Type d'impôt
Taxe de vente au détail et taxe d'utilisation
Description
Les certificats d'exonération de revente en cause ont été acceptés par le contribuable de bonne foi
Sujet
Exemptions,
Dossiers/retours/paiements,
Vente pour revente
Date d'émission
07-26-2010
Juillet 26, 2010
Re : § 58.1-1821R Application : Taxe sur les ventes au détail et la taxe d'utilisation
Chère ***** :
Nous répondons à votre lettre soumise au nom de ***** (le contribuable "" ) dans laquelle vous demandez la correction de l'évaluation de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation émise pour la période allant du mois d'avril 2002 au mois de septembre 2007. Je constate que la facture en question a été intégralement payée. Je vous prie de m'excuser pour le retard pris dans la réponse à votre appel.
FAITS
Le contribuable est un distributeur de machines de bureau, un détaillant de photocopies et un prestataire de services de gestion de documents. Le contribuable conteste l'imposition des ventes de papier et d'autres fournitures de bureau effectuées à ses clients en vue de leur revente. S'appuyant sur le titre 23 du Virginia Administrative Code (VAC) 10-210-280 A, le contribuable soutient que, pour les ventes en cause, il a accepté de bonne foi des certificats d'exonération de revente de la part de ses clients. Le contribuable soutient que les lignes 2-4 et 6-33 de la liste des exceptions en matière de ventes devraient être retirées de l'audit. Ces ventes ont été effectuées à deux clients du contribuable, ***** ("Customer A") et ***** ("Customer B").
DÉTERMINATION
Code de Virginie § 58.1-612 A oblige tous les concessionnaires à collecter et à reverser la taxe sur les ventes au détail et la taxe d'utilisation sur toutes les ventes ou locations de biens meubles corporels.
Code de Virginie § 58.1-623 A indique, "Toutes les ventes ou locations sont soumises à la taxe jusqu'à ce que le contraire soit établi. La charge de la preuve que la vente, la distribution, la location ou l'entreposage d'un bien meuble corporel n'est pas imposable incombe au négociant, à moins qu'il n'obtienne du contribuable un certificat attestant que le bien est exonéré en vertu du présent chapitre."
En outre, Va. Code § 58.1-623 B prévoit que "[l]e certificat ... libère la personne qui le prend de toute responsabilité pour le paiement ou le recouvrement de la taxe, sauf sur avis du commissaire fiscal indiquant que ce certificat n'est plus acceptable."
Conformément au titre 23 VAC 10-210-280 A, "un certificat incomplet, invalide, infirme ou incohérent à première vue n'est jamais acceptable, que ce soit avant ou après notification." La sous-section B du règlement prévoit en outre que "[r]easonable care and judgment must be exercised by all concerned to prevent the giving or receiving of false, fraudulent or bad faith exemption certificates."
Les certificats d'exemption de revente en question ont été reçus par le contribuable dans les délais au moment de l'achat. En outre, les certificats d'exemption de revente sont signés et comportent les informations requises dans le cadre de la Va. Code § 58.1-623. Les certificats d'exonération de revente fournis par les clients du contribuable certifient que tous les biens meubles corporels achetés au contribuable à partir de la date indiquée sur le certificat sont achetés uniquement à des fins de revente, sauf indication contraire sur un bon de commande. Par conséquent, les certificats d'exonération de revente en question ont été acceptés de bonne foi par le contribuable. En conséquence, les ventes exonérées réalisées avec les clients A et B étaient correctes et seront retirées de l'audit.
Sur la base de cette détermination, l'audit sera renvoyé à l'équipe d'audit pour qu'elle y apporte les révisions nécessaires. Le contribuable recevra un remboursement avec des intérêts.
Le service Code de Virginie Les articles et règlements cités sont disponibles en ligne à l'adresse www.tax,.virginia.gov dans la section Tax Policy Library du site web du ministère. Si vous avez des questions concernant cette réponse, vous pouvez contacter ***** au bureau de la politique fiscale, des appels et des décisions (Office of Tax Policy, Appeals and Rulings) du ministère, à l'adresse suivante : *****.
-
-
-
-
-
-
-
- Je vous prie d'agréer, Monsieur le Président, l'expression de mes sentiments distingués,
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Linda Foster
Commissaire fiscal adjoint
- Linda Foster
-
-
-
-
-
-
AR/1-3145335377.P
Décisions du commissaire fiscal