Type d'impôt
Taxe BPOL
Description
Répartition mondiale de la masse salariale ; Recettes brutes
Sujet
Périodes et méthodes comptables,
Allocation et répartition,
Calcul de l'impôt
Date d'émission
06-02-2004
2 juin 2004
Objet : Appel de l'évaluation : Décision locale finale
Contribuable : *****
Taxe d'évaluation locale : *****
Taxe sur les licences professionnelles (BPOL)
Chère ********** :
Cette décision finale de l'État est émise à la suite de la demande de correction que vous avez déposée au nom de ********** (le contribuable "" ) auprès du ministère des impôts. Vous faites appel d'une décision locale finale confirmant une cotisation de vérification des taxes BPOL établie par le commissaire du revenu du ***** (le comté "" ) pour les années d'imposition 1998, 1999 et 2000.
La taxe et le droit d'immatriculation locaux sont imposés et gérés par les autorités locales. Code de Virginie § 58.1-3703.1(A)(5) autorise le département à prendre des décisions sur les appels des contribuables concernant certaines cotisations fiscales de BPOL. En appel, un avis d'imposition BPOL est réputé à première vue correcte. En d'autres termes, l'évaluation locale est maintenue à moins que le contribuable ne prouve qu'elle est incorrecte.
La détermination suivante est basée sur les faits présentés au Département, tels qu'ils sont résumés ci-dessous. Des copies de la Code de Virginie Les articles, règlements et documents publics cités sont disponibles en ligne dans la section Tax Policy Library du site web du département de la fiscalité, à l'adresse www.tax.state.va.us.
FAITS
Le contribuable est une société multinationale qui offre des services de recherche d'informations par ordinateur. Son siège mondial se trouve à ******* ("État A"), et ses ordinateurs centraux à ***** ("État B") et ***** ("Pays C"). Aux fins de l'impôt sur le revenu, le contribuable répartit son revenu national entre les États 22. Elle a également des bureaux dans 32 pays étrangers. Ces bureaux sont dirigés ou contrôlés par un affilié sur le site ***** ("Pays D").
Environ 40 pour cent des recettes brutes du contribuable, telles qu'elles figurent sur sa déclaration fédérale d'impôt sur le revenu, sont attribuées à des ventes à l'étranger. Toutes les activités nationales de vente et de marketing du contribuable sont dirigées et contrôlées depuis son siège mondial situé dans l'État A.
La brochure promotionnelle du contribuable offre la description suivante de ses services :
[*********************************************************************************]
Les abonnés aux services de recherche d'informations du contribuable, qui sont situés aux États-Unis, se voient proposer une formation et certains services d'assistance technique sur le site 6 dans l'ensemble des États-Unis, y compris sur le site du contribuable dans le comté. La plupart des services d'assistance technique sont offerts soit en ligne, soit par l'intermédiaire du groupe d'assistance à la clientèle du contribuable situé dans l'État A. Les abonnés étrangers sont desservis de la même manière par des sites situés dans 16 d'autres pays. Quatre-vingt-dix-huit pour cent des ventes nationales effectives de services du contribuable sont générées par son siège mondial situé dans l'État A. Les divisions de vente et de marketing à l'étranger du contribuable sont contrôlées par ses bureaux dans le pays D. Les salaires nationaux sont contrôlés à partir de son site dans l'État A et les salaires étrangers sont contrôlés à partir de son bureau dans le pays D. La fourniture effective du service, les services de recherche d'informations sur les données, a lieu dans l'État B ou dans le pays C via une connexion Internet ou extranet, en fonction du service désiré.
Le contribuable emploie plus de 950 personnes dans le monde entier. Seize des employés du contribuable travaillent au bureau du contribuable dans le comté. Ces employés se composent d'un vice-président régional des ventes et de huit employés liés aux ventes, de cinq membres de sa force de soutien technique, de deux spécialistes de la formation et d'un assistant administratif.
Les recettes brutes du contribuable sont basées sur les frais d'utilisation de la base de données. Lorsqu'un client s'abonne à l'un des services de recherche d'informations du contribuable, il peut payer une redevance forfaitaire annuelle basée sur une estimation de l'utilisation, ou accepter d'être facturé pour le temps d'utilisation réel de la base de données, en fonction de la nature du contrat. Dans les cas où un client se voit facturer des honoraires forfaitaires, le contribuable répartit ces honoraires entre différentes juridictions à des fins fiscales, en fonction du lieu d'utilisation du client. En d'autres termes, si un client a payé un forfait annuel de ***** et a effectivement utilisé ***** du temps de base de données dans 5 différents États, le contribuable répartira 90.9 pour cent ***** du temps d'utilisation entre tous les États à des fins de déclaration fiscale. Dans ce scénario, si le temps d'utilisation du client en Virginia était réellement de *****, le contribuable déclarerait ***** en recettes brutes pour la Virginia aux fins de l'impôt sur le revenu. Le montant de l'utilisation totale partout qui est réparti entre les différentes juridictions dans les cas d'honoraires forfaitaires reflète le rapport entre le temps d'utilisation du client dans chaque État et l'utilisation totale, multiplié par la différence en pourcentage entre l'honoraire forfaitaire brut du client et le temps réel brut utilisé par le client.
Le coût des services techniques que le contribuable fournit à ses clients par l'intermédiaire d'Internet, de son centre d'assistance à la clientèle dans l'État A ou du personnel du service d'assistance technique situé dans ses bureaux régionaux, y compris celui du comté, est intégré dans les contrats conclus par le contribuable avec ses clients individuels. Les séminaires de formation organisés par le contribuable constituent une source distincte de recettes. La participation à ces séminaires fait l'objet d'une facturation séparée.
La fonction principale des employés du contribuable dans le comté est l'exécution, sur le site ", d'une stratégie de vente déterminée par la direction de haut niveau" située dans l'État A. Alors que toutes les ventes nationales sont dirigées et contrôlées par le siège social de l'État A, un vice-président des ventes, chargé de développer et de mettre en œuvre des stratégies de vente dans la zone géographique désignée, est basé dans le comté. En d'autres termes, les ventes des services du contribuable aux entreprises d'une région définie sont effectuées à partir du bureau du contribuable dans le comté, sous la direction ultime du bureau du contribuable dans l'État A. Les activités secondaires exercées dans le bureau du contribuable dans le comté consistent à fournir une assistance technique pour la gestion des contrats existants et à organiser des séminaires de formation, qui sont proposés moyennant une rémunération distincte.
Le comté a imposé au contribuable la taxe BPOL sur la base d'une répartition mondiale des salaires. Le contribuable soutient que la répartition de la masse salariale mondiale n'est pas une mesure appropriée des services commerciaux réels qu'il fournit dans le comté. Il fait plutôt valoir qu'étant donné que ses services de recherche d'informations sont dirigés et contrôlés en dehors de Virginia (dans l'État B), toutes les activités connexes sont dirigées et contrôlées à partir de son emplacement dans l'État A. Le contribuable admet que l'impôt est dû sur les recettes brutes générées par ses services de formation effectués dans le comté.
Comme alternative, le contribuable suggère qu'une mesure appropriée de ses recettes brutes aux fins de la taxe BPOL pourrait être les recettes brutes attribuées à l'utilisation informatique de ses services par des clients opérant dans le comté, plus les recettes attribuables aux services de formation effectués dans ses locaux situés dans le comté.
Le contribuable demande au département d'annuler les évaluations du comté pour les années fiscales 1998, 1999 et 2000.
ANALYSE
Autorité légale
Aux fins de la taxe BPOL, "business" implique un cycle de transactions régulier et continu, plutôt qu'une transaction irrégulière ou isolée. Une présomption réfutable qu'une personne exerce une activité commerciale peut être trouvée dans (i) la publicité ou le fait de se présenter d'une autre manière pour exercer une activité commerciale ou (ii) le dépôt de déclarations fiscales, d'annexes et de documents exigés uniquement de ceux qui exercent une activité commerciale. "L'expression "établissement stable"" désigne un bureau ou un lieu où se déroulent des transactions régulières et continues pendant trente jours ou plus. Voir Va. Code § 58.1-3700.1.
Le contribuable dispose d'un établissement stable dans le comté, à partir duquel il élabore des stratégies de vente et sollicite des ventes. Depuis le site du comté, le contribuable offre également une assistance technique à ses clients existants et des séminaires de formation sur les bases de données à ses clients.
Situs
La règle générale pour établir le lieu d'établissement de la taxe BPOL est que lorsque la taxe est mesurée par les recettes brutes, "les recettes brutes incluses dans la mesure imposable sont uniquement les recettes brutes attribuées à l'exercice d'un privilège soumis à une licence dans un lieu d'affaires défini dans [la] juridiction." Voir Va. Code § 58.13703.1(A)(3)(a). Cette règle générale s'applique aux services aux entreprises et aux particuliers de la manière suivante :
-
- Les recettes brutes provenant de la prestation de services sont attribuées à l'installation d'affaires déterminée où les services sont exécutés ou, s'ils ne sont pas exécutés dans une installation d'affaires déterminée, à l'installation d'affaires déterminée à partir de laquelle les services sont dirigés ou contrôlés. Va. Code § 58.1-3703.1(A)(3)(a)(4).
Dans ce cas, les services réels (services de recherche d'informations informatiques) ont été effectués soit dans l'État B, soit dans le pays D, et les activités du bureau du contribuable dans le comté ont été contrôlées et dirigées depuis l'État A. Parce que ces services ont été dirigés ou contrôlés depuis un lieu d'affaires situé en dehors de Virginia, les recettes brutes générées par ces services ne sont pas attribuables au bureau du contribuable dans le comté.
La fourniture de services d'assistance technique aux clients du comté et des juridictions voisines est générée à partir d'un lieu d'activité défini dans le comté. Les services d'assistance technique qu'elle offre à partir de ses différents bureaux régionaux, y compris celui du comté, sont intégrés dans les frais d'utilisation facturés aux clients du contribuable et sont considérés comme accessoires à la fourniture des services de base de données proprement dits. La majorité des services d'assistance technique proposés par le contribuable sont offerts en ligne ou par consultation directe de l'unité d'assistance à la clientèle située dans l'État A.
Le contribuable a identifié séparément les revenus générés par ses programmes de formation. Les frais liés à ces programmes sont distincts des frais d'abonnement et représentent des revenus spécifiques à l'activité commerciale soumise à licence dans le bureau du contribuable dans le comté.
Répartition
Si un contribuable assujetti à l'impôt BPOL possède plus d'un établissement stable dans différentes juridictions et que "il est peu pratique ou impossible de déterminer à quel établissement stable les recettes brutes doivent être attribuées en vertu de la règle générale, les recettes brutes de l'entreprise doivent être réparties entre les établissements stables sur la base de la masse salariale." Va. Code § 58.1-3703.1(A)(3)(b).
Le comté a utilisé la répartition mondiale de la masse salariale pour déterminer l'impôt BPOL du contribuable. La répartition des salaires est toutefois une méthode de dernier recours à utiliser seulement lorsque le contribuable a plus d'un établissement stable et qu'il n'est pas possible de déterminer à quel établissement stable les recettes brutes doivent être attribuées en vertu de la règle générale.
Les services que le contribuable offre par l'intermédiaire de son bureau dans le comté et qui ne font pas partie intégrante de son activité globale de fourniture de services de recherche d'informations informatiques sont les séminaires de formation distincts qu'il propose à ses clients. Ces séminaires sont proposés moyennant une rémunération distincte qui n'est pas incluse dans la base que le contribuable facture à ses clients pour l'utilisation de ses services de recherche d'informations et de l'assistance technique qui les accompagne, que cette assistance soit fournie en ligne ou par le biais de contacts personnels avec les employés de la société. Ces séminaires de formation sont soumis à la taxe locale BPOL.
En ce qui concerne les services d'assistance technique, il est clair qu'une partie des revenus du contribuable provient indirectement de la fourniture de services d'assistance technique à partir de son bureau dans le comté. Pour déterminer les recettes de cette activité attribuables au comté, un calcul est nécessaire pour appliquer la répartition mondiale des salaires du personnel d'assistance technique (y compris le personnel d'encadrement, mais pas l'ensemble des salaires du contribuable) aux recettes brutes attribuables à la prestation de services d'assistance technique. Étant donné que les services d'assistance technique sont inclus dans le prix de base du temps de recherche sur Internet et ne sont pas facturés séparément (comme le sont les services de formation), j'estime qu'il incombe au contribuable de "dégrouper" les recettes brutes de l'assistance technique en utilisant une méthodologie telle qu'une répartition basée sur le coût relatif de l'activité pour ces deux activités, "recherche" d'une part et "assistance technique" d'autre part, par rapport aux recettes brutes totales pour les contrats de recherche dans lesquels les services d'assistance technique sont regroupés. Il incombe au contribuable de procéder à cette répartition. Si le contribuable ne veut pas ou ne peut pas satisfaire aux exigences du deuxième calcul, à savoirSi le comté n'est pas en mesure de dégrouper ses recettes brutes, il peut utiliser de manière appropriée la répartition mondiale des salaires pour l'ensemble des recettes brutes provenant des contrats de recherche.
DÉTERMINATION
Dans ce cas, la base de l'impôt BPOL dû par le contribuable au comté est la suivante : (1) les recettes attribuées aux frais distincts facturés pour les séminaires de formation et (2) les recettes dérivées indirectement de la fourniture de services d'assistance technique depuis le bureau du comté. En conséquence, le comté doit recalculer l'impôt BPOL dû par le contribuable pour les années fiscales 1998, 1999 et 2000 sur la base des conclusions de cette détermination. Si le contribuable ne veut pas ou ne peut pas satisfaire aux exigences du calcul relatif aux services d'assistance technique, à savoirPour les contrats de recherche, afin de dégrouper les recettes de l'assistance technique selon la méthode décrite ci-dessus, le comté peut utiliser la répartition mondiale des salaires pour l'ensemble des recettes brutes provenant des contrats de recherche. En d'autres termes, l'évaluation actuelle est maintenue.
Si vous avez des questions concernant cette décision, vous pouvez contacter ************, Office of Policy and Administration, Appeals and Rulings, à l'adresse suivante : *************.
-
-
-
-
-
-
-
- Je vous prie d'agréer, Monsieur le Président, l'expression de mes sentiments distingués,
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Kenneth W. Thorson
-
- Commissaire à la fiscalité
-
- Kenneth W. Thorson
-
-
-
-
-
-
AR/39454H
Décisions du commissaire fiscal