Type d'impôt
Taxe de vente au détail et taxe d'utilisation
Description
Taxé sur les frais combinés de transport et de manutention et sur les frais combinés d'expédition et de manutention
Sujet
Pertinence de la méthodologie d'audit,
Base d'imposition,
Calcul de l'impôt
Date d'émission
08-30-2004
Août 30, 2004
Re : § 58.1-1821 Application : Taxe sur les ventes au détail et la taxe d'utilisation
Chère ***** :
Nous répondons à votre lettre dans laquelle vous demandez la correction de l'avis de vérification de la taxe sur les ventes au détail et de la taxe d'utilisation émis à l'encontre de ***** (le contribuable "" ) pour la période allant de janvier 1998 à août 2001. Je vous prie de bien vouloir excuser le retard de la réponse du ministère.
FAITS
Le contribuable est un entrepreneur en immobilier commercial. Le contribuable n'est pas d'accord avec l'évaluation de l'audit du département, affirmant que son représentant, le contrôleur, n'était pas autorisé à engager la société en ce qui concerne les décisions financières liées aux résultats de l'audit. Le contribuable soutient que le contrôleur n'était pas familiarisé avec la comptabilité de la construction et qu'en raison de son inexpérience, il a autorisé une forme de contrôle de la taxe sur les ventes qui n'est pas représentative des achats du contribuable.
Le contribuable soutient que l'échantillon utilisé par le vérificateur n'est pas valable car les achats varient fortement d'une année à l'autre en fonction du pourcentage de sous-traitants utilisés par le contribuable. L'achat de matériaux n'était pas linéaire ; il n'est donc pas possible d'appliquer une moyenne pour les périodes auditées et d'appliquer un facteur d'erreur pour l'ensemble de la période d'audit.
Le contribuable demande également la renonciation à la pénalité imposée. Le contribuable déclare que les achats utilisés dans l'extrapolation de l'échantillon étaient liés à des projets de construction pour des églises ou des entités gouvernementales. Au moment de l'achat, le contribuable pensait que les articles utilisés pour de tels projets étaient exonérés de la taxe. Bien que le contribuable comprenne aujourd'hui que la taxe aurait dû être payée sur ces articles, il demande à être exonéré de la pénalité imposée, compte tenu de sa compréhension de la loi au moment de l'achat.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
DÉTERMINATION
-
-
-
-
-
-
-
-
Échantillon
L'échantillonnage est une technique d'audit largement utilisée dans les secteurs public et privé pour tous les types d'audits lorsqu'un audit détaillé ne serait bénéfique ni à l'auditeur ni au client. Lorsque les techniques d'échantillonnage sont bien comprises et correctement appliquées, le résultat final doit se situer dans une fourchette de pourcentage étroite par rapport au montant réel qui serait déterminé par un audit détaillé. L'objectif de l'échantillon d'audit est de déterminer un facteur d'erreurs au sein d'une période sélectionnée représentative. Une fois le facteur d'erreur déterminé, il est extrapolé sur l'ensemble de la période d'audit. L'objectif de cette projection est de tenir compte des transactions similaires probables pour lesquelles la taxe de Virginia n'a pas été payée. Tout est mis en œuvre pour sélectionner objectivement les périodes d'échantillonnage qui sont représentatives de la période contrôlée et pour parvenir à un consensus avec le contribuable concernant la validité de l'échantillon.
Après avoir examiné les informations fournies dans votre lettre et la manière dont l'échantillon a été constitué, je ne trouve aucune raison d'invalider l'échantillon et le facteur d'erreur extrapolé sur la période d'audit. Les tribunaux ont estimé qu'un avis d'imposition émis par les autorités fiscales compétentes est à première vue et c'est au contribuable qu'il incombe de prouver le contraire. J'estime que le contribuable ne s'est pas acquitté de cette charge. L'auditeur et le contrôleur ont tous deux accepté d'échantillonner l'année civile 2000. Les exceptions ont été extrapolées sur la base du coût des matériaux. Je crois comprendre que le contrôleur a fourni des informations sur le coût des matériaux pour chaque année examinée après avoir consulté le directeur général de la société. L'échantillon et le facteur d'extrapolation ont été appliqués conformément aux procédures d'audit établies. En conséquence, il n'y a pas lieu de réviser l'évaluation.
Sanction
La loi sur l'impôt sur les ventes et l'utilisation de Virginia considère chaque entrepreneur comme l'utilisateur ou le consommateur de tous les biens meubles corporels fournis à ou par l'entrepreneur dans le cadre de la construction, de la reconstruction, de l'installation, de la réparation de biens immobiliers et d'autres contrats similaires. Voir Va. Code § 58.1-610 et le titre 23 du code administratif de Virginia (VAC) 10-210-410. Toute vente à un tel entrepreneur est considérée comme une vente au consommateur final (à savoirle contractant). Aucune vente à un entrepreneur n'est exonérée de la taxe au motif que l'autre partie au contrat est une agence gouvernementale fédérale ou d'État, une coopérative de crédit à charte fédérale, une société de service public, une école, un collège ou un autre établissement d'enseignement à but non lucratif, un hôpital à but non lucratif ou une église à but non lucratif. Un entrepreneur est considéré comme l'utilisateur final de ces biens meubles corporels et doit payer la taxe sur ses achats.
Sur la base de la loi et du règlement susmentionnés, le contribuable est responsable du paiement de la taxe sur les achats de biens meubles corporels effectués dans le cadre de contrats immobiliers pour les églises et les entités gouvernementales. Le vérificateur a correctement inclus ces achats non taxés dans l'échantillon utilisé pour calculer la dette fiscale du contribuable. L'incompréhension de la loi par le contribuable au cours des périodes contrôlées n'excuse pas le paiement de la taxe.
Code de Virginie § 58.1-635 prévoit l'application d'une pénalité en cas d'insuffisance fiscale. Le titre 23 VAC 10-210-2032 prévoit que l'application de la pénalité doit être déterminée en fonction de l'atteinte d'un niveau satisfaisant de conformité fiscale. Pour les deuxièmes contrôles du respect de la taxe d'utilisation, la pénalité s'appliquera à moins que le taux de conformité du contribuable n'atteigne ou ne dépasse 60% . Le taux de conformité du contribuable pour l'audit en question étant de 0% , la pénalité a été correctement appliquée.
Le titre 23 VAC 10-210-2032 stipule que l'application de la pénalité aux insuffisances d'audit ne sera pas levée pour des raisons autres que des circonstances atténuantes exceptionnelles. Sur la base des informations présentées, il n'y a pas de circonstances atténuantes exceptionnelles dans ce cas. Le fait que le contribuable pensait que ses achats pour des projets de construction avec des églises et des entités gouvernementales devaient être exonérés n'est pas une circonstance atténuante. La politique du ministère en la matière est ancienne.
Questions supplémentaires
Je note que, depuis le dépôt de sa protestation initiale, le contribuable a fourni des documents supplémentaires énumérant les points litigieux concernant des vendeurs spécifiques. Sur la base de l'examen de la documentation par l'auditeur, je propose ce qui suit :
La taxe est incluse dans le prix du contrat : Dans plusieurs contrats conclus avec des vendeurs pour l'achat de biens meubles corporels, le contrat indique que la taxe est incluse dans le prix d'achat. Code de Virginie § 58.1-625 oblige les distributeurs à indiquer séparément le montant de la taxe sur les ventes et à ajouter la taxe au prix de vente ou aux frais. Le titre 23 VAC 10-210-340 prévoit en outre que " l'identification de la taxe par une écriture ou un symbole distinct n'est pas nécessaire à condition que le montant de la taxe soit indiqué comme un élément distinct sur le relevé de la transaction." Code de Virginie § 58.1-625 prévoit également que le paiement de la taxe sur les ventes et l'utilisation est une obligation légale de l'acheteur. Bien que les distributeurs soient tenus de collecter et de reverser les taxes sur les ventes en Virginia, c'est l'acheteur qui est responsable en dernier ressort du paiement de la taxe.
En l'espèce, le contribuable soutient que toutes les taxes ont été incluses dans la proposition écrite ou le contrat d'achat. Le vérificateur a évalué la taxe sur les achats parce que le contribuable n'a pas pu fournir la documentation montrant que la taxe sur les ventes était un élément mentionné séparément sur la facture. Les informations supplémentaires fournies par le contribuable ne prouvent pas que la taxe figurait en tant qu'élément distinct sur le relevé de la transaction. En outre, il n'y a aucune preuve que la taxe a été payée sur les achats contestés. Par conséquent, il n'y a pas lieu de procéder à un ajustement.
Taxe de vente payée à une autre autorité fiscale : Dans ces cas, les factures indiquaient une adresse de livraison en Virginia. Le bien en question ayant été reçu en Virginia, la taxe de vente sur la transaction était due à juste titre à Virginia. Voir Va. Code § 58.1-602, définition de "vente." Le contribuable a payé par erreur une taxe sur les ventes à un autre État. Par conséquent, l'évaluation est correcte. Toute taxe payée par erreur à un autre État doit être récupérée auprès de cet État.
Expédition de biens meubles corporels : L'auditeur a évalué la taxe sur des factures pour lesquelles aucune taxe de vente n'a été payée et qui n'indiquaient pas le lieu de livraison du bien. Dans ce cas, et tant que la preuve n'est pas apportée que le bien n'a pas été reçu en Virginia, il n'y a aucune raison de retirer de l'audit la taxe sur les ventes imposée sur ces articles.
Fret, expédition et manutention : Le contribuable conteste l'imposition des frais de transport et de manutention combinés et des frais d'expédition et de manutention combinés. Le titre 23 VAC 10-210-6000 prévoit que la taxe ne s'applique pas aux frais de transport ou de livraison, à condition que ces frais soient mentionnés séparément sur la facture adressée au client. Si ces frais ne sont pas indiqués séparément, ils font partie du prix de vente soumis à la taxe. Cette même section définit les frais de transport tout en excluant spécifiquement les frais de manutention de cette définition. Comme indiqué dans le document public 91-223 (09/23/1991), lorsqu'un vendeur ne sépare pas les frais de transport non taxables des frais de manutention taxables, mais combine les deux en un seul frais, les frais combinés "d'expédition et de manutention" sont taxables, même s'ils sont indiqués séparément.
Dans ce cas, le vérificateur a correctement évalué la taxe sur les frais combinés de transport et de manutention et sur les frais combinés d'expédition et de manutention. En conséquence, il n'y a pas lieu de réviser l'audit.
Services de photographie : Cette facture concerne la main-d'œuvre, le temps de photographie et d'autres frais liés à la vente de photographies. Le titre 23 VAC 10-210-2050 stipule que la taxe est applicable "au montant total facturé au client pour une photographie, une diapositive, etc., y compris, mais sans s'y limiter, les frais de main-d'œuvre, de photocomposition, de conception du décor, de temps de photographie, et tous les autres éléments de la redevance, que ces éléments soient ou non indiqués séparément." (souligné par l'auteur). Par conséquent, l'auditeur a correctement inclus cette facture dans l'évaluation de l'audit.
Soutien aux logiciels informatiques : La facture représente l'achat de services d'assistance logicielle, y compris les mises à jour. Le ministère a publié un certain nombre de documents publics concernant les contrats de maintenance de logiciels et indiquant que les frais liés à ces contrats sont imposables lorsque des mises à jour de logiciels tangibles sont incluses dans les contrats. Le document public 96-49 (04/17/1996) traite d'un cas dans lequel un contribuable a conclu un contrat pour des services d'assistance téléphonique qui comprenait également la fourniture de mises à jour de logiciels tangibles. Bien que les mises à jour aient fait l'objet d'une facturation distincte, l'accord d'assistance a été considéré comme imposable car le contrat stipulait expressément que des mises à jour tangibles seraient fournies.
L'examen des informations d'audit révèle que la facture en question concerne l'assistance logicielle avec des mises à jour fournies sous forme tangible. Comme le prévoit le document public 96-49, ces accords de soutien sont soumis à l'impôt. Le vérificateur a correctement évalué la taxe sur la moitié du prix total de la facture, conformément à la règle de l'impôt sur le revenu. Va. Code § 58.1-609.5(9).
Conclusion
Sur la base de ce qui précède, il n'y a pas lieu de réviser l'audit du département. L'évaluation est correcte telle qu'elle a été émise et reste due et payable. Une facture révisée, avec les intérêts courus à ce jour, sera prochainement envoyée au contribuable. Aucun intérêt supplémentaire ne sera perçu si le solde est payé dans un délai de 30 jours à compter de la date de la facture révisée.
Le contribuable doit verser son paiement à l'adresse suivante : Virginia Department of Taxation : Virginia Department of Taxation, 3600 West Broad Street, Suite 160, Richmond, Virginia 23230, Attention : *****. Si vous avez des questions concernant le paiement de la cotisation, vous pouvez contacter ***** à l'adresse suivante : *****. Veuillez noter que si le paiement intégral n'est pas effectué dans un délai de 30 jours à compter de la date de la facture révisée, une pénalité de 20% peut être imposée sur le solde des impôts dus, conformément aux conditions de la récente amnistie de Virginia. Veuillez consulter la pièce jointe intitulée "Informations importantes concernant le paiement."
Le service Code de Virginie Les articles, règlements et documents publics cités, ainsi que d'autres documents de référence, sont disponibles en ligne dans la section Tax Policy Library du site web du ministère, à l'adresse www.tax.state.va.us. Si vous avez des questions concernant cette décision, vous pouvez contacter ***** dans l'Office of Policy and Administration, Appeals and Rulings, à @tax.state.va.us ou à *****.
-
-
-
-
-
-
-
- Je vous prie d'agréer, Monsieur le Président, l'expression de mes sentiments distingués,
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Kenneth W. Thorson
-
- Commissaire à la fiscalité
-
- Kenneth W. Thorson
-
-
-
-
-
-
AR/43301Q
Décisions du commissaire fiscal