Numéro du document
04-122
Type d'impôt
Taxe de vente au détail et taxe d'utilisation
Description
Lignes directrices pour l'abrogation de l'exemption pour les sociétés de services publics
Sujet
Rapports
Date d'émission
08-30-2004


LIGNES DIRECTRICES POUR L'ABROGATION DE L'EXEMPTION DES SOCIÉTÉS DE SERVICE PUBLIC


Août 30, 2004



Ces lignes directrices sont publiées par le département de la fiscalité (TAX) afin de fournir des conseils à certaines sociétés de services publics, aux vendeurs et au public en général concernant l'abrogation de l'exonération de la taxe sur les ventes au détail et de la taxe d'utilisation prévue par la loi sur la fiscalité des entreprises (LSE). Code of Va. § 58.1-609.3(3), à compter du mois de septembre 1, 2004. Conformément au projet de loi 5018, adopté par la session extraordinaire 2004 de l'Assemblée générale de Virginie et signé par le gouverneur Warner le juin 3, 2004, l'élaboration et la publication de ces lignes directrices sont exemptées des dispositions de la loi sur la procédure administrative (§ 2.2- Administrative Process Act).4000 et suivants.) de la Code de Virginie. Ces lignes directrices complètent les réglementations existantes de la TAX sur les ventes au détail et la taxe d'utilisation (23 Virginia Administrative Code 10-210-10 et seq.). En cas de conflit entre les règlements existants et les présentes lignes directrices, ces dernières prévalent sur les règlements. Le cas échéant, des lignes directrices supplémentaires peuvent être publiées et mises en ligne sur le site web de la TAX à l'adresse suivante www.tax.state.va.us.


Vue d'ensemble

À compter du mois de septembre 1, 2004, l'exonération de la taxe sur les ventes au détail et de la taxe d'utilisation dont bénéficient les sociétés de services publics pour l'achat ou la location de biens meubles corporels utilisés ou consommés directement dans le cadre de la prestation de leurs services publics est abrogée. Les sociétés de services publics qui perdent leur exemption sont les fournisseurs d'électricité, les sociétés de télécommunications, certaines sociétés de téléphone, les services publics de gaz, d'eau et d'égout et les transporteurs publics de véhicules à moteur. Les transporteurs publics de biens ou de passagers par chemin de fer ne perdent pas leur exemption. En outre, dans la mesure où les sociétés de services publics, qui produisent de l'énergie électrique, peuvent bénéficier de l'exonération relative à l'industrie manufacturière au titre de la Code of Va. § 58.1-609.3(2), il leur sera interdit de demander l'exonération au titre de l'industrie manufacturière, sauf pour les matières premières consommées dans la production d'électricité, y compris les combustibles.

En outre, le projet de loi 5018 autorise tout service public qui, à la suite de l'adoption de cette législation, est soumis à une taxe sur les ventes et l'utilisation de biens meubles corporels achetés ou loués pour être utilisés ou consommés par ce service public, à imposer une surtaxe pour recouvrer auprès de chaque client la part proportionnelle de ce client dans les taxes sur les ventes et l'utilisation supplémentaires encourues par le service public.

Abrogation de l'exonération

Depuis l'instauration de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation en Virginie ( 1966), les sociétés de services publics ont droit à une exonération de la taxe sur les ventes et l'utilisation pour tous les biens meubles corporels achetés ou loués et utilisés directement dans le cadre de leurs activités de service public. Les éléments administratifs et les éléments qui ne sont pas utilisés directement dans le cadre de la prestation de services sont soumis à la taxe.

Les biens meubles corporels utilisés directement pour la prestation d'un service d'utilité publique sont ceux qui sont à la fois indispensables à la fourniture effective d'un service d'utilité publique et utilisés ou consommés immédiatement dans le cadre de l'exécution de ce service. Le fait qu'un élément particulier puisse être considéré comme essentiel à la fourniture d'un service d'utilité publique parce que son utilisation est requise soit par la loi, soit par une nécessité pratique, ne signifie pas en soi que le bien est utilisé directement pour la fourniture d'un service d'utilité publique.

Les biens meubles corporels qui doivent être incorporés dans les systèmes de production, de transmission ou de distribution d'un service public et qui en feront partie sont réputés être utilisés directement pour la prestation d'un service public ; toutefois, les biens meubles corporels utilisés dans le cadre d'activités d'administration et de gestion et d'activités autres que celles mentionnées ci-dessus sont réputés ne pas être utilisés directement pour la prestation d'un service public et, par conséquent, sont soumis à la taxe.

Les biens meubles corporels, y compris les équipements, les machines, les appareils, les fournitures et les appareils utilisés immédiatement dans les activités de production, de génération ou d'initiation, sont réputés être utilisés directement pour la prestation du service public d'une entreprise de services publics. Ces biens exonérés comprennent également les équipements, les machines, les fournitures, les outils et les pièces de rechange utilisés pour maintenir en fonctionnement les dispositifs de production exonérés, ainsi que le carburant ou l'électricité utilisés pour faire fonctionner ces dispositifs de production.

Les biens meubles corporels, y compris les équipements, les machines, les appareils, les fournitures, les combustibles et l'énergie, les appareils, les tuyaux, les fils, les conduites, etc., qui sont utilisés immédiatement pour la transmission ou la distribution du gaz, de l'eau, de l'électricité et des communications téléphoniques ou télégraphiques au public, sont utilisés directement pour la prestation du service public d'une entreprise de services d'utilité publique.

En outre, les équipements, les machines, les outils, les pièces de rechange et les fournitures, ainsi que les véhicules et leurs équipements spécialement conçus et équipés pour cet usage, sont exonérés de la taxe lorsqu'ils sont utilisés pour maintenir le système de transmission ou de distribution d'une entreprise de services publics en état de fonctionnement ou de réparation.

Avec la déréglementation des services publics d'électricité, la TAX a déterminé que les entreprises fournissant de l'énergie électrique, non soumises à l'exonération des sociétés de service public, doivent être traitées comme des fabricants ou des transformateurs industriels et ont droit à l'exonération de la taxe sur les ventes au détail et de la taxe d'utilisation en vertu de la loi sur les services publics d'électricité. Va. Code § 58.1-609.3(2). Par conséquent, les services publics d'électricité dotés d'installations de production peuvent bénéficier de l'exonération relative à la fabrication pour un grand nombre d'achats actuellement exonérés au titre de l'exonération relative aux sociétés de services publics. Toutefois, en vertu de la nouvelle loi, l'exemption relative à l'industrie manufacturière est en grande partie refusée aux entreprises de services publics. Voir la discussion ultérieure dans les présentes lignes directrices sous le titre "Autres exemptions".


Date d'entrée en vigueur de l'abrogation

La date d'entrée en vigueur de l'abrogation de l'exonération des sociétés de service public par le projet de loi 5018est imminente. Article 4, section 13 du Constitution de la Virginie prévoit que la date d'entrée en vigueur de la législation générale adoptée lors d'une session extraordinaire de l'Assemblée générale est le premier jour du quatrième mois suivant le mois de l'ajournement de la session extraordinaire. En conséquence, la date d'entrée en vigueur de l'abrogation de l'exonération de service public est fixée à septembre 1, 2004.

L'abrogation de l'exonération des sociétés de services publics coïncide avec l'augmentation de ½% de la taxe de vente et d'utilisation de l'État, qui entre également en vigueur en septembre 1, 2004. Les biens meubles corporels précédemment exonérés de la taxe sur les ventes au détail seront soumis à la taxe au taux de 5% à partir du mois de septembre 1, 2004.


Règles transitoires

Les règles suivantes ont pour but de préciser quand les achats ou les locations de biens meubles corporels, précédemment exonérés de la taxe sur les ventes au détail, sont soumis à la taxe.

Imposable

- Biens meubles corporels achetés à partir de septembre 1, 2004

- Biens meubles corporels livrés à un acheteur et payés à partir du mois de septembre 1, 2004, quelle que soit la date à laquelle le bien a été commandé

- Ventes à tempérament, lorsque la date de conclusion du contrat est égale ou postérieure à septembre 1, 2004

Exempté

- Biens meubles corporels commandés, livrés et payés avant septembre 1, 2004

    - Biens meubles corporels commandés et livrés avant le mois de septembre 1, 2004, mais payés à partir du mois de septembre 1, 2004

    - Ventes à tempérament, lorsque la date de conclusion du contrat est antérieure à septembre 1, 2004, quelle que soit la date de livraison du bien ou la date du paiement.

    Contrats de location à long terme
    Nonobstant l'abrogation de l'exonération des sociétés de services publics en septembre 1, 2004, aucune taxe sur les ventes et l'utilisation ne sera imposée sur les loyers de tout bien meuble corporel loué en vertu d'un contrat de bonne foi conclu au plus tard en mars 1, 2004, à condition que ce bien meuble corporel ait été livré à une société de services publics ou mis en service par elle au plus tard en septembre 1, 2004 La date contenue dans la 4th Enactment Clause of HB 5018 relative à la règle transitoire concernant les contrats de bonne foi à long terme est août 1, 2004, sur la base de la date supposée d'entrée en vigueur de l'abrogation de l'exemption. Parce que la date d'entrée en vigueur de l'abrogation était, conformément à la Constitution de Virginia, retardée jusqu'en septembre 1, 2004, la date d'août 1, 2004 est repoussée par les présentes lignes directrices à septembre 1, 2004.. Un contrat "de bonne foi" est un contrat qui comprend des conditions spécifiques et fixes et un calendrier de paiement avec une durée déterminée.
    Prolongation des contrats

    En règle générale, la prolongation d'un contrat de location de bonne foi ne constitue pas un nouveau contrat et le matériel reste exonéré si le contrat initial est prolongé, à condition que le contrat initial ait été conclu au plus tard en mars 1, 2004 et que la prolongation soit exécutée avant le mois de septembre 1, 2004. La prolongation d'un contrat de bonne foi après le mois de septembre 1, 2004 constitue un nouveau contrat et les biens loués dans le cadre de ce contrat deviennent imposables.
    Autres modifications des termes d'un contrat

    D'autres modifications des conditions du contrat, par exemple le prix, les paiements de location, les frais financiers, etc., ne modifieront pas le statut d'exonération du bien meuble corporel, à condition que le contrat initial ait été conclu au plus tard en mars 1, 2004 et que la modification du contrat de bonne foi soit exécutée avant le mois de septembre 1, 2004. Les changements de conditions intervenant à partir du mois de septembre 1, 2004 sont considérés comme un nouveau contrat aux fins de l'imposition.
    Cession d'un contrat

    La cession d'un contrat de bonne foi ne constitue pas un nouveau contrat, à condition qu'il n'y ait pas de changement dans les conditions du contrat ou que les conditions initiales du contrat ne soient pas prolongées du fait de la cession.

    Inventaire en stock

    Les biens meubles corporels achetés avant le mois de septembre 1, 2004, en vertu de l'exonération pour les sociétés de services publics et placés dans un inventaire exonéré d'impôt ne perdront pas leur statut d'exonération avec l'abrogation de l'exonération pour les sociétés de services publics à compter du mois de septembre 1, 2004. Ces biens conserveront également leur statut d'exonération lorsqu'ils seront retirés de l'inventaire et utilisés d'une manière imposable.

    Stockage temporaire

    Avant l'abrogation de l'exonération, les biens meubles corporels stockés temporairement en Virginie pour être ensuite expédiés et utilisés dans un autre État pouvaient être achetés en exonération de la taxe, pour autant que ces biens remplissent les conditions requises pour bénéficier de l'exonération de la Virginie. En l'absence d'exonération, les biens meubles corporels stockés temporairement en Virginie en vue d'une expédition ultérieure vers un autre État et d'une utilisation dans cet État sont imposables en Virginie. "Si un fait générateur de l'impôt se produit en Virginie, la livraison ultérieure d'un bien en dehors de cet État n'immunise pas le fait générateur de l'impôt. Commonwealth de Virginie, Département de la fiscalité c. Miller-Morton Company[, 220 Vá. 852, 263 S.É~. 2d 413 (1980).]

    Depuis septembre 1, 2004, les biens meubles corporels introduits et stockés en Virginie par une société de services publics, indépendamment du fait que ces biens meubles corporels peuvent être utilisés en dehors de l'État dans le cadre d'une exonération, sont soumis à l'impôt. Par exemple, si une société de services publics a son centre d'achat et d'entreposage en Virginie pour l'ensemble de ses activités nationales, tous les biens meubles corporels entreposés en Virginie seront soumis à la taxe sur les ventes et l'utilisation de la Virginie, à moins que ces biens ne bénéficient d'une exonération existante en Virginie. L'impôt est dû sur ces biens meubles corporels au cours du mois où ils sont acquis par la société de services publics et introduits en Virginie, et il est versé au plus tard le 20e jour du mois suivant le mois de l'acquisition ou de l'importation en Virginie.

    Notification du fournisseur

    Il incombe à la société de services publics qui perd l'exonération de la taxe sur les ventes d'informer tous les vendeurs que tout certificat d'exonération ou permis de paiement direct précédemment soumis n'est plus valable à partir du mois de septembre 1, 2004. À partir de septembre 1, 2004, le vendeur qui effectue des ventes à une société de services publics doit commencer à facturer la taxe sur tous les biens meubles corporels vendus à la société de services publics. Si le vendeur ne facture pas la taxe sur les achats taxables ou s'il n'est pas tenu d'être enregistré pour percevoir la taxe sur les ventes en Virginie, il incombe à la société de services publics d'accumuler et de verser la taxe d'utilisation.

    La taxe d'utilisation peut être versée soit sur la ligne 2 du formulaire ST-9, Virginia Retail Sales and Use Tax Return, soit sur le formulaire ST-7, Virginia Consumer's Use Tax Return. Toutes les sociétés de services publics qui versent la taxe d'utilisation sont tenues de remplir un tableau de répartition de la taxe locale, dans un format prescrit par le commissaire aux impôts. Un achat effectué en Virginie est soumis à la taxe locale du comté ou de la ville où l'achat a été effectué. Un achat effectué en dehors de la Virginie est soumis à la taxe locale dans le comté ou la ville où le bien est utilisé pour la première fois.

    Permis de paiement direct

    En vertu de la loi de Virginie, le commissaire fiscal peut autoriser un fabricant, un exploitant minier ou une société de services publics qui est l'utilisateur, le consommateur, le distributeur ou le locataire auquel des ventes, des distributions, des locations ou des stockages de biens meubles corporels sont effectués dans des circonstances qui font qu'il est normalement impossible, au moment de l'achat, de déterminer la manière dont ces biens seront utilisés, à payer la taxe directement au commissaire fiscal et à renoncer à la perception de la taxe par le revendeur. Avec l'abrogation de l'exonération des sociétés de service public, tous les achats de biens meubles corporels effectués par les sociétés de service public seront soumis à la taxe, quelle que soit l'utilisation du bien, sauf dans le cas d'achats limités bénéficiant d'autres exonérations. Voir les autres exemptions.

    À compter du mois de septembre 1, 2004, tous les permis de paiement direct délivrés aux sociétés de services publics qui perdent leur exemption sont annulés. Les détenteurs d'autorisations de paiement direct sont tenus d'informer chacun de leurs fournisseurs que l'autorisation a été annulée et que les achats futurs sont soumis à la taxe. Ces permis doivent être remis au ministère de la fiscalité au plus tard le 15, 2004.
    Traitement temporaire de transition

    Dans le cas où une société de service public, précédemment autorisée à déposer une déclaration en utilisant une autorisation de paiement direct, n'est pas en mesure d'apporter les modifications comptables internes nécessaires pour déterminer le montant correct de la taxe sur les ventes payée, cette société peut demander au commissaire des impôts d'opérer temporairement en vertu d'une autorisation spéciale de dépôt de déclaration. Toute société de services publics qui demande cette autorisation spéciale doit accepter tous les l'une des conditions suivantes :

    1. L'entreprise doit être titulaire d'un permis de paiement direct valide au mois d'août 31, 2004.
      2. Cette autorisation spéciale expirera un an après la date à laquelle elle a été accordée ou 30 jours après la conclusion d'une audience de fixation des tarifs avec la State Corporation Commission qui accorde à cette société l'autorisation d'inclure dans ses tarifs de base la taxe supplémentaire sur les ventes au détail et l'utilisation résultant de l'abrogation de l'exonération des sociétés de service public en vertu du projet de loi de la Chambre des représentants 5018, la date retenue étant la plus rapprochée.
        3. Les impôts autoliquidés payés par une société de service public déposant une demande en vertu de cette autorité spéciale sont payés sur la base de la comptabilité d'exercice. En d'autres termes, le paiement est comptabilisé sur les biens meubles corporels au cours du mois d'acquisition du bien par la société de services publics et versé au plus tard le 20e jour du mois suivant le mois d'acquisition. Aux fins de cette autorisation spéciale de dépôt, les biens sont réputés avoir été "acquis" à la date de réception de la facture du vendeur ou, si elle est antérieure, à la date de paiement de la facture.

        4. Toutes les sociétés de services publics qui déposent une demande en vertu de cette autorisation spéciale devront remplir un tableau de répartition des impôts locaux, dans un format prescrit par le commissaire aux impôts. Un achat effectué en Virginie est soumis à la taxe locale du comté ou de la ville où l'achat a été effectué. Un achat effectué en dehors de la Virginie est soumis à la taxe locale dans le comté ou la ville où le bien est utilisé pour la première fois.

        5. Aucune exonération n'est accordée pour les biens meubles corporels introduits et stockés en Virginie par une société de services publics, indépendamment du fait que ces biens meubles corporels peuvent en fin de compte être utilisés hors de l'État à titre d'exonération. Par exemple, si une société de services publics a son centre d'achat et d'entreposage en Virginie pour l'ensemble de ses activités nationales, tous les biens meubles corporels entreposés en Virginie seront soumis à la taxe sur les ventes et l'utilisation de la Virginie, à moins que ces biens ne bénéficient d'une exonération existante en Virginie. L'impôt est dû sur ces biens meubles corporels au cours du mois où ils sont acquis par la société de services publics et introduits en Virginie, et il est versé au plus tard le 20e jour du mois suivant le mois de l'acquisition ou de l'importation en Virginie.

        6. Pas de réduction en dessous de Va. Code § 58.1-622 est accordée à une société de service public qui dépose une demande en vertu de cette autorité spéciale.
          Le commissaire aux impôts se réserve le droit d'annuler pour motif valable toute autorisation spéciale de dépôt accordée à une société de services publics.

          Notification du fournisseur

          Les entreprises de service public autorisées à déposer une demande en vertu de cette autorisation spéciale informent chacun de leurs vendeurs que tous les certificats d'exemption ou autorisations de paiement direct antérieurs ne sont plus valables. Toute société de services publics souhaitant effectuer des achats exonérés en vertu de cette autorisation spéciale de dépôt doit fournir à chaque vendeur un nouveau certificat d'exonération délivré en vertu de cette autorisation spéciale de dépôt. Tout certificat d'exemption délivré en vertu de la présente section expire au plus tard un an après la date à laquelle l'autorisation spéciale de dépôt a été accordée.
          Informations sur le dépôt

          Toutes les demandes d'autorisation spéciale de dépôt doivent être soumises par écrit au Department of Taxation, Customer Satisfaction Team, P.O. Box 546, Richmond, Virginia 23218-0546. Les demandes doivent inclure le numéro de compte de l'entreprise en Virginie et le nom de l'entreprise tel qu'il apparaît sur l'autorisation de paiement direct existante.

          Accords préliminaires

          Tous les accords de front-end actuellement en vigueur entre TAX et toute société de service public sont annulés à compter du mois de septembre 1, 2004. Toute société de service public souhaitant conclure un nouvel accord frontal pour l'auto-évaluation de la taxe sur une base mensuelle doit prendre contact avec TAX. Les pourcentages imposables doivent refléter fidèlement l'abrogation de l'exonération et font l'objet d'une vérification par la TAX.

          Autres exemptions

          Outre l'abrogation de l'exonération accordée aux sociétés de services publics, l'Assemblée générale 2004 a également supprimé l'exonération accordée aux sociétés de services publics pour la production d'électricité, à l'exception des matières premières consommées dans le cadre de la production d'électricité, y compris les combustibles. Malgré la perte de l'exonération pour les sociétés de services publics, d'autres exonérations se chevauchant peuvent être disponibles pour une société de services publics. D'autres exonérations de la taxe sur les ventes peuvent être accordées, notamment pour la recherche et le développement, les équipements certifiés de contrôle de la pollution, la revente et les biens meubles corporels destinés à être utilisés ou consommés par le Commonwealth, toute subdivision politique du Commonwealth ou les États-Unis.

          Taxe d'utilisation des entrepreneurs

          Avant le mois de septembre 1, 2004, les entrepreneurs qui achetaient et installaient des biens meubles corporels exonérés dans le cadre d'un contrat avec une société de services publics exonérée étaient autorisés à "se mettre à la place" de la société de services publics exonérée et pouvaient acheter tous ces biens en exonération de taxe en utilisant un certificat d'exonération pour les entrepreneurs de construction (formulaire ST-11A).

          À partir du mois de septembre 1, 2004, les entrepreneurs qui achètent et installent des biens meubles corporels pour une société de service public qui sont directement utilisés dans la prestation de son service public, seront considérés comme l'utilisateur et le consommateur de tous les biens meubles corporels qu'ils consomment dans le cadre de l'exécution du contrat et devront payer la taxe sur les ventes ou l'utilisation de ces biens au moment de l'achat. (Voir Impôt supplémentaire pour les surtaxes dans le présent document).

          Impôt différentiel recouvrable par le biais de suppléments de prix facturés aux clients

          Toute société de service public, qui est considérée comme un service public par la State Corporation Commission, a le droit de récupérer le montant de la taxe supplémentaire sur les ventes et l'utilisation payée en raison de l'abrogation de l'exemption, sous la forme d'une surtaxe sur la facture de l'abonné. La taxe récupérable sera calculée sur la base du taux combiné de la taxe sur les ventes et l'utilisation au niveau de l'État et au niveau local en vigueur à partir de septembre 1, 2004.

          Impôts payés par les entrepreneurs
          Les taxes encourues par un entrepreneur à la suite de l'abrogation de l'exonération des sociétés de services publics et de l'abrogation de l'exonération de l'industrie manufacturière pour les compagnies d'électricité peuvent être récupérées par la compagnie d'électricité au moyen d'une surtaxe distincte autorisée par la loi. Seule la charge supplémentaire de taxe sur les ventes et l'utilisation encourue en raison de l'abrogation de l'exonération est récupérable. Toutes les taxes récupérables payées par les entrepreneurs doivent être documentées et ouvertes à l'audit de la State Corporation Commission et du Department of Taxation. Les taxes payées par un entrepreneur à la suite de l'abrogation de la société de services publics à compter de septembre 1, 2004, seront considérées comme le coût marginal de la taxe de vente pour la société de services publics aux fins du calcul de la surtaxe.

          Vérification de la surtaxe par la State Corporation Commission
          La State Corporation Commission (SCC) est chargée d'examiner et de vérifier chaque année les montants des surtaxes, sur la base des données fournies dans un dossier annuel ou d'autres informations communiquées à la SCC. Cet examen et cette vérification ne constituent pas un dossier tarifaire et ne font pas l'objet d'un dossier tarifaire. Si la CSC détermine que le montant de la surtaxe diffère de la taxe sur les ventes et l'utilisation effectivement payée en raison de l'abrogation de l'exemption, un ajustement de la surtaxe sera appliqué l'année suivante. Tout excédent de la surtaxe sera crédité au client du service public l'année suivante ; de même, tout déficit de la surtaxe sera recouvré par une augmentation de la surtaxe l'année suivante.

          Caractérisation de la surtaxe

          Les tribunaux fédéraux ont statué que "l'incidence juridique de la taxe de vente et d'utilisation de la Virginie est sur l'acheteur". Voir États-Unis contre Forst442 F. Supp. 920 (W.D. Va. 1977) aff'd, 569 F.2d 811 (4th Cir. 1978) Avec l'abrogation de l'exonération de la taxe sur les ventes au détail et de la taxe d'utilisation pour les sociétés de service public, l'incidence juridique de la taxe sur les ventes et la taxe d'utilisation incombe aux entreprises de services publics et non à leurs clients. Toutefois, la législation autorise le service public à recouvrer auprès de chaque client sa part proportionnelle des dépenses réelles encourues par le service public au moyen d'une surtaxe sur les ventes et l'utilisation. Toute surtaxe visant à recouvrer les taxes supplémentaires payées à la suite de l'abrogation de l'exemption n'est pas considérée comme une taxe sur les ventes ou l'utilisation imposée au client.


          OÙ OBTENIR DES INFORMATIONS

          Pour obtenir des informations et des mises à jour sur les nouvelles lois relatives à la taxe sur les ventes et à la taxe d'utilisation, ainsi que sur d'autres changements législatifs pour 2004, veuillez consulter la page web de TAX à l'adresse suivante www.tax.state.va.us.


          Décisions du commissaire fiscal

          Dernière mise à jour 08/25/2014 16:46