à un certain niveau, des interrupteurs sont automatiquement activés pour réapprovisionner les silos avec des aliments provenant des réservoirs d'alimentation. Le contribuable soutient que les réservoirs d'alimentation sont activés mécaniquement ou automatiquement, qu'ils font partie intégrante d'un système d'alimentation automatique et qu'ils devraient être soustraits à l'audit du ministère.

DÉTERMINATION

Code de Virginie § 58.1-609.2(1) prévoit une exonération de la taxe sur les ventes et l'utilisation pour les biens meubles corporels, à l'exclusion des matériaux de construction structurels fixés à des biens immobiliers, nécessaires à la production agricole destinée au marché. "Le titre 23 VAC 10-21050 stipule que les "matériaux de construction structuraux" comprennent les silos, les granges et les hangars, ainsi que les silos de stockage (non portables). Le règlement précise en outre que le terme " "structural construction materials" n'inclut pas les systèmes d'alimentation.
Un système d'alimentation comprend un processus par lequel les aliments sont acheminés vers les trémies d'alimentation intérieures. Dans ce cas, le système d'entraînement de la vis sans fin se trouve à l'intérieur de la porcherie, avec les tuyaux et les vis sans fin raccordés aux bottes de descente situées au fond des réservoirs d'alimentation. Lorsque les silos d'alimentation de la porcherie doivent être remplis, les commandes automatiques sont activées et la vis sans fin tire l'aliment à travers les tuyaux. Les aliments éloignés des bottes de descente sont remplacés par des aliments provenant du réservoir sous l'effet de la gravité ; il n'y a pas de pièces mobiles à l'intérieur des réservoirs d'alimentation.

Sur la base de ces informations, je dois à nouveau me référer à la décision antérieure du département dans le document public 97-17 (01/22/97 joint à ma lettre précédente), qui explique la politique du département. Pour qu'un équipement soit considéré comme un "système d'alimentation" ( "), il doit fournir mécaniquement ou automatiquement des aliments au bétail. Étant donné que toutes les fonctions mécaniques ou automatisées se déroulent à l'extérieur des réservoirs d'aliments, je dois conclure que les réservoirs eux-mêmes sont utilisés pour contenir ou stocker des aliments et ne fournissent pas mécaniquement ou automatiquement des aliments au bétail agricole. Par conséquent, je continue à ne pas trouver de base pour classer les réservoirs d'alimentation comme partie intégrante d'un système d'alimentation exonéré de la taxe sur les ventes et l'utilisation conformément à la réglementation.

Le contribuable doit renvoyer son paiement du solde de l'impôt, des pénalités et des intérêts, d'un montant total de *****, à l'Office of Tax Policy du ministère, Post Office Box 1880, Richmond, Virginia 23218-1880, dans un délai de 30 jours à compter de la date de la présente lettre. Si le paiement n'est pas reçu dans ce délai, les intérêts continueront à courir sur le solde dû. Si vous avez d'autres questions à ce sujet, veuillez contacter le bureau de la politique fiscale du ministère à l'adresse suivante : *****.

Je vous prie d'agréer, Monsieur le Président, l'expression de mes sentiments distingués,



Danny M. Payne
Commissaire à la fiscalité
OTP/13796Q



Décisions du commissaire fiscal

Dernière mise à jour 08/25/2014 16:46