Type d'impôt
Taxe de vente au détail et taxe d'utilisation
Description
Le contribuable est évalué pour la différence entre la taxe sur les ventes qu'il a perçue et celle qu'il n'a pas versée.
Sujet
Classification,
Dossiers/retours/paiements,
Prescription
Date d'émission
06-14-2011
14 juin 2011
Re : § 58.1-1821 Application : Taxe sur les ventes au détail et la taxe d'utilisation
Chère ***** :
La présente réponse fait suite à votre lettre dans laquelle vous demandez la correction de l'avis d'imposition sur les ventes au détail et la taxe d'utilisation délivré à ***** (le contribuable "" ) pour la période allant du mois d'août 2007 au mois de décembre 2009. Je vous prie de m'excuser pour le retard pris dans la réponse à votre lettre.
FAITS
Le contribuable exploite un restaurant. Le contribuable a perçu la taxe sur les ventes au taux de 5% sur ses ventes de produits alimentaires et a reversé la taxe au taux de 2.5% au département. Le contribuable a été évalué pour la différence entre la taxe sur les ventes perçue et la taxe sur les ventes non perçue.
Le contribuable soutient qu'il ne vend que des produits alimentaires destinés à la consommation domestique et que c'est à tort qu'il est considéré comme un restaurant. En outre, le contribuable déclare qu'il n'a pas compris les procédures de dépôt correctes et estime que son erreur de déclaration aurait dû être découverte plus tôt par le département, ce qui aurait évité l'imposition de pénalités et d'intérêts.
DÉTERMINATION
Taux réduit de la taxe de vente et d'utilisation sur les produits alimentaires
Code de Virginie § 58.1-611.1 prévoit que les denrées alimentaires achetées pour la consommation domestique ont la même signification que les denrées alimentaires "" définies dans le Food Stamp Act de 1977, 7, U.S.C. § 2012. Le Virginia Tax Bulletin 05-7 (Public Document 05-78 5/31/05) exclut généralement de la définition des aliments destinés à la consommation domestique les repas chauds et les boissons chaudes vendus pour une consommation immédiate sur place ou à l'extérieur.
Bien que le contribuable fasse valoir que ses plats sont vendus à emporter et doivent être réchauffés par le client pour en apprécier toute la saveur, cela n'a aucune incidence sur la question de savoir s'ils sont considérés comme étant destinés à la consommation domestique. Le contribuable vend des repas et des boissons qui sont chauds au moment de l'achat. Comme indiqué dans le bulletin fiscal cité, les repas chauds et les boissons vendus pour une consommation immédiate ne bénéficient pas du taux réduit de la taxe sur les produits alimentaires.
Taxe perçue mais non versée
Au cours de l'audit, il a été établi que le contribuable percevait la taxe sur les ventes au taux général de 5% . Toutefois, le contribuable a versé la taxe sur les ventes au taux réduit de la taxe sur les produits alimentaires.
Code de Virginie § 58.1-625 indique que tous les concessionnaires doivent collecter la taxe sur les ventes aux acheteurs, aux consommateurs ou aux preneurs à bail et la reverser au ministère. "Toutes les sommes collectées par un concessionnaire ... sont réputées être détenues en fiducie pour le Commonwealth." Conformément à la Va. Code § 58.1-625, un revendeur doit remettre au département toutes les taxes qu'il perçoit.
Bien que le contribuable ne soit pas d'accord avec l'évaluation, il fait valoir que s'il a effectivement sous-déclaré la taxe sur les ventes, il incombait au ministère de l'informer de son erreur. Le contribuable estime que le fait que le département n'ait pas reconnu son erreur de déclaration dans un délai raisonnable a entraîné l'application de pénalités et d'intérêts supplémentaires.
L'argument du contribuable selon lequel il n'était pas conscient de son erreur de déclaration ne le dispense pas de l'obligation de déclarer et de verser correctement tous les impôts perçus. Le contribuable doit mettre en place des contrôles appropriés pour garantir le versement correct de tous les impôts perçus. En outre, il incombe à chaque courtier enregistré de connaître la loi et de comprendre ses obligations en matière de déclaration. En vertu de la loi susmentionnée, le contribuable est tenu de verser au département l'intégralité du montant de l'impôt perçu. En conséquence, l'impôt établi dans le cadre de l'audit est correct.
Déclaration de la taxe sur les ventes et l'utilisation (ST-9)
Le formulaire ST-9 de Virginie indique "Les denrées alimentaires destinées à la consommation humaine, telles que définies dans le Food Stamp Act de 1977, 7 U.S.C. § 2012, bénéficient du taux réduit de la taxe sur les ventes .... [Sont expressément exclus de la définition des aliments destinés à la consommation domestique ... les aliments chauds préparés vendus pour une consommation immédiate sur place ou à l'extérieur." Les instructions renvoient le contribuable au site web du ministère pour des conseils supplémentaires concernant les denrées alimentaires destinées à la consommation domestique. Les instructions indiquent également le numéro de contact du service clientèle (804) 367-8037 si vous avez besoin d'aide pour remplir le formulaire.
Le contribuable soutient que ses erreurs de déclaration sont dues au manque de clarté des instructions de dépôt du formulaire ST-9 de l'État de Virginia. Comme les ventes de produits alimentaires du contribuable ne donnent pas droit au taux réduit de la taxe sur les produits alimentaires, ces ventes doivent être incluses à la ligne 1 de la déclaration ST-9. Les achats bruts soumis à la Use Tax sur la ligne 2 sont ajoutés aux ventes brutes pour obtenir le montant brut imposable. Les ventes exonérées de l'État et les autres déductions inscrites à la ligne 3, réduisent le montant brut imposable pour obtenir le total des ventes imposables à la ligne 4. La taxe de vente est calculée au taux général sur les lignes 6 et 7. Les instructions pour remplir le formulaire ST-9 sont claires. Si le contribuable ne s'y retrouve pas, le numéro du service clientèle pour obtenir de l'aide est indiqué dans les instructions.
Sanctions
Pénalité de conformité
Conformément au titre 23 du code administratif de Virginia 10-210-2032, la pénalité d'audit est obligatoire si le contribuable a perçu la taxe sur les ventes mais ne l'a pas versée au ministère. Étant donné que le contribuable n'a pas versé la totalité de la taxe sur les ventes qu'il a perçue, il n'y a aucune raison de supprimer la pénalité de mise en conformité de l'évaluation dans le cadre de ce contrôle de première génération.
Amnistie Sanction
Code de Virginie § 58.1-1840.1 établit que :
-
- Si un contribuable éligible à l'amnistie en vertu de la présente section et des règles et directives établies par le commissaire fiscal conserve un solde impayé après la clôture du programme d'amnistie Virginia Tax en raison du non-paiement, du paiement insuffisant, de la non-déclaration ou de la sous-déclaration d'une dette fiscale éligible à l'allègement dans le cadre du programme d'amnistie Virginia Tax, ce solde sera soumis à une pénalité de 20 pour cent sur l'impôt impayé. Cette sanction s'ajoute à toutes les autres sanctions éventuellement applicables.
Les périodes éligibles à l'amnistie comprennent toutes les périodes allant jusqu'au mois de mars inclus 2009. Étant donné que le contribuable s'est avéré redevable d'impôts non versés au cours de ces périodes, la pénalité d'amnistie a été appliquée à juste titre.
Intérêt
Code de Virginie Le § 58.1-1812 impose l'application d'intérêts à toute imposition fiscale. Les intérêts ne sont pas imposés à titre de pénalité pour non-respect de la législation fiscale. Il s'agit plutôt d'une redevance pour l'utilisation de l'argent sur une période donnée. Dans ce cas, le contribuable a utilisé des fonds qui étaient dus à juste titre au Commonwealth. Par conséquent, je ne vois aucune raison de renoncer aux intérêts calculés à la suite de l'audit du ministère.
[Táx L~íéñ]
Code de Virginie § 58.1-1805 autorise l'imposition d'étrangers pour le recouvrement de toutes les taxes, pénalités et intérêts établis par le département. La loi stipule que le privilège peut être déposé sur le site 30 jours après l'échéance de la cotisation.
Le contribuable conteste le privilège placé sur son compte bancaire pour le recouvrement des montants imposés, ainsi que les frais facturés par la banque pour exécuter le privilège sur le compte du contribuable.
L'avis d'imposition délivré au contribuable est daté du mois de mars 31, 2010. Un avis de facture consolidée demandant une action immédiate a été envoyé au contribuable le avril 15, 2010. L'avis informait le contribuable de l'imminence d'une action en justice si l'évaluation n'était pas payée ou si le département n'était pas contacté immédiatement. Le juin 2, 2010, un privilège a été émis sur le compte bancaire du contribuable.
Le contribuable n'a pas contacté le département au sujet des montants dus ou de son intention d'introduire un recours. Par conséquent, après le délai de grâce de 30, le Département a été autorisé à entamer des actions de recouvrement. Les frais administratifs ultérieurs facturés par la banque pour l'exécution du privilège sont une affaire entre le contribuable et sa banque. Par conséquent, je ne vois aucune raison de restituer les montants évalués ou de rembourser au contribuable les frais facturés par sa banque.
CONCLUSION
Sur la base de ce qui précède, l'évaluation est correcte telle qu'elle a été émise et il n'y a pas lieu de la rectifier. Le contribuable recevra une facture actualisée pour le solde restant dû, avec les intérêts courus à ce jour. La facture doit être payée dans les 30 jours à compter de la date de la facture pour éviter des frais d'intérêts supplémentaires. Le contribuable doit verser son paiement à l'adresse suivante : Virginia Department of Taxation, Office of Tax Policy, Appeals and Rulings : Virginia Department of Taxation, Office of Tax Policy, Appeals and Rulings, Attn : *****, Post Office Box 27203, Richmond, Virginia 23261-7203.
Le service Code de Virginie Les articles, règlements et bulletins fiscaux cités sont disponibles en ligne à l'adresse www.tax.virginia.gov dans la section Tax Policy Library du site web du ministère. Si vous avez des questions concernant cette détermination, vous pouvez contacter ***** à l'adresse suivante : *****.
-
-
-
-
-
-
-
- Je vous prie d'agréer, Monsieur le Président, l'expression de mes sentiments distingués,
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Craig M. Burns
Commissaire à la fiscalité
- Craig M. Burns
-
-
-
-
-
-
AR/1-4481567266.M
Décisions du commissaire fiscal