Numéro du document
90-80
Type d'impôt
Taxe de vente au détail et taxe d'utilisation
Description
Vente occasionnelle ; division séparée et distincte définie
Sujet
Exemptions, 
Assujettissement des personnes et des transactions
Date d'émission
04-30-1990
Avril 30, 1990



Re : §58.1-1821 Demande/Taxe sur les ventes et l'utilisation


Chère ********************

Nous répondons ainsi à votre lettre de janvier 30, 1990 dans laquelle vous demandez un examen plus approfondi de l'exemption "pour vente occasionnelle" en ce qui concerne ***********************.

La question soulevée dans votre lettre est de savoir ce qui constitue une entreprise "" dans le cadre de l'exonération des ventes occasionnelles. Virginia Code §58.1-602 définit une "vente occasionnelle" comme comprenant "la vente ou l'échange de la totalité ou de la quasi-totalité des actifs d'une entreprise et la réorganisation ou la liquidation d'une entreprise." Le terme "business" est défini dans le Virginia Code §58.1-602 comme "toute activité exercée par une personne, ou qu'elle fait exercer, dans le but d'obtenir un gain, un bénéfice ou un avantage, directement ou indirectement."

Vous trouverez ci-joint une décision datée de juillet 11, 1985 concernant une société ayant une division de vente au détail de vêtements et une division de vente au détail d'articles de sport. distincts et distincts la division de l'alimentation de détail, ce qui permet d'illustrer la politique du département. La société a vendu ses entier mais a continué à exploiter son activité de vente au détail de produits alimentaires. Il s'agit de la vente de tous les actifs d'une entreprise entière, qui peut donc être considérée comme une vente occasionnelle "" . En l'espèce, le contribuable a vendu l'une de ses épiceries tout en conservant et en exploitant une deuxième épicerie sous le même nom. Les deux magasins étant engagés dans le même type de vente et opérant sous le même nom commercial, ils n'ont pas été autorisés à vendre leurs produits à des tiers. pas constituent des entreprises distinctes aux fins de l'exonération.

Après mûre réflexion, je dois maintenir la position que j'ai adoptée dans la lettre que je vous ai adressée en septembre 5, 1989 et qui reflète la politique de longue date du département, comme en témoignent les décisions ci-jointes qui traitent de situations semblables ou similaires.

Je vous prie d'agréer, Monsieur le Président, l'expression de mes sentiments distingués,



W. H. Forst
Commissaire à la fiscalité

Décisions du commissaire fiscal

Dernière mise à jour 08/25/2014 16:46