Numéro du document
10-100
Type d'impôt
Dispositions générales
Description
2010 Résumé législatif
Sujet
Rapports
Date d'émission
06-11-2010
2010
Législatif
RÉSUMÉ

Virginie
Département de la Fiscalité


Janie E. Bowen
Commissaire à la fiscalité






[Cette page est intentionnellement laissée en blanc]

Introduction

Le service Résumé législatif est publié par le Département de la fiscalité (TAX) en tant que guide de référence pratique de la législation fiscale étatique et locale promulguée par la session 2010 de l'Assemblée générale jusqu'à l'ajournement de la session reconvoquée le avril 21, 2010. Veuillez noter que toute législation promulguée après cette date est pas inclus. Les Résumé comprend une description générale de la législation promulguée qui affecte :

    • les impôts d'État gérés par la TAX, et
    • Impôts locaux pour lesquels TAX contribue à l'administration ou pour lesquels TAX fournit une assistance consultative.
Les références aux numéros de chapitre renvoient aux chapitres correspondants des Actes de l'Assemblée, qui peuvent être consultés à l'adresse suivante http://leg1.state.va.us/lis.htm. Les dates d'entrée en vigueur de la législation varient et sont indiquées dans chaque description.

Le service Résumé comprend également les études législatives auxquelles la TAX participe directement ou dans lesquelles elle joue un rôle de soutien technique. En général, cependant, la législation concernant les impôts administrés par d'autres agences de l'État n'est pas incluse dans le programme. Résumé.

Le service Résumé a pour but de fournir une synthèse de la législation adoptée et n'est fournie qu'à titre d'information. Les Résumé ne se substitue pas à la législation nationale, aux ordonnances locales et aux réglementations TAX en vigueur. Des informations supplémentaires sur les nouvelles législations affectant les impôts des États peuvent être obtenues auprès de TAX comme suit :

Téléphone:

Impôt sur le revenu des personnes physiques (804) 367-8031
Impôt sur le revenu des sociétés (804) 367-8037
Taxe de vente et d'utilisation (804) 367-8037
Précompte professionnel (804) 367-8037
Voix/TDD (804) 367-8329

Chat en direct: Cliquez sur l'icône du site web de la TAX : www.tax.virginia.gov.

Courrier électronique: Des informations peuvent également être obtenues par courrier électronique comme suit :

TaxIndReturns@tax.virginia.gov (Questions fiscales personnelles)
TaxBusQuestions@tax.virginia.gov (Questions relatives à la fiscalité des entreprises)

        • Les courriers électroniques envoyés à ces adresses ne sont pas cryptés et ne sont donc pas sécurisés. La TAX vous recommande vivement d'éviter d'inclure des informations confidentielles ou personnelles.
Pour plus d'informations sur la nouvelle législation fiscale locale, vous pouvez vous adresser au commissaire du revenu, au trésorier ou au directeur des finances de votre région.


TABLE DES MATIÈRES

  • LÉGISLATION TAX NATIONALE 1

    DISPOSITIONS GÉNÉRALES 2

    Réduire le délai de prescription pour les actions de recouvrement 2

    Département de la fiscalité Communications électroniques 2

    Dépôt électronique de certaines déclarations 2

    Rapports du gouverneur sur les estimations de recettes, les recouvrements et les prévisions d'activité économique 3

    Programme de dossiers gratuits de Virginia 4

    TAX SUR LE REVENU 5

    Avancement de la conformité de la date fixe de Virginia avec l'Internal Revenue Code 5

    Crédit d'impôt pour la préservation des terres : les organisations caritatives peuvent en bénéficier 6

    Frais de transfert du crédit pour la préservation des terres 7

    Crédit d'impôt pour la préservation des terres : réduction du montant demandé par an 8

    Crédit d'impôt pour la préservation des terres : vérification de la valeur de conservation 8

    Soustraction pour les revenus des plus-values 8

    Crédit d'impôt pour l'emploi dans les grandes entreprises 10

    Crédit d'impôt pour les propriétaires participants 10

    Crédit d'impôt pour les emplois verts 12

    Crédit d'impôt pour la production cinématographique 12

    Exigences en matière de déclaration pour le crédit d'impôt à l'étranger 15

    Neighborhood Assistance Act Tax Credit - Définition des "personnes démunies". 15

    Crédit d'impôt à l'investissement pour les actions et les dettes subordonnées qualifiées 16

    Fonds de secours pour les familles des militaires de Virginia 16

    Pénalités de retenue à la source pour les entités intermédiaires 17

    CONTRIBUTIONS VOLONTAIRES DES REMBOURSEMENTS DE TAX SUR LE REVENU 18

    Contribution volontaire pour la Virginia Capitol Preservation Foundation 18

    Apparition de nouvelles cotisations dans la déclaration d'impôt 18

    TAXES D'ENREGISTREMENT ET D'HOMOLOGATION 21

    Augmentation de la taxe d'enregistrement 21

    Frais en lieu et place de la taxe d'homologation 21

    TAXES SUR LES PRODUITS AGRICOLES 22

    Taxe d'accise sur les arachides 22

    TAX SUR LES VENTES AU DÉTAIL ET LA TAX D'UTILISATION 23

    Taxe de vente accélérée 23

    Suspension et réduction des remises accordées aux concessionnaires 24

    Abrogation de la modification de 2009 concernant les déclarations et remises de certains concessionnaires 24

    Modification du traitement des vendeurs et des installateurs de plans de travail 25

    Extension de l'exonération pour les centres de données qualifiés 26

    Abrogation du recensement triennal pour la répartition locale de l'impôt d'État 27

    TAX SUR LES VENTES ET L'UTILISATION DES COMMUNICATIONS 28

    Taxe sur les communications électroniques sans fil prépayées (911 ) 28

    Distributions locales du fonds d'affectation spéciale de la taxe sur les ventes et l'utilisation des communications 29

    TAXES SUR LES CIGARETTES ET AUTRES PRODUITS DU TABAC 30

    Réduction et simplification des sanctions applicables aux cigarettes non estampillées 30

    Modifications de la taxe sur les produits du tabac concernant le tabac à priser humide et le tabac en feuilles 31

    Allongement de la durée d'apposition des timbres fiscaux sur les cigarettes 31

    TAX SUR LES VENTES DE CARBURANT POUR VÉHICULES À MOTEUR 32

    Divulgation d'informations 32

    Définitions de "ventes brutes" et de "prix de vente" 33

    LA LÉGISLATION TAX LOCALE 34

    TAX SUR LES BIENS MEUBLES CORPORELS 35

    Élargissement de la définition des véhicules éligibles à l'allègement de la taxe sur les véhicules 35

    TAX FONCIÈRE 35

    Référendum pour modifier la Constitution afin d'établir des limites de revenus ou de valeur financière pour l'allègement de la taxe foncière pour les personnes âgées ou handicapées 35

    Référendum visant à modifier la Constitution afin d'exonérer d'impôts les biens immobiliers de certains anciens combattants 36

    Limitation de l'impôt annuel prélevé sur les biens situés dans les districts de services 37

    Modifications de la structure d'évaluation de l'impôt foncier 37

    Modifications des procédures d'évaluation de l'impôt foncier 38

    Création de catégories distinctes pour les équipements certifiés de fabrication d'énergie renouvelable 41

    Districts agricoles et forestiers ; parcelles non contiguës 42

    TAX SUR L'OCCUPATION TEMPORAIRE 43

    Le comté d'Allegheny peut imposer une taxe sur l'occupation temporaire à un taux plus élevé 43

    Limites à l'imposition de la taxe sur l'occupation temporaire dans le comté de Fairfax 43

    TAX SUR LES ENTREPRISES, LES PROFESSIONS LIBÉRALES & TAX SUR LES LICENCES PROFESSIONNELLES 44

    Obligation pour les entrepreneurs d'obtenir une licence du Commonwealth avant d'obtenir une licence commerciale 44

    Exclusion des recettes brutes des courtiers en valeurs mobilières de la taxe BPOL 45

    Terrains de camping et établissements de chambres d'hôtes soumis à la taxe BPOL 46

    TAXES LOCALES DIVERSES 46

    Location à court terme 46

    Divulgation des listes d'électeurs inscrits aux commissaires et aux trésoriers 47

    ÉTUDES LÉGISLATIVES 48

    Le JLARC va étudier l'efficacité des avantages fiscaux 49

    Étude sur les entreprises de voyage en ligne 49

    Rapport sur la préférence fiscale des entreprises 50

    Crédit d'impôt pour la préservation des terres : rapport du ministère de la conservation et des loisirs 51

    [ÍÑDÉ~XÉS 52]

    Numéro de facture 53

    Numéro de chapitre 56

    Numéro de section 59





LÉGISLATION TAX DE L'ÉTAT



DISPOSITIONS GÉNÉRALES


Réduire le délai de prescription pour les actions de recouvrement

Le projet de loi 17 (chapitre 30) réduit de vingt à dix ans, à compter de la date de l'évaluation, le délai de prescription pour que la TAX entreprenne ou engage une action de recouvrement.

Pour la plupart des impôts administrés par TAX, le délai de prescription pour l'établissement d'une cotisation par TAX est de trois ans à compter du dernier jour prescrit par la loi pour le dépôt de la déclaration dans les délais impartis. Dans le cas d'une déclaration fausse ou frauduleuse dans l'intention de se soustraire au paiement ou d'un défaut de dépôt d'une déclaration obligatoire, le délai de prescription de la TAX pour établir une cotisation est de six ans à compter du dernier jour prescrit par la loi pour le dépôt de la déclaration dans les délais impartis.

En ce qui concerne l'impôt sur le revenu, le délai de prescription pour l'établissement d'une cotisation par la TAX est de trois ans à compter du dernier jour prescrit par la loi pour le dépôt de la déclaration dans les délais impartis. Dans le cas d'une déclaration fausse ou frauduleuse dans l'intention de se soustraire au paiement ou d'une absence de déclaration obligatoire, il n'y a pas de délai de prescription pour que la TAX procède à une évaluation. La loi exige que la TAX prenne des mesures pour recouvrer toute cotisation dans un délai de dix ans à compter de la date de la cotisation.


    • Efficace : Cotisations établies à partir de juillet 1, 2010
      Modifié : § 58.1-1802.1
Département de la fiscalité Communications électroniques


Le projet de loi 837 (chapitre 635) exige que TAX mette au point une méthode permettant à un contribuable de recevoir par voie électronique des bulletins, des publications ou d'autres informations fournies par TAX uniquement sur demande. Cela garantirait que les contribuables doivent accepter de recevoir des courriers électroniques de la part de la direction générale des impôts.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : §58.1-9
Dépôt électronique de certaines déclarations


Le projet de loi de la Chambre des représentants 1045 (chapitre 36) et le projet de loi du Sénat 357 (chapitre 151) obligent les préparateurs de déclarations d'impôt sur le revenu des personnes physiques à transmettre leurs déclarations par voie électronique s'ils ont préparé au moins 50 déclarations au cours de l'année précédente. La loi actuelle permet aux contribuables de ne pas opter pour le dépôt électronique de leur propre déclaration, et le préparateur peut demander une dérogation à l'obligation de dépôt en démontrant que le dépôt électronique entraînerait une contrainte excessive. La nouvelle exigence s'applique aux déclarations de l'exercice fiscal 2011 déposées à l'adresse 2012.

En outre, les employeurs qui fournissent plus de 150 W-2 déclarations pour l'année civile 2010 et 50 W-2 déclarations pour toute année civile ultérieure sont tenus de les transmettre par voie électronique. La loi actuelle permet à l'employeur de demander une dérogation à l'obligation de dépôt en démontrant que le dépôt électronique entraînerait une charge déraisonnable. La nouvelle exigence s'applique aux déclarations de l'année civile 2010 déposées à l'adresse 2011.

Enfin, les grands détaillants qui déposent des déclarations consolidées de taxe sur les ventes au détail et de taxe d'utilisation pour des magasins situés dans plus d'une localité sont tenus de déposer la déclaration consolidée par voie électronique. La nouvelle exigence s'applique à la déclaration de juillet 2010 qui doit être déposée en août 20, 2010. Cette obligation ne s'applique qu'aux détaillants qui sont tenus de payer leurs taxes par voie électronique parce qu'ils doivent s'acquitter d'une taxe sur les ventes mensuelle supérieure à20,000.


    • Efficace : L'obligation de déposer une déclaration d'impôt sur le revenu des personnes physiques s'applique aux déclarations de l'exercice fiscal 2011 (déposées en 2012) et des exercices suivants.
      L'obligation de déposer des déclarations annuelles de salaires (W-2) s'applique aux déclarations de l'année fiscale 2010 (déposées à partir de 2011).
      L'obligation de déposer une déclaration consolidée de taxe sur les ventes s'applique à la déclaration de juillet 2010 (qui doit être déposée en août 20, 2010) et aux déclarations suivantes.

      Modifié : §§ 58.1-9, 58.1-478, et 58.1-615
Rapports du gouverneur sur les estimations de recettes, les recouvrements et les prévisions d'activité économique


Le projet de loi de la Chambre des représentants 944 (chapitre 422) codifie les dispositions actuellement contenues dans l'Appropriation Act, exigeant du gouverneur qu'il fournisse à l'Assemblée générale des rapports mensuels écrits sur les recettes perçues et des évaluations trimestrielles écrites sur les perspectives économiques du Commonwealth.

En vertu de la loi actuelle, le gouverneur est tenu de soumettre chaque année aux membres de l'Assemblée générale une estimation, pour une période prospective de six ans, des recettes prévues au titre du fonds général, une estimation des recettes prévues au titre du fonds des transports et une estimation des recettes prévues pour chacun des principaux fonds non généraux restants. Ces estimations sont basées sur des prévisions de l'activité économique en Virginia et doivent être examinées par le Conseil consultatif des économistes, un conseil non législatif 15composé d'économistes citoyens de Virginia qui ne sont pas rémunérés pour leurs services. Les estimations doivent également être examinées par le Conseil consultatif sur les estimations de recettes, qui comprend actuellement le président et le leader de la majorité de la Chambre des délégués, le président pro tempore et le leader de la majorité du Sénat, les présidents de la Commission des crédits de la Chambre, de la Commission des finances de la Chambre et de la Commission des finances du Sénat, ou leurs représentants, ainsi que des citoyens non législatifs représentant le secteur privé, nommés par le gouverneur. Tous les membres doivent être citoyens de Virginia.

Cette loi modifie également la structure du Conseil consultatif des économistes en exigeant que le Conseil soit présidé par le secrétaire aux finances et en ajoutant à ses membres le directeur du personnel de la commission des crédits de la Chambre des représentants et le directeur du personnel de la commission des finances du Sénat. La loi exige également que seuls 12 des membres non législatifs soient nommés par le gouverneur, dont au moins huit doivent être des citoyens du Commonwealth, et que 3 des membres non législatifs soient nommés par le Joint Rules Committee, dont au moins 2 doivent être des citoyens du Commonwealth.

En outre, cette loi modifie la structure du Conseil consultatif sur les estimations de recettes en ajoutant deux membres de la Chambre des délégués et deux membres du Sénat, et en imposant au gouverneur la fonction de président du Conseil.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : [§§ 2.2-1503, 2.2-1513]
Programme de déclaration de revenus gratuite de Virginia


Le projet de loi 1349 (chapitre 535) exige que la TAX établisse un programme de dossier gratuit en Virginie basé sur le programme de dossier gratuit de l'IRS d'ici au mois de décembre 31, 2010, avec effet pour la saison de dépôt 2010. Ce programme sera mis en place par le biais d'un accord non monétaire entre TAX et le Consortium "de Virginia" afin d'offrir des services gratuits de préparation et de dépôt des déclarations de revenus en ligne à 70 pour cent des contribuables de Virginia ayant les revenus les plus faibles.

L'accord exigera que le consortium fournisse des services fiscaux gratuits à certains contribuables qualifiés, sans frais pour le Commonwealth. En échange, TAX devra fournir un lien sur son site web vers les services fiscaux offerts par le consortium.

Le Virginia Free File Agreement doit être basé sur et soumis aux dispositions de l'accord entre l'IRS et la Free File Alliance. En outre, le Commonwealth devra coordonner ses efforts avec le programme Free File de l'IRS, la Free File Alliance et l'IRS afin de maximiser la connaissance du programme Free File de Virginia et la demande de crédit d'impôt fédéral sur le revenu gagné parmi les Virginiens éligibles.

    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : La loi ne modifie pas le code de la Virginia


TAX SUR LE REVENU

Avancement de la conformité de la date fixe de Virginia avec l'Internal Revenue Code


Les projets de loi 29 (chapitre 872) et 30 (chapitre 874) avancent la date de conformité de Virginia à l'Internal Revenue Code ("IRC") de décembre 31, 2008, à janvier 22, 2010, avec des exceptions limitées. Cela évite aux contribuables de devoir procéder à des ajustements pour tenir compte de la plupart des modifications fiscales fédérales adoptées à l'adresse 2009. L'avancement permet aux contribuables de Virginia de bénéficier des avantages des lois suivantes du Congrès ( 2009 ) :

    • L'American Recovery and Reinvestment Act de 2009, qui prévoit diverses dispositions monétaires pour les États et les localités afin d'aider à améliorer l'économie, ainsi que des allègements fiscaux pour les particuliers et les familles.

      Législation prévoyant des déductions fiscales immédiates pour les contributions à des œuvres de bienfaisance en Haïti.

Virginia continue de refuser les déductions de l'impôt fédéral sur le revenu au titre de l'amortissement supplémentaire autorisé pour certains actifs et tout report en arrière sur cinq ans des déductions fédérales des pertes d'exploitation nettes. En outre, ces Actes se déconforment des dispositions suivantes en matière d'impôt fédéral sur le revenu :
    • Annulation des revenus de la dette

      Pour les années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 2009, Virginia ne se conformera pas au report de certains revenus d'annulation de dettes ("CODI") réalisés dans le cadre d'une nouvelle acquisition de dettes commerciales après le mois de décembre 31, 2008, et avant le mois de janvier 1, 2011. En vertu de l'article 108(i) de l'IRC, le revenu réalisé lors du rachat de certaines dettes commerciales au cours des années 2009 et 2010 peut être reporté et déclaré au cours des années d'imposition 2014 à 2018.

      Les contribuables devront ajouter à leur revenu imposable en Virginia tout CODI reporté dans leur déclaration fédérale. Toutefois, en ce qui concerne les CODI découlant de la dette rachetée au cours de l'exercice fiscal 2009, le contribuable peut choisir de déclarer l'ajout de CODI requis par la conformité en montants égaux au cours de trois exercices fiscaux : 2009 2010 et 2011. Dans tous les cas, les contribuables peuvent soustraire le CODI de leur revenu imposable en Virginia étant donné que les montants différés sont reconnus à des fins fédérales au cours des années d'imposition 2014 à 2018.

      Crédit d'impôt sur le revenu

      Pour les années d'imposition commençant le ou après le janvier 1, 2010, Virginia ne se conformera pas à l'augmentation du crédit d'impôt fédéral sur le revenu gagné ("EITC") en vertu de l'IRC § 32(b)(3). Ainsi, les contribuables qui choisissent de baser le crédit de Virginia pour les contribuables à faibles revenus sur l'EITC fédéral doivent le baser sur l'EITC calculé en vertu de l'ancienne loi.

      Déduction pour production intérieure

      Pour les exercices fiscaux commençant le ou après le mois de janvier 1, 2010, la Virginie ne se conformera pas à l'augmentation prévue (de 6% à 9%) de la déduction fédérale autorisée en vertu de l'IRC § 199 pour certains revenus de la production nationale. Promulguée en 2004, la déduction fédérale a été introduite progressivement comme suit : 3% du revenu des activités de production qualifiées du contribuable au cours des années fiscales 2005 et 2006, 6% 2007 à 2009, et 9% à partir de 2010. La Virginie s'est conformée à cette disposition dans 2005. Toutefois, la Virginia ne se conformera pas à l'augmentation prévue de 9% à partir de 2010. Par conséquent, à partir de 2010, les contribuables devront réintégrer un tiers de la déduction fédérale.

      Efficace : Exercices fiscaux commençant le ou après le janvier 1, 2009, à l'exception des dispositions concernant la déduction pour production nationale et le crédit pour revenu gagné, qui s'appliquent aux exercices fiscaux commençant le ou après le janvier 1, 2010
      Modifié : §58.1-301

Crédit d'impôt pour la préservation des terres : les organisations caritatives peuvent en bénéficier


Le projet de loi 141 (chapitre 321) modifie la restriction du crédit d'impôt pour la préservation des terres qui empêche certaines organisations caritatives de bénéficier de ce crédit. La loi précise que seules les organisations détenant des servitudes de conservation acquises conformément à l'autorité conférée à un détenteur de "" en vertu de la loi sur les servitudes de conservation de Virginie (Virginia Conservation Easement Act) sont empêchées de bénéficier du crédit. Par conséquent, les organisations qui détiennent certains types de servitudes de conservation, mais pas en tant que "détenteurs" en vertu de la loi de Virginia, peuvent bénéficier du crédit.

Le crédit d'impôt pour la préservation des terres a été adopté à l'adresse 2002 et modifié à plusieurs reprises depuis lors. Actuellement, il est égal à 40 % de la juste valeur marchande d'un terrain ou d'un intérêt foncier situé en Virginia qui est cédé à des fins d'utilisation agricole et forestière, d'espace ouvert, de ressources naturelles et/ou de conservation de la biodiversité, ou de préservation des terres, de l'agriculture, des bassins versants et/ou de l'histoire, en tant que don inconditionnel par le contribuable à une agence de conservation publique ou privée.

Dans plusieurs cas, la loi autorisant le crédit d'impôt pour la préservation des terres renvoie à des dispositions de la loi sur les servitudes de conservation de Virginia. Parmi les références, on trouve le fait que les dons qualifiés dans le cadre du crédit d'impôt pour la préservation des terres ne comprennent pas la cession d'un intérêt en fief, ou d'un intérêt inférieur à un fief, dans un bien immobilier par une organisation caritative qui (i) répond à la définition de "holder" dans le cadre de la loi sur l'impôt sur le revenu. Va. Code § 10.1-1009 et (ii) détient une ou plusieurs servitudes de conservation.

La loi sur les servitudes de conservation de Virginia a été promulguée en 1988. Avant la création statutaire des servitudes de conservation en vertu de la loi, des actes créant des restrictions sur le développement de la propriété avaient été enregistrés. Les exigences de conservation d'un certain nombre de ces actes antérieurs à1988 sont encore applicables aujourd'hui. Les organisations qui détiennent le droit d'appliquer ces exigences de conservation en vertu d'actes antérieurs à1988 craignaient que la disposition refusant un crédit d'impôt à un "détenteur" ne les empêche de bénéficier d'un crédit d'impôt.

La loi clarifie la définition du terme "détenteur", qui désigne une organisation détenant des droits d'exécution sur une servitude de conservation créée conformément aux dispositions de la loi sur les servitudes de conservation de Virginie (Virginia Conservation Easement Act).

    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : §58.1-512
Frais de transfert du crédit pour la préservation des terres


Les projets de loi de la Chambre des représentants 447 (chapitre 229) et du Sénat 264 (chapitre 248) suppriment le plafond de 10,000 de la redevance imposée lors du transfert des crédits d'impôt pour la préservation des terres et limitent les recettes utilisées pour recouvrer les coûts encourus par TAX et le département de la conservation et des loisirs pour l'administration du crédit à 50 pour cent des recettes totales générées par la redevance sur une base annuelle.

En outre, ces projets de loi prévoient également que le reste du montant généré par la redevance soit transféré au Virginia Land Conservation Fund pour être distribué aux agences ou organisations publiques ou privées chargées de mettre en œuvre les objectifs de conservation et de préservation des intérêts donnés. La Virginia Land Conservation Foundation est tenue de distribuer chaque année ces revenus proportionnellement à la moyenne sur trois ans du nombre d'intérêts donnés acceptés par les agences ou organisations de conservation publiques ou privées au cours de la période de trois ans qui précède immédiatement.

Tout contribuable détenant un crédit d'impôt pour la préservation des terres peut transférer le crédit non utilisé à un autre contribuable. Le contribuable qui transfère le crédit doit en informer l'administration fiscale. Le transfert de crédits est soumis à une taxe de 2 pour cent de la valeur de l'intérêt donné. La commission de transfert était auparavant plafonnée à10,000. Cette taxe est également appliquée lorsque des entités intermédiaires distribuent le crédit à des membres, des gestionnaires, des partenaires, des actionnaires ou des bénéficiaires. Les revenus générés par les taxes sont utilisés pour recouvrer les coûts encourus par la TAX et le Department of Conservation and Recreation pour l'administration du crédit d'impôt pour la préservation des terres.


    • Efficace : Pour les ventes, distributions ou transferts de crédits résultant de donations de terres ou d'intérêts fonciers effectuées à partir du mois de juillet 1, 2010
      Modifié : §58.1-513
Crédit d'impôt pour la préservation des terres : réduction du montant demandé par an


Le projet de loi du Sénat 233 (chapitre 246) prolonge la limite de50,000 $ sur le montant des crédits d'impôt pour la préservation des terres qui peuvent être réclamés sur les déclarations d'impôt sur le revenu jusqu'à l'année imposable 2011. La période de report sera également prolongée d'un an pour les personnes concernées par cette limitation.

Pour les années d'imposition 2009 et 2010, le montant des crédits pour la préservation des terres qui peut être demandé dans les déclarations de revenus a été réduit de100,000 par contribuable à50,000 par contribuable. La période de report a été prolongée de deux ans pour les personnes concernées par la limitation.


    • Efficace : Exercices fiscaux commençant le et après le janvier 1, 2011
      Modifié : §58.1-512
Crédit d'impôt pour la préservation des terres : vérification de la valeur de conservation


Le projet de loi du Sénat 661 (chapitre 265) exige qu'un contribuable demande au Department of Conservation and Recreation de vérifier la valeur de conservation de certains dons de terres ou d'intérêts fonciers si la demande de crédit d'impôt pour la préservation des terres se traduit par un crédit d'au moins250,000. Cette exigence ne s'applique que si le bien immobilier faisant l'objet de la donation a été divisé ou fait partie d'une autre parcelle de terrain et que toute autre partie de la parcelle d'origine a bénéficié d'un crédit d'impôt pour la préservation des terres ou a fait l'objet d'une demande de crédit d'impôt dans les 3 années précédant la donation.

Actuellement, la valeur de conservation d'un don doit être vérifiée par le Department of Conservation and Recreation uniquement si la demande du contribuable porte sur un crédit de1 millions de dollars ou plus. Si un crédit a été accordé pour toute autre partie de la parcelle enregistrée au cours des 11 années précédentes et que l'un des demandeurs est affilié ou membre de la famille immédiate du contribuable qui a précédemment bénéficié d'un crédit, la valeur de conservation du don doit être vérifiée lorsque le total de ces crédits est égal ou supérieur à1 millions de dollars.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : §58.1-512
Soustraction pour les revenus des plus-values


Le projet de loi de la Chambre des représentants 523 (chapitre 830) et le projet de loi du Sénat 428 (chapitre 802) autorisent une soustraction de l'impôt sur le revenu des particuliers et des sociétés pour les revenus imposés aux fins de l'impôt fédéral sur le revenu en tant que plus-value à long terme ou en tant que revenus d'intérêts d'une société de services d'investissement (également connus sous le nom de revenus d'intérêts d'une société de services d'investissement).

Presque tout ce qui est possédé et utilisé à des fins personnelles ou d'investissement est une immobilisation. Il peut s'agir, par exemple, d'une maison, de meubles, d'actions, d'obligations ou d'autres formes d'investissement. Lorsqu'une immobilisation est vendue, la différence entre ce que le contribuable a payé pour l'immobilisation (la "base") et le montant pour lequel elle est vendue constitue une plus-value ou une moins-value. Une plus-value est réalisée si le bien est vendu à un prix supérieur au montant de base, tandis qu'une moins-value est réalisée si le bien est vendu à un prix inférieur au montant de base.

Les plus-values et les moins-values sont classées comme étant à long terme ou à court terme. Si un bien est détenu pendant plus d'un an avant d'être vendu, la plus-value ou la moins-value est à long terme. On parle de plus-value à court terme lorsque l'actif est détenu pendant un an ou moins.

Si une plus-value nette est réalisée, aux fins de l'impôt fédéral sur le revenu, cette plus-value peut être imposée à un taux inférieur à celui de l'impôt ordinaire sur le revenu. La plus-value nette "" est l'excédent de la plus-value nette à long terme de l'année sur la somme de la moins-value nette à court terme et de la moins-value à long terme reportée de l'année précédente. Actuellement, les plus-values nettes sont généralement imposées à des taux ne dépassant pas 15% , bien que, pour 2008 à 2010, une partie ou la totalité des plus-values nettes puisse être imposée à 0% , alors qu'elle serait autrement imposée à des taux inférieurs. Virginia ne dispose actuellement d'aucun traitement fiscal préférentiel pour les plus-values.

Un "carried interest" est une part des bénéfices d'une société de personnes attribuée à son commandité ou à d'autres gestionnaires, tels que les gestionnaires de sociétés d'investissement, de fonds spéculatifs ou de fonds de capital-investissement, en échange de leurs services de gestion. Lorsqu'une part d'une société de personnes est achetée, l'acheteur reçoit une participation au capital, qui est la part de propriété achetée, et une participation aux bénéfices, qui est la part des bénéfices réalisés par la société de personnes. Un carried interest est donc généralement une participation aux bénéfices sans les intérêts en capital.

Étant donné que le gérant ou le commandité est rémunéré par une participation aux bénéfices, la majeure partie de ce revenu est imposée non pas comme une rémunération pour des services, mais comme un retour sur investissement. Comme les fonds concernés investissent généralement à plus long terme, ce revenu est souvent imposé comme une plus-value à long terme.

Ces lois n'autorisent la soustraction que lorsque le revenu est lié à des investissements dans des "entreprises qualifiées", telles que définies aux fins du crédit d'impôt sur les actions et les créances subordonnées qualifiées (Qualified Equity and Subordinated Debt Credit - QESDC), ou dans toute autre entreprise technologique approuvée par le secrétaire à la technologie, à condition que son siège social ou ses installations se trouvent dans le Commonwealth et que son chiffre d'affaires annuel soit inférieur à3 millions de dollars au cours de l'année fiscale précédant l'investissement. L'investissement applicable doit être effectué à partir du mois d'avril 1, 2010, mais avant le mois de juillet 1, 2013.

Ces lois prévoient également qu'un contribuable qui demande un crédit d'impôt pour un investissement dans une entreprise qualifiée dans le cadre de la SADQE ne pourra pas demander cette soustraction pour des investissements dans la même entreprise.

En vertu de ces lois, aucun investissement ne pourra bénéficier de cette soustraction si l'entreprise, par ailleurs qualifiée, effectue en Virginia des recherches sur des cellules ou des tissus humains provenant d'avortements provoqués ou de cellules souches obtenues à partir d'embryons humains. Toutefois, la soustraction sera applicable aux investissements dans des entreprises qualifiées qui mènent des recherches sur des cellules souches autres que des cellules souches embryonnaires.


    • Efficace : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 2011
      Modifié : § 58.1-322 et 58.1-402
Crédit d'impôt pour l'emploi dans les grandes entreprises


Les projets de loi de la Chambre des représentants 624 (chapitre 363) et du Sénat 472 (chapitre 469) réduisent de 100 à 50 le nombre d'emplois qualifiés à temps plein nécessaires pour bénéficier du crédit d'impôt pour l'emploi dans les grandes entreprises. Les lois réduisent également le nombre d'emplois qualifiés à temps plein nécessaires pour bénéficier du crédit d'impôt pour les grandes installations commerciales dans les zones économiquement défavorisées ou les zones d'entreprises de 50 à 25. Ces lois continueront également à permettre de demander le crédit sur deux ans au lieu de trois jusqu'en décembre 31, 2012.

Actuellement, les particuliers, les successions, les trusts, les sociétés, les banques et les compagnies d'assurance peuvent demander un crédit d'impôt en Virginia si le contribuable crée au moins 100 nouveaux emplois à temps plein dans le cadre de l'établissement ou de l'expansion d'une installation commerciale importante, et si la société est engagée dans un secteur d'activité admissible en Virginia. Si un contribuable est situé dans une zone d'entreprise ou dans une zone économiquement défavorisée (telle que définie par le Virginia Economic Development Partnership) ou une zone d'entreprise, le seuil est réduit de 100 à 50. Les crédits sont récupérés proportionnellement si l'emploi diminue au cours des cinq années suivant l'année de crédit initiale.

Le crédit non remboursable est égal à1,000 pour chaque nouvel emploi admissible dépassant le seuil d'emploi applicable. En vertu de la législation antérieure, les seuils applicables étaient les suivants : 50 pour les nouveaux emplois admissibles dans une zone d'entreprise ou une région économiquement défavorisée, et 100 pour les nouveaux emplois admissibles dans le reste de l'État de Virginia. La loi réduit ces seuils à 25 et 50, respectivement. Avant 2009, le crédit était demandé sur trois ans (333 par emploi et par an). Pour les exercices fiscaux commençant le 1er janvier 1, 2009, la période de réclamation du crédit a été temporairement réduite à deux ans (500 $ par emploi et par an). La loi prolonge la période de demande de deux ans jusqu'à 2012.


    • Efficace : Applicable aux employés qualifiés à temps plein embauchés le ou après le
      1 janvier 2010
      Modifié : §58.1-439
Crédit d'impôt pour les propriétaires participants


Le projet de loi de la Chambre des représentants 764 (chapitre 520) et le projet de loi du Sénat 458 (chapitre 608) exigent que le ministère du logement et du développement communautaire ("DHCD") cesse d'approuver les crédits pour le logement des personnes à faibles revenus après le mois de juin 30, 2010, et créent un nouveau crédit, plafonné à450,000 par an, qui sera également administré par le DHCD.

Le crédit d'impôt pour les logements à faibles revenus a été adopté en 1989 et est entré en vigueur en 1998. Le crédit peut être déduit de l'impôt sur le revenu des personnes physiques, de l'impôt sur les successions, de l'impôt sur les fiducies, de l'impôt sur les sociétés, de l'impôt sur les franchises bancaires et de la taxe sur les recettes brutes des primes d'assurance. Le crédit peut être utilisé au cours des cinq années d'imposition au cours desquelles un crédit d'impôt fédéral pour le logement des personnes à faibles revenus est autorisé, et est égal à un pourcentage du crédit d'impôt fédéral pour le logement des personnes à faibles revenus utilisé par le contribuable dans sa déclaration de revenus fédérale. Le pourcentage est déterminé par le DHCD.

Actuellement, le montant maximum des crédits disponibles est limité à500,000 par an. Les contribuables sont autorisés à reporter tout crédit non utilisé sur les années imposables 5 ou jusqu'à ce que le crédit soit entièrement utilisé, selon la première éventualité. Pour bénéficier du crédit d'impôt pour le logement à loyer modéré, le contribuable doit demander l'approbation du DHCD. Une fois le crédit approuvé, le DHCD fournit à la personne une certification qui doit être jointe à la déclaration d'impôt sur le revenu du contribuable déposée auprès de TAX.

En vertu de ces lois, les propriétaires participants ont droit à un crédit d'impôt individuel ou corporatif égal à 10% de la juste valeur marchande du loyer pour chaque unité de logement qualifiée, calculée pour la partie de l'année fiscale au cours de laquelle l'unité a été louée à un locataire participant à un programme de bons d'achat de logement. Les crédits non utilisés pourront être reportés sur la période de l'année suivante. les cinq années imposables suivantes ou jusqu'à ce que le montant total du crédit d'impôt accordé ait été utilisé, si cela se produit plus tôt. Si le montant total des crédits d'impôt dépasse450,000 au cours d'une année fiscale, les crédits d'impôt seront répartis au prorata entre les demandeurs qualifiés.

Ces lois exigent que le DHCD détermine la juste valeur marchande de l'unité de logement sur la base du loyer équitable approuvé par le ministère américain du logement et du développement urbain comme base de l'aide au locataire fournie par le biais du programme de bons de choix du logement pour l'unité de logement qualifiée. Seuls les logements situés dans une zone de recensement de la région statistique métropolitaine de Richmond dans laquelle moins de 10 pour cent des résidents vivent en dessous du seuil de pauvreté pourront bénéficier de ce crédit.

Ces lois prévoient qu'un contribuable ne sera pas autorisé à demander ce crédit et le crédit d'impôt pour la réduction des loyers au cours de la même année d'imposition.

Pour bénéficier du crédit d'impôt, ces lois exigent que les propriétaires participants fassent une demande auprès du DHCD. Le DHCD délivre alors au propriétaire une attestation écrite indiquant le montant du crédit d'impôt. Cette attestation doit être jointe à la déclaration d'impôt sur le revenu du bailleur. Ces lois exigeront également que le DHCD établisse et publie des lignes directrices, exemptées de l'Administrative Process Act (loi sur le processus administratif), qui traitent des sujets suivants la répartition des crédits d'impôt entre les propriétaires participants qui demandent des crédits.

Enfin, ces lois prévoient que les crédits accordés à une société de personnes, à une société à responsabilité limitée ou à une petite société commerciale (S corporation) doivent être attribués aux partenaires individuels, aux membres ou aux actionnaires, respectivement, au prorata de leur propriété ou de leur participation dans ces entités commerciales.


    • Efficace : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 2010
      Modifié : §§ 36-55.63 et 58.1-435
      Ajouté : § 58.1-439.12:03 (tel que promulgué. La commission du Virginia Code peut renuméroter cette section pour éviter tout conflit avec d'autres lois).
Crédit d'impôt pour les emplois verts


Le projet de loi de la Chambre des représentants 803 (chapitre 727) et le projet de loi du Sénat 623 (chapitre 722) prévoient un crédit d'impôt sur le revenu des sociétés et des particuliers pour chaque nouvel "emploi vert" créé en Virginia. Le montant du crédit est de500 $ pour chaque emploi créé et dont le salaire annuel est égal ou supérieur à50,000. Le crédit d'impôt est accordé pour le premier exercice fiscal au cours duquel l'emploi a été occupé pendant au moins un an, et pour les quatre exercices fiscaux suivants au cours desquels l'emploi est occupé de manière continue. Le crédit d'impôt est accordé pour un maximum de 350 emplois verts par contribuable.

En vertu de ces lois, pour bénéficier du crédit d'impôt, le contribuable devra démontrer qu'il a créé l'emploi vert et que celui-ci a été pourvu au cours de l'année fiscale pour laquelle le crédit est demandé. Ces lois permettent de reporter les crédits non utilisés sur cinq années imposables. Tout contribuable bénéficiant d'un crédit d'impôt pour les emplois verts peut prétendre à des avantages dans le cadre du programme d'aide aux zones d'entreprises (Enterprise Zone Grant Program). En outre, les contribuables ne peuvent pas demander ce crédit et le MBFJTC ou un crédit d'impôt fédéral pour les investissements dans des installations de fabrication d'énergie propre qui favorisent la création d'emplois pour la création du même emploi.

Enfin, tout crédit accordé à une société de personnes, à une société à responsabilité limitée ou à une petite société commerciale (S Corporation) doit être attribué aux associés, membres ou actionnaires, respectivement, au prorata de leur propriété ou de leur participation dans ces entités commerciales.


    • Efficace : Années fiscales commençant le ou après le janvier 1, 2010, mais avant le janvier 1, 2015
      Ajouté : § 58.1-439.12:03 (tel que promulgué. La commission du Virginia Code peut renuméroter cette section pour éviter tout conflit avec d'autres lois).
Crédit d'impôt pour la production cinématographique


Le projet de loi de la Chambre des représentants 861 (chapitre 419) et le projet de loi du Sénat 257 (chapitre 599) créent une série de crédits d'impôt remboursables sur les revenus des particuliers et des entreprises pour les sociétés de production cinématographique répondant à certains critères. Le premier crédit est égal à 15 pour cent des dépenses admissibles de la société de production, ou 20 pour cent de ces dépenses si la production est tournée dans une zone économiquement défavorisée du Commonwealth, pour toute société de production cinématographique dont les dépenses admissibles s'élèvent à au moins 250,000 en ce qui concerne une production cinématographique tournée en Virginia. Le crédit doit être calculé sur la base de toutes les dépenses admissibles encourues par le contribuable dans le cadre de la production.

"Dépenses admissibles" : la somme des montants suivants dépensés en Virginia par une société de production pour la production d'un film cinématographique ou d'une série télévisée épisodique tourné en Virginia :

    • Biens et services loués ou achetés. Pour les biens et services dont le prix d'achat est égal ou supérieur à25,000, le montant inclus dans les dépenses admissibles est le prix d'achat moins la juste valeur marchande du bien au moment où la production est achevée.

      Rémunération et salaires. Si des rémunérations et des salaires directs ou indirects sont versés à une personne physique pour des services personnels concernant une production unique supérieure à1 millions de dollars, seule la première tranche de1 millions de dollars sera considérée comme une dépense admissible. Une personne est réputée recevoir une rémunération indirecte lorsqu'une société de production paie une société de services à la personne ou une société de location de personnel qui paie la personne.

Ces lois autorisent un crédit supplémentaire égal à 10 pour cent de la masse salariale totale des résidents de Virginia employés dans le cadre de la production d'un film en Virginia lorsque le total des coûts de production en Virginia est au moins égal à 250,000, mais ne dépasse pas 1 millions de dollars. Le crédit supplémentaire est égal à 20 pour cent de la masse salariale totale de ces résidents lorsque les coûts de production totaux en Virginia dépassent 1 millions de dollars.

Ces lois accordent également à la société de production un crédit supplémentaire égal à 10 pour cent de la masse salariale totale des résidents de Virginia employés pour la première fois en tant qu'acteur ou membre d'une équipe de production dans le cadre de la production d'un film en Virginia.

Le crédit n'est pas autorisé pour toute production qui :

    • C'est de la publicité politique ;

      Il s'agit d'une production télévisée d'un programme d'information ou d'un événement sportif en direct ;

      contient du matériel obscène ; ou

      est une production de télé-réalité.

À compter de janvier 1, 2013, aux fins de l'admissibilité aux crédits d'impôt remboursables, une production cinématographique comprendra la production de médias numériques interactifs.

Le contribuable doit demander un crédit au Virginia Film Office avant le début de la production en Virginia. En outre, le contribuable est tenu de conclure un protocole d'accord avec le Virginia Film Office qui prévoit au minimum les conditions que le contribuable doit remplir pour bénéficier des crédits, y compris, mais sans s'y limiter, le montant estimé des fonds à dépenser en Virginia, le calendrier d'achèvement de la production en Virginia et le montant maximal des crédits alloués au contribuable.

L'octroi des crédits doit être conforme aux procédures, aux critères d'éligibilité et aux délais établis par le ministère et le Virginia Film Office. Les critères de qualification établis par le Virginia Film Office doivent prendre en compte le fait que la production implique une production physique dans le Commonwealth of Virginia, le nombre de résidents de Virginia qui seront employés dans la production et le niveau de leur rémunération, la mesure dans laquelle la production contribuera au soutien et à l'expansion des sociétés de production existantes en Virginia, la mesure dans laquelle la production aura un impact sur les entreprises locales existantes et l'économie locale, la mesure dans laquelle la production impliquera des sociétés existantes et nouvelles situées en Virginia, ainsi que d'autres considérations pertinentes.

Une fois que le contribuable a satisfait à toutes les exigences du protocole d'accord à la satisfaction du Virginia Film Office et qu'il a achevé la production en Virginia, le contribuable est autorisé à demander le montant applicable des crédits jusqu'à concurrence du montant alloué par le Virginia Film Office dans une déclaration déposée pour l'année fiscale au cours de laquelle les activités de production en Virginia ont été achevées.

Le montant de tout crédit attribuable à une société de personnes, à une petite société commerciale (S corporation) ou à une société à responsabilité limitée peut être attribué aux partenaires individuels, aux actionnaires ou aux membres, respectivement, au prorata de leur propriété ou de leur participation dans ces entités commerciales.

Le montant total de tous les crédits autorisés est plafonné à2.5 millions de dollars pour l'exercice biennal 2010-2012 et à5 millions de dollars pour chaque exercice biennal suivant.

Ces lois imposent à la TAX, en consultation avec le Virginia Film Office, de publier avant le mois de novembre de chaque année les informations suivantes, pour la période de 12mois précédente se terminant le mois de décembre précédent 31:

    • La localisation des sites utilisés dans une production pour laquelle un crédit a été demandé.

      Les dépenses admissibles pour lesquelles un crédit a été demandé, classées selon qu'il s'agit de biens, de services ou de rémunérations payés par la société de production.

      Le nombre de personnes employées en Virginia en ce qui concerne les crédits demandés.

      Le coût total pour le Fonds général des crédits demandés.

Ces lois exigent également que la TAX établisse des lignes directrices pour la mise en œuvre des dispositions de ces crédits. Les lignes directrices sont exemptées de la loi sur la procédure administrative (Administrative Process Act).

Ces lois contiennent une clause de divisibilité qui stipule que les exigences relatives aux dépenses en Virginia et à l'emploi de résidents de Virginia font partie intégrante de l'objectif du crédit et ne sont pas divisibles.


    • Efficace : 1 janvier 2011
      Ajouté : § 58.1-439.12:03 (tel que promulgué. La commission du Virginia Code peut renuméroter cette section pour éviter tout conflit avec d'autres lois).
Exigences en matière de déclaration pour le crédit d'impôt à l'étranger


Le projet de loi 384 (chapitre 228) prolonge le délai de prescription pour le dépôt de déclarations de revenus modifiées pour les résidents de Virginia qui font l'objet d'un contrôle et d'une évaluation de l'impôt sur le revenu par d'autres États.

En vertu de la loi actuelle, les résidents de Virginia peuvent bénéficier d'un crédit sur leur impôt sur le revenu lorsqu'ils paient l'impôt sur le revenu à un autre État. L'objectif de ce crédit est d'accorder aux résidents de Virginia un allègement dans les situations où ils sont imposés à la fois par Virginia et par un autre État sur le même revenu.

Avant 2006, lorsqu'un autre État établissait l'impôt après la période normale de trois ans pour le dépôt des déclarations modifiées de Virginia, le contribuable ne pouvait pas demander le crédit pour l'impôt de l'autre État. Si le contribuable n'a pas demandé dans les délais la prorogation du délai de prescription, il a perdu la possibilité de demander un crédit compensatoire dans sa déclaration de Virginia.

En 2006, l'Assemblée générale a adopté une législation (2006 Acts of Assembly, Chapter 234 Senate Bill 583) permettant aux résidents de Virginia qui ont demandé un crédit d'impôt hors de l'État dans leur déclaration initiale de produire des déclarations modifiées. Cette législation permettait aux contribuables qui avaient demandé un crédit pour des impôts payés à un autre État de déposer une déclaration modifiée en Virginia dans un délai d'un an à compter de la détermination finale d'une modification apportée par un autre État.

D'autres États ont audité et imposé une taxe aux résidents de Virginia qui n'avaient pas demandé de crédit d'impôt hors de l'État dans leur déclaration initiale en Virginia. De ce fait, un certain nombre de résidents de Virginia se sont vus refuser leur demande de remboursement.

Les dispositions de cette loi permettront donc à tous les contribuables de Virginia de demander le crédit pour les impôts payés à d'autres États, à condition qu'ils en informent TAX dans un délai d'un an à compter de l'action de l'autre État.


    • Efficace : Déclarations modifiées déposées à partir de juillet 1, 2010
      Modifié : §58.1-1823
Neighborhood Assistance Act Tax Credit - Définition des "personnes démunies".


Le projet de loi du Sénat 633 (chapitre 164) modifie la définition de "personnes démunies" pour les propositions d'éducation dans le cadre du programme de crédit d'impôt de la loi sur l'assistance aux quartiers (Neighborhood Assistance Act Tax Credit), qui passe de personnes dont le revenu annuel familial s'élève à 180 pour cent des directives fédérales actuelles en matière de pauvreté à 200 pour cent des directives fédérales actuelles en matière de pauvreté. Pour les propositions autres que celles relatives à l'éducation, la définition continuera à s'appliquer aux personnes dont le revenu familial annuel n'excède pas 150 pour cent des directives fédérales actuelles en matière de pauvreté.

Le Virginia Neighborhood Assistance Act ("NAA") offre un crédit d'impôt sur le revenu aux entreprises et aux particuliers qui font des dons à des organisations de quartier pour des programmes approuvés en faveur des personnes démunies. Dans le cadre de la NAA, une organisation de quartier se voit attribuer un financement par le biais du Neighborhood Assistance Act Program (programme d'aide aux quartiers). Le Department of Social Services ("DSS") et le Département de l'éducation ("DOE") sont chargés d'approuver les programmes et d'allouer les crédits d'impôt aux organisations de quartier. Lorsqu'un particulier ou une entreprise fait un don à une organisation qualifiée d'organisation de quartier, il peut bénéficier d'un crédit d'impôt sur le revenu de la part de cette organisation de quartier.

En 2009, l'Assemblée générale (2009 Acts of Assembly, Chapter 851, Senate Bill 1325) a modifié la définition de "personnes démunies" pour désigner les personnes dont le revenu familial annuel ne dépasse pas 180 pour cent des directives actuelles en matière de pauvreté pour les propositions d'éducation soumises au Superintendant de l'éducation. Instruction Publique demandant l'attribution de crédits d'impôts. Pour les activités autres que l'éducation Dans les propositions, les "personnes démunies" ont été définies comme des individus dont le revenu familial annuel ne dépasse pas 150 pour cent du seuil de pauvreté actuel.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : § 58.1-439.18
Crédit d'impôt à l'investissement pour les actions et les dettes subordonnées qualifiées


Le projet de loi 30 (chapitre 874) augmente le montant plafonné du crédit d'impôt à l'investissement pour les actions et les dettes subordonnées qualifiées, qui passe de3 millions de dollars à5 millions de dollars. Le crédit est actuellement plafonné à3 millions de dollars par an.

Sur le site 2009, l'Assemblée générale a adopté une loi qui exige que la moitié des3 millions de dollars soit réservée aux entreprises qualifiées créées pour commercialiser la recherche développée dans un établissement d'enseignement supérieur ou en partenariat avec un établissement d'enseignement supérieur. Toute partie de l'autorisation de3 millions de dollars qui n'est pas utilisée pour les "investissements de commercialisation" serait disponible pour toutes les autres entreprises qualifiées.

Le crédit d'impôt pour investissement en actions et dettes subordonnées qualifiées est limité aux personnes physiques ou morales qui investissent dans des entreprises liées à l'informatique avancée, aux matériaux avancés, à la fabrication avancée, aux technologies agricoles, à la biotechnologie, à la technologie des appareils électroniques, à l'énergie, à la technologie environnementale, à la technologie des appareils médicaux, à la nanotechnologie ou à tout autre domaine similaire lié à la technologie.


    • Efficace : Années d'imposition commençant le ou après le mois de janvier 1, 2010
      Modifié : § 58.1-339.4
Fonds de secours pour les familles des militaires de Virginie


Le projet de loi de la Chambre des représentants 1118 (chapitre 287) et le projet de loi du Sénat 619 (chapitre 391) sont des projets de loi "Section 1" déclarant que la politique du Commonwealth est d'exclure du revenu toute prestation versée par le Fonds de secours aux familles des militaires de Virginie dans la mesure où la prestation a été incluse dans le revenu brut ajusté fédéral.

Le Fonds de secours aux familles des militaires de Virginia (le Fonds) a été créé en 2006 en tant que fonds spécial non affecté, administré par le Bureau de l'adjudant général. Tous les fonds alloués par l'Assemblée générale ou reçus sous forme de dons privés, de subventions ou de donations versés au Fonds et les revenus reçus par le Commonwealth pour le Fonds par le biais de contributions volontaires sont versés au Trésor public et crédités au Fonds.

Les fonds du Fonds doivent être utilisés uniquement pour aider les membres de la Garde nationale de Virginia et les résidents de Virginia qui sont membres des réserves des forces armées des États-Unis et qui ont été appelés à un service actif prolongé pour des périodes supérieures à 90 jours, ainsi que leurs familles, à faire face aux frais de subsistance. Les frais de subsistance comprennent, sans s'y limiter, la nourriture, le logement, les services publics et les services médicaux.

Les prestations versées par le Fonds de secours pour les familles des militaires sont distribuées sous forme de subventions aux militaires qualifiés et à leurs familles. À l'heure actuelle, l'Internal Revenue Service n'a pas donné d'indications claires sur la question de savoir si les subventions accordées par le Fonds seraient incluses dans le revenu brut ajusté fédéral.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : Les lois ne modifient pas le code de la Virginia
Pénalités de retenue à la source pour les entités intermédiaires


Le projet de loi du Sénat 178 (chapitre 120) aligne les pénalités de retenue à la source pour les entités intermédiaires sur les pénalités applicables à d'autres impôts gérés par TAX.

Les entités intermédiaires qui sont tenues de payer la retenue à la source doivent verser le montant requis sur le formulaire 502, qui doit être envoyé le 15e jour du quatrième mois suivant la clôture de l'année fiscale. Bien que le délai de dépôt du formulaire 502 puisse être prolongé jusqu'à six mois après la date d'échéance ou jusqu'à 30 jours après la date prolongée de dépôt de la déclaration fédérale, la date la plus tardive étant retenue, le délai de paiement du montant de la retenue à la source due n'est pas prolongé.

Si le contribuable paie l'impôt à la source dans le délai de prorogation mais qu'il a sous-estimé le solde de l'impôt au-delà de 10 pour cent de l'obligation fiscale réelle, une pénalité sera ajoutée à hauteur de deux pour cent par mois du solde de l'impôt dû pour chaque mois ou fraction de mois à compter de la date d'échéance initiale du dépôt de la déclaration d'impôt à la source jusqu'à la date du paiement.

Si un paiement n'est pas effectué en totalité à la date prévue, une pénalité de retard de six pour cent sera ajoutée au solde impayé de la taxe par mois ou fraction de mois pendant lequel le défaut de paiement s'est poursuivi, sans excéder 30 pour cent au total. Des intérêts seront également ajoutés à partir de la date à laquelle la taxe ou tout solde impayé de la taxe était initialement due jusqu'à ce qu'elle soit payée. Pour tout mois ou fraction de mois pour lequel l'entité intermédiaire est soumise à cette pénalité et à la pénalité pour dépôt tardif de200 $ par mois jusqu'à1,200, la plus élevée des deux pénalités s'appliquera. La pénalité pour dépôt tardif est actuellement imposée en plus de toute pénalité pour paiement tardif qui pourrait s'appliquer.

La pénalité de retard ne s'applique pas à l'impôt imputable aux revenus qui ont été inclus dans une déclaration unifiée d'impôt sur le revenu des personnes physiques non résidentes.


    • Efficace : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 2009
      Modifié : § 58.1-486.2
      Ajouté : § 58.1-486.3
CONTRIBUTIONS VOLONTAIRES DES REMBOURSEMENTS DE TAXE SUR LE REVENU

Contribution volontaire pour la Virginia Capitol Preservation Foundation


Le projet de loi du Sénat 669 (chapitre 690) ajoute la Virginia Capitol Preservation Foundation à la liste des contributions volontaires qui peuvent être ajoutées à la déclaration d'impôt sur le revenu des particuliers. Tous les fonds provenant de cette contribution volontaire seront versés à la Virginia Capitol Foundation. La Virginia Capitol Preservation Foundation est une organisation caritative qui soutient la restauration, la préservation et l'interprétation du Virginia Capitol et de la place du Capitole.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : § 58.1-344.3
Apparition de nouvelles cotisations sur la déclaration d'impôt


En 2004, l'Assemblée générale a limité à 25 le nombre d'organisations qualifiées pouvant figurer sur la déclaration d'impôt sur le revenu et a exigé que les organisations reçoivent au moins10,000 en contributions volontaires chaque année pendant au moins 3 années consécutives afin de continuer à figurer sur la déclaration d'impôt sur le revenu des personnes physiques. Une législation complémentaire sur 2005 a clarifié le processus d'ajout et de suppression des contributions volontaires.

À l'issue de ce processus statutaire, les nouvelles contributions volontaires seront ajoutées à la déclaration d'impôt sur le revenu des personnes physiques dans l'ordre dans lequel elles ont été adoptées, au fur et à mesure que de l'espace se libère sur la déclaration. Avec la législation de cette année, il y a maintenant huit contributions volontaires qui attendent d'être placées sur la déclaration. À l'heure actuelle, aucune organisation ne devrait être retirée de la liste des contributions volontaires figurant sur la déclaration d'impôt sur le revenu des personnes physiques ( 2010 ), car les données relatives aux déclarations traitées jusqu'à la fin de l'année ( 2009 ) indiquent que les organisations actuelles ont toutes atteint le seuil de10,000.

    • Placement prévu dans les retours (dans la mesure des places disponibles)

        • Fonds de conseil Medicare Part D ;

          Les fondations communautaires ;

          Virginia Foundation for Community College Education (Fondation de Virginie pour l'éducation dans les collèges communautaires) ;

          Autorité d'accès public à la baie de Chesapeake de la péninsule moyenne ;

          Fonds de prévention et de traitement du cancer du sein et du col de l'utérus ;

          L'aquarium de Virginia et le centre des sciences de la mer ; et

          Fondation pour la préservation du Capitole de Virginia.


Le tableau ci-dessous résume toutes les contributions volontaires qui ont été supprimées ou ajoutées à la déclaration d'impôt sur le revenu des personnes physiques depuis le 1er janvier 2007 (voir le tableau ci-dessous). Va. Code § 58.1-344.3 a été modifiée en 2004 et 2005 pour établir la procédure actuelle.

Résumé des contributions volontaires

2005 : Changements pris en compte dans les déclarations d'impôt sur le revenu pour 2005
Programme / FondsAdoptéActionCommentaires
Centre d'études gouvernementales de l'Université de Virginia
1999
ch. 948
Supprimé du site 2005 retour
Première parution sur 1999 return
§ 58.1-344.3 B 11
Échec de la réception de $10,000 dans 2001, 2002 & 2003
Expiré avec 2004 return
Centre de droit et d'économie de George Mason
1999
ch. 948
Supprimé du site 2005 retour
Première parution sur 1999 return
§ 58.1-344.3 B 12
Échec de la réception de $10,000 dans 2001, 2002 & 2003
Expiré avec 2004 return
Fondation de Virginie pour les sciences humaines et la politique publique (Virginia Foundation for the Humanities and Public Policy Fund)
1999
ch. 948
Supprimé du site 2005 retour
Première parution sur 1999 return
§ 58.1-344.3 B 10
Échec de la réception de $10,000 dans 2001, 2002 & 2003
Expiré avec 2004 return
Bureau de préparation du Commonwealth
2004
ch. 649
Ajouté à 2005 retour§ 58.1-344.3 B 21
Résumé des contributions volontaires

2006 : Changements pris en compte dans les déclarations d'impôt sur le revenu pour 2006
Programme / FondsAdoptéActionCommentaires
4Centres éducatifs -H (4H Camp)
2001
ch. 535
Supprimé du site 2006 retour
Première parution sur 2002 return
§ 58.1-344.3 B 14
Échec de la réception de $10,000 dans 2002, 2003 & 2004
Conseil de transplantation de Virginia
2001
ch. 560
Supprimé du site 2006 retour
Première parution sur 2002 return
§ 58.1-344.3 B 15
Échec de la réception de $10,000 dans 2002, 2003 & 2004
Centres de lutte contre le cancer
2004
ch. 649
Ajouté à 2006 retour§ 58.1-344.3 B 22
Fonds du programme de bourses d'études Brown v. Board of Education
2005
ch. 860, 889
Ajouté à 2006 retour§ 58.1-344.3 B 23

Résumé des contributions volontaires

2007 : Changements pris en compte dans les déclarations d'impôt sur le revenu pour 2007
Programme / FondsAdoptéActionCommentaires
Commission pour les arts
2003
ch. 878
Supprimé du site 2007 retour
Première parution sur 2004 return
§ 58.1-344.3 B 20
Échec de la réception de $10,000 en 2004
La Commission reçoit également des contributions par l'intermédiaire de la Fondation des arts de Virginia.
Fonds du Centre d'histoire vivante et de politique publique Martin Luther King, Jr. Fonds du Centre d'histoire vivante et de politique publique
2005
ch. 860, 889
Ajouté à 2007 retour§ 58.1-344.3 B 24

Résumé des contributions volontaires

2008 : Changements pris en compte dans les déclarations d'impôt sur le revenu pour 2008
Programme / FondsAdoptéActionCommentaires
Bureau de préparation du Commonwealth
2004
ch. 649
Supprimé du site 2008 retour
Première parution sur 2005 return
§ 58.1-344.3 B 21
Échec de la réception de $10,000 dans 2005 et 2006
Fondation Jamestown-Yorktown
1999
ch. 210
Supprimé du site 2008 retour
Première parution sur 2000 return
§ 58.1-344.3 C 3
Autorisé pour les exercices fiscaux commençant avant janvier 1, 2008
Fonds d'aide aux soignants de Virginia
2005
ch. 860, 889
Ajouté à 2008 retour§ 58.1-344.3 B 25
Fonds de secours pour les familles des militaires de Virginie
2006
ch. 103, 479
Ajouté à 2008 retour§ 58.1-344.3 C 8

Résumé des contributions volontaires

2009 : Changements pris en compte dans les déclarations d'impôt sur le revenu pour 2009
Programme / FondsAdoptéActionCommentaires
Fonds du programme de bourses d'études Brown v. Board of Education
2005
ch. 860, 889
Supprimé du site 2009 retour
Première parution sur 2006 return
§ 58.1-344.3 B 23
Échec de la réception de $10,000 dans 2006, 2007 et 2008
Fonds d'aide aux soignants de Virginia
2005
ch. 860, 889
Supprimé du site 2009 retour
Première parution sur 2008 return
§ 58.1-344.3 B 25
Programme non financé au cours de l'exercice 2009
Supprimée sur proposition du DSS
Fondations de bibliothèques publiques
2007
ch. 70
Ajouté à 2009 retour§ 58.1-344.3 B 26
Celebrating Special Children, Inc.
2007
ch. 70
Ajouté à 2009 retour§ 58.1-344.3 B 27


ENREGISTREMENT ET HOMOLOGATION TAXES

Augmentation de la taxe d'enregistrement


Les projets de loi 29 (chapitre 872) et 30 (chapitre 874) augmentent les frais d'enregistrement pour chaque acte ou certificat de satisfaction de10 à20. Ces lois exigent que cinquante pour cent des recettes générées par la redevance soient déposées dans le Virginia Natural Resources Commitment Fund (fonds d'engagement des ressources naturelles de Virginie), un sous-fonds de l'État de Washington. le Fonds d'amélioration de la qualité de l'eau en Virginia. Les fonds déposés au présent sera alloué au programme de partage des coûts des meilleures pratiques de gestion agricole en Virginia.

En 2008, l'Assemblée générale a adopté une loi qui a créé une taxe de10 $ sur chaque acte ou certificat de satisfaction. Les recettes générées par cette taxe sont actuellement versées au fonds général.


    • En vigueur : Juillet 1, 2010
      Modifié : §§ 58.1-801(A), 58.1-803, et 55-66.6
Frais en lieu et place de la taxe d'homologation


Le projet de loi du Sénat 692 (chapitre 266) impose une taxe d'État d'un montant de25 $ et permet aux localités d'imposer une taxe d'un montant de25 $ pour l'enregistrement d'une liste d'héritiers ou d'une déclaration sous serment spécifique. Cette taxe ne s'applique pas si un testament a été homologué pour le défunt ou si la succession du défunt a fait l'objet d'une décision d'administration.

Lorsqu'un défunt décède, la loi de Virginia exige que le représentant personnel du défunt ou toute autre personne qualifiée fournisse au tribunal ou au greffier une liste d'héritiers sous serment, conformément à un formulaire fourni à chaque greffier. La liste des héritiers doit être fournie au greffier du circuit court de la ville ou du comté où se trouvent les biens immobiliers appartenant au défunt et où le représentant personnel est qualifié. Si aucun représentant personnel ne se qualifie dans les trente jours suivant le décès du propriétaire, tout héritier du défunt décédé intestat peut se présenter pour déposer la liste des héritiers.

Une liste d'héritiers permet de savoir qui a droit à la succession d'un défunt décédé sans testament, mais elle ne transfère pas spécifiquement la succession du défunt à ses héritiers.

Une taxe d'homologation est imposée sur l'homologation de la plupart des testaments et des concessions d'administration, et s'applique aux biens situés en Virginia. Aucune taxe n'est prélevée sur les successions d'une valeur inférieure ou égale à15,000. La taxe est fixée à dix cents par $100 sur les successions évaluées à plus de $15,000, y compris les premiers $15,000 d'actifs. Par exemple, l'impôt sur une succession évaluée à16,000 est de16.00. Les localités peuvent également imposer une taxe d'homologation locale égale à 1/3 de la taxe d'homologation de l'État.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : §§ 58.1-1718 et 58.1-3805
      Ajouté : § 58.1-1717.1
TAXES SUR LES PRODUITS AGRICOLES

Taxe d'accise sur les arachides


Le projet de loi de la Chambre des représentants 888 (chapitre 7) et le projet de loi du Sénat 32 (chapitre 37) augmentent la taxe d'accise sur les arachides à0.30 par 100 livres d'arachides cultivées et vendues dans le Commonwealth pour la transformation à partir du mois de juillet 1, 2010 et jusqu'au mois de juin 30, 2013. À partir du mois de juillet 1, 2013, la taxe reviendra au taux actuel de0.15 par 100 livres. Ces lois étendent également la taxe aux arachides vendues pour la semence.

En outre, ces lois autorisent le Virginia Peanut Board à conclure un accord avec la Federal Commodity Credit Corporation pour une aide à la commercialisation ou un prêt de soutien des prix. Ces lois autorisent également le commissaire aux impôts à fournir au Virginia Peanut Board, sur demande, une liste des contribuables qui ont payé la taxe et les montants versés. L'accord avec la Federal Commodity Credit Corporation et l'accord d'échange d'informations avec la TAX sont similaires au traitement d'autres taxes sur les produits de base.

La taxe d'accise sur les arachides est prélevée sur les arachides cultivées et vendues dans le Commonwealth à des fins de transformation. Le transformateur est responsable du paiement de la taxe sur toutes les arachides achetées. Un transformateur est défini comme toute personne, individu, société, partenariat, fiducie, association, coopérative et toute autre unité commerciale, dispositif ou arrangement qui nettoie, décortique ou broie des arachides. La taxe est semestrielle et les déclarations sont exigibles et payables en juillet 10 et en février 15. Toutes les recettes provenant de la taxe d'accise sur les arachides sont déposées dans le Fonds pour les arachides.

Le Peanut Fund est un fonds spécial non réversible utilisé uniquement pour payer les coûts de la collecte de la taxe prélevée sur les arachides et de l'administration du Virginia Peanut Board. Le Virginia Peanut Board a été créé pour planifier et mener des campagnes d'éducation, de publicité, de promotion des ventes et de recherche concernant les arachides de Virginie. Le Virginia Peanut Board peut coopérer avec d'autres organisations agricoles et arachidières d'État, régionales et nationales en matière de recherche, de publicité, d'éducation et d'autres moyens de promouvoir la vente et l'utilisation des arachides, et peut dépenser les fonds du Peanut Fund à ces fins.

La Federal Commodity Credit Corporation est une entité détenue et gérée par le gouvernement qui a été créée pour stabiliser, soutenir et protéger les revenus et les prix agricoles. La Federal Commodity Credit Corporation contribue également au maintien d'un approvisionnement équilibré et adéquat en produits agricoles de base et aide à leur distribution ordonnée. Le Federal Commodity Credit Corporation's Charter Act, tel que modifié, aide les producteurs par le biais de prêts, d'achats, de paiements et d'autres opérations, et met à disposition les matériaux et les installations nécessaires à la production et à la commercialisation des produits agricoles.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
Modifié : §§ 3.2-1904, 3.2-1905, et 3.2-1907

TAXE SUR LES VENTES AU DÉTAIL ET LA TAXE D'UTILISATION

Taxe de vente accélérée


Projet de loi 29 (chapitre 872), article § 3-5.14, et le projet de loi de la Chambre des représentants 30 (chapitre 874), article § 3-5.08, obliger certains concessionnaires de la taxe sur le chiffre d'affaires et l'utilisation des biens immobiliers et les détenteurs de permis de paiement direct ("concessionnaires") à effectuer un paiement supplémentaire au mois de juin de chaque année. À partir de 2010, tout concessionnaire dont les ventes et/ou les achats taxables ont atteint ou dépassé1 millions de dollars au cours de l'exercice précédent doit effectuer en juin un paiement égal à 90 pour cent de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation dont il est redevable pour le mois de juin de l'année précédente. Les concessionnaires concernés pourront bénéficier d'un crédit pour ce montant sur la déclaration du mois de juin de l'année en cours, qui doit être envoyée en juillet 20. La TAX informera tous les concessionnaires concernés et leur fournira des instructions de paiement ainsi qu'un bon de paiement pour le paiement supplémentaire.

Le paiement doit être effectué avant le mois de juin 30 s'il s'agit d'un paiement électronique, et avant le mois de juin 25 s'il s'agit d'un paiement par un autre moyen. Si le concessionnaire n'effectue pas le paiement intégral de la taxe sur les ventes accélérées dans les délais impartis, il sera soumis à une pénalité de six pour cent du montant de la taxe non payée. Aucune autre pénalité pour les déclarations ou les paiements en retard ne s'applique, sauf en cas de déclarations frauduleuses.

TAX a publié des lignes directrices et des règles pour guider les contribuables en ce qui concerne le paiement accéléré de la taxe sur les ventes. Les lignes directrices expliquent comment les contribuables éligibles peuvent obtenir une dérogation pour cause de difficultés. Le commissaire fiscal peut dispenser les concessionnaires de l'obligation de paiement accéléré de la taxe sur les ventes ou leur permettre de payer un montant inférieur s'il estime que l'obligation de paiement accéléré leur causerait un préjudice injustifié. En général, si le concessionnaire peut prouver qu'il subit des difficultés excessives, le commissaire de l'impôt l'autorisera à effectuer un paiement accéléré de la taxe sur les ventes égal à 90% de la moyenne mensuelle de la taxe sur les ventes au détail et de la taxe d'utilisation dues par le concessionnaire pour le premier trimestre de l'année civile en cours. Le commissaire fiscal ne renoncera pas à l'obligation de paiement accéléré de la taxe sur les ventes, sauf dans des circonstances extraordinaires.

À l'exception des recettes attribuables à la taxe locale sur les ventes au détail et l'utilisation imposée au taux de 1% , toutes les recettes perçues au titre du paiement accéléré de la taxe sur les ventes seront considérées comme des recettes du Fonds général. Si le gouverneur détermine, le 31 juillet de chaque année, que des fonds sont disponibles pour distribuer les recettes de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation de l'État, il ordonne au contrôleur de l'État de procéder à cette distribution.

Efficace : A partir de la déclaration de juin 2010. L'Assemblée générale a déclaré son intention de supprimer progressivement l'obligation de paiement accéléré de la taxe sur les ventes à partir de l'exercice fiscal 2013, le montant du paiement pour le mois de juin 2013 étant réduit à 85 pour cent des ventes et des achats du mois de juin précédent, et le montant du paiement devant continuer à être réduit jusqu'à son élimination complète au plus tard le mois de juin 2021.

Suspension et réduction des remises accordées aux concessionnaires


Projet de loi 29 (chapitre 872), article § 3-5.15, et le projet de loi de la Chambre des représentants 30 (chapitre 874), article § 3-5.09, suspend la remise accordée aux revendeurs de la taxe sur le chiffre d'affaires pour les revendeurs tenus de verser la taxe sur le chiffre d'affaires par transfert électronique de fonds, et réduit la remise accordée aux autres revendeurs.

Tout revendeur dont le montant mensuel moyen de la taxe sur les ventes au détail et la taxe à l'utilisation dépasse20,000 est tenu de verser la taxe sur les ventes au détail et la taxe à l'utilisation par transfert électronique de fonds. La remise accordée à ces concessionnaires est suspendue à compter de la déclaration de juin due en juillet 20, 2010. Bien que tous les concessionnaires puissent verser la taxe sur les ventes au détail et la taxe à l'utilisation par transfert électronique de fonds, seuls ceux qui sont tenus de le faire perdront la totalité de la remise accordée aux concessionnaires.

Pour tous les autres concessionnaires, la remise de concessionnaire continuera à être autorisée sur les trois premiers pour cent de la taxe de vente au détail et d'utilisation de l'État et sera calculée sans tenir compte du nombre de certificats d'enregistrement détenus par un concessionnaire. Les pourcentages de réduction actuels passeront toutefois de 4% , 3% , et 2% à 1.6% , 1.2% , et 0.8% à partir de la déclaration de juin due en juillet 20, 2010.

Comme la taxe sur les médias numériques est gérée par la TAX de la même manière que la taxe sur les ventes au détail et la taxe d'utilisation, la réduction accordée aux distributeurs pour la taxe sur les médias numériques de 10 % sera réduite de la même manière. En outre, la remise accordée aux distributeurs tenus de verser la redevance sur les supports numériques par transfert électronique de fonds sera suspendue.

Les lois suspendent également les remises accordées aux distributeurs pour la taxe sur les pneus, la taxe sur les ventes et l'utilisation des communications, la taxe sur les lignes terrestres électroniques (911 ) et la taxe sur les produits du tabac à partir de la déclaration de juin, qui doit être déposée en juillet 20, 2010. Ces lois n'affectent pas la rémunération des agents chargés de l'estampillage des cigarettes sur les ventes de timbres fiscaux de Virginia, ni les remises accordées aux concessionnaires pour les taxes sur les carburants de Virginia et la taxe sur les ventes de carburants pour véhicules à moteur.


    • Efficace : À partir de la déclaration de juin 2010
Abrogation de la modification de 2009 concernant les déclarations et remises de certains concessionnaires

La cinquième promulgation du projet de loi 29 (chapitre 872) et la cinquième promulgation du projet de loi 30 (chapitre 874) abrogent le calendrier révisé de versement au Commonwealth de la taxe sur les ventes au détail et de la taxe d'utilisation perçues par les concessionnaires dont les ventes annuelles imposables étaient supérieures ou égales à12 millions de dollars au cours de l'année civile précédente, qui devait commencer le 1er juin 20, 2010, comme le prévoit la loi sur les ventes au détail et la taxe d'utilisation, ainsi que la loi sur les ventes au détail et la taxe d'utilisation. House Bill 1600, la loi de finances pour l'exercice biennal 2008-10 (Actes de l'Assemblée 2009, chapitre 781, Enactment Clause 4), qui modifie Va. Code § 58.1-615.1, à compter du mois de mai 31, 2010.

À partir du mois de juin, les concessionnaires concernés auraient versé toute taxe due et auraient déposé une déclaration de taxe sur les ventes au détail et l'utilisation (i) pour les quinze premiers jours du mois, au plus tard le 20du même mois, et (ii) pour les jours restants du mois, au plus tard le 20du mois suivant.

En vertu de la législation actuelle, tout revendeur tenu de percevoir ou de payer la taxe sur les ventes au détail et la taxe à l'utilisation doit, au plus tard le vingtième jour du mois, déposer une déclaration de taxe sur les ventes au détail et la taxe à l'utilisation pour le mois civil précédent et verser toute taxe due. Le commissaire aux impôts peut exiger d'un concessionnaire qu'il dépose des déclarations pour une période comptable moins fréquente que le mois lorsque, de l'avis du commissaire aux impôts, l'administration des impôts imposés par le présent chapitre s'en trouverait améliorée. Si un concessionnaire est tenu de déposer une déclaration autre que mensuelle, chaque déclaration doit être déposée au plus tard le 20e jour du mois suivant la clôture de la période. Chacune de ces déclarations contient toutes les informations requises pour les déclarations mensuelles.


    • Efficace : Pour la déclaration de juin 2010
      Abrogé : § 58.1-615.1
Modification du traitement des vendeurs et des installateurs de plans de travail


Le projet de loi du Sénat 57 (chapitre 119) considère les revendeurs qui vendent et installent des plans de travail comme des détaillants aux fins de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation. Les revendeurs concernés doivent donc collecter la taxe auprès des acheteurs de comptoirs, au lieu de la payer sur leurs achats de matériaux. En outre, les fabricants de plans de travail qui sont également considérés comme des "détaillants" en vertu de la présente loi sont autorisés à demander l'exonération de fabrication pour les achats d'équipements et de machines, de matières premières, de combustibles et d'autres matériaux qui sont utilisés directement dans la fabrication.

En vertu de la législation actuelle, les revendeurs qui exercent une double activité, à savoir la vente de comptoirs au détail et la vente et l'installation de comptoirs dans le cadre de contrats de construction de biens immobiliers, doivent percevoir la taxe sur leurs ventes au détail de comptoirs vendus mais non installés et payer la taxe sur le prix de revient des comptoirs qu'ils vendent et installent.

La loi de Virginia considère généralement les entreprises comme des entrepreneurs si elles vendent et installent des biens meubles corporels qui deviennent des biens immobiliers après leur installation. La loi prévoit une exception pour ces entreprises et leur permet d'être traitées comme des détaillants si elles (i) vendent et installent certains articles spécifiques, notamment des clôtures, des stores vénitiens, des stores de fenêtre, des auvents, des contre-fenêtres et des portes, des revêtements de sol, des armoires, des équipements de cuisine, des climatiseurs de fenêtre ou d'autres articles similaires ou comparables, et (ii) disposent d'un établissement de vente au détail ou en gros et d'un inventaire des articles susmentionnés, et (iii) effectuent l'installation dans le cadre de la vente des articles susmentionnés ou accessoirement à cette dernière. En tant que détaillants, ils sont autorisés à percevoir la taxe sur les ventes au détail et la taxe d'utilisation auprès de leurs clients sur la vente de ces articles. Les frais d'installation mentionnés séparément sont exonérés de la taxe. Si une personne ne remplit pas les trois conditions d'un détaillant, comme indiqué ci-dessus, elle sera considérée comme un entrepreneur et devra payer la taxe de vente sur ces articles au moment de l'achat ou payer la taxe d'utilisation, même si elle vend des clôtures, des stores vénitiens ou n'importe lequel des articles identifiés séparément ci-dessus. Cette politique s'applique que le vendeur et l'installateur soient également un fabricant des biens meubles corporels énumérés ci-dessus.

Une personne considérée comme un "détaillant" des articles susmentionnés et qui fabrique ces articles peut également bénéficier de l'exonération relative à la fabrication prévue à l'article Va. Code § 58.1-609.3. La loi prévoit une exonération de la Retail Sales and Use Tax pour les matériaux industriels destinés à la fabrication et à la transformation en articles de biens meubles corporels pour la revente, lorsque ces matériaux industriels entrent dans la production du produit fini ou en deviennent un élément constitutif. L'exonération s'applique également aux machines, outils ou pièces de rechange, aux combustibles, à l'électricité, à l'énergie ou aux fournitures utilisés directement dans la fabrication ou la transformation. Étant donné que les ventes effectuées par ces "détaillants" sont considérées comme des ventes au détail, le critère de la prépondérance de l'utilisation, qui est nécessaire pour que l'exemption relative à la fabrication s'applique, est satisfait.

Bien que les détaillants soient généralement traités différemment des entrepreneurs en ce qui concerne la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation, les détaillants et les entrepreneurs sont tous deux considérés comme des utilisateurs ou des consommateurs de fournitures utilisées pour l'installation de biens meubles corporels qui deviennent des biens immobiliers après l'installation. Par conséquent, les détaillants et les entrepreneurs doivent payer la taxe sur leurs achats de punaises, de décapants, de colle, de ciment et d'autres fournitures qu'ils achètent.


    • Efficace : Applicable aux opérations imposables effectuées à partir de juillet 1, 2010 ou aux contrats conclus initialement à partir de cette date.
      Modifié : §58.1-610
Extension de l'exonération pour les centres de données qualifiés


Trois lois élargissent la possibilité de bénéficier de l'exonération pour les centres de données admissibles.

Premièrement, les projets de loi de la Chambre des représentants 302 (chapitre 826) et du Sénat 130 (chapitre 784) étendent l'exonération de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation pour inclure les logiciels, les refroidisseurs et les générateurs de secours dans l'exonération existante pour les équipements informatiques et le matériel acheté ou loué pour le traitement, le stockage, l'extraction ou la communication de données, y compris, mais sans s'y limiter, les serveurs, les routeurs, les connexions et autres matériels d'activation. L'exemption élargie s'applique à partir du mois de juillet 1, 2010 et jusqu'au mois de juin 30, 2020.

Pour pouvoir bénéficier de cette exonération, la législation antérieure exigeait que l'équipement informatique ainsi que les logiciels et le matériel nécessaires soient achetés ou loués pour être utilisés dans un centre de données situé dans une localité de Virginia qui entraîne un nouvel investissement d'au moins150 millions de dollars à compter de janvier 1, 2009 et crée au moins 50 de nouveaux emplois rémunérés à hauteur d'au moins une fois et demie le salaire moyen en vigueur dans la localité à compter de juillet 1, 2009. L'investissement doit être réalisé conformément à un protocole d'accord avec la Virginia Economic Development Partnership Authority. Les mises à niveau, les ajouts ou les remplacements achetés ou loués de ces équipements et des logiciels habilitants sont également exonérés. Les actes modifient la date de janvier 1, 2009, à juillet 1, 2009.

Toutefois, l'exemption prévue par la loi actuelle n'est pas disponible avant le mois de juillet 1, 2010 et ne prévoit pas de remboursement pour les achats effectués après le mois de juillet 1, 2009 et avant le mois de juillet 1, 2010. Ces lois prévoient également que les personnes bénéficiant de l'exonération proposée peuvent prétendre à une subvention après le mois de juillet 1, 2010 de toute taxe sur les ventes au détail et l'utilisation imposée et payée pour les achats ou les locations de ces équipements informatiques et des logiciels habilitants effectués à partir du mois de juillet 1, 2009, et avant le mois de juillet 1, 2010.

Deuxièmement, le projet de loi 1298 (chapitre 886) assouplit l'exigence de création d'emplois, de 50 à 25, pour qu'un centre de données puisse bénéficier de l'exonération de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation des centres de données. Le centre de données doit être situé dans une localité dont le taux de chômage pour l'année précédente est supérieur d'au moins 150 % au taux de chômage moyen de l'État ou dans une zone d'entreprise.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : §§ 58.1-609.3 et 58.1-609.10
Abrogation du recensement triennal pour la répartition locale de l'impôt d'État


Le projet de loi de la Chambre des représentants 669 (chapitre 629) et le projet de loi du Sénat 413 (chapitre 386) suppriment l'obligation de procéder tous les trois ans à un recensement de toutes les personnes en âge de fréquenter l'école qui résident dans chaque division scolaire. Les lois modifient également la procédure relative à la distribution de la taxe sur les ventes et l'utilisation aux localités de sorte que, à compter du mois de juillet 1, 2012, la distribution soit basée sur les données fournies par le Weldon Cooper Center for Public Service de l'Université de Virginia (Cooper Center) plutôt que sur la population d'âge scolaire d'une division scolaire basée sur un recensement triennal.

Les lois prévoient que les estimations de la population comprennent les personnes âgées de 5 à 19 et doivent tenir compte des personnes qui : (1) sont domiciliées dans des orphelinats ou des institutions caritatives ou qui sont des personnes à charge vivant dans une réserve militaire ou navale fédérale ou dans une autre propriété fédérale au sein de la division scolaire dans laquelle les institutions ou la réserve militaire ou navale fédérale ou une autre propriété fédérale sont situées ; (2) sont des membres des services militaires âgés de moins de 20 ans au sein de la division scolaire dans laquelle les parents ou les tuteurs de ces personnes résident légalement ; (3) sont internés dans des hôpitaux d'État, des écoles de formation d'État ou des centres de formation d'État pour handicapés mentaux, des institutions psychiatriques ou des institutions correctionnelles d'État ou fédérales, ou qui fréquentent l'École de Virginia pour les sourds et les aveugles dans la division scolaire où résident légalement les parents ou les tuteurs de ces personnes ; et (4) fréquentent des établissements d'enseignement supérieur dans la division scolaire où résident légalement les parents ou les tuteurs de l'étudiant. En outre, la population des élèves handicapés, âgés de deux à quatre ans et de 20 à 21, est également ajoutée par le ministère de l'éducation (DOE) aux estimations du Cooper Center. Ces changements alignent la méthodologie proposée pour ces estimations sur le recensement triennal précédent.

Les lois fixent un plafond annuel de115,000 pour les coûts de préparation des estimations démographiques par le Cooper Center. Le coût de ce service est déduit du montant affecté à la distribution de la taxe sur les ventes et l'utilisation de l'État aux localités en fonction de la population d'âge scolaire, le montant net du financement après ces paiements devant être distribué aux localités. Le Cooper Center fournira au DOE les estimations annuelles de la population pour le mois de juin 30 de chaque année.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : §§ 15.2-3207, 15.2-3525, 15.2-3806, 15.2-3906, 15.2-4105, 22.1-261, 37.2-713, 58.1-605, et 58.1-638
TAX SUR LES VENTES ET L'UTILISATION DES COMMUNICATIONS

Taxe sur les services sans fil prépayés (911 )


911 911 Le projet de loi de la Chambre des représentants 754 (chapitre 566) et le projet de loi du Sénat 441 (chapitre 466) abrogent la taxe électronique actuelle sur les services sans fil prépayés et imposent une nouvelle taxe électronique sur les services sans fil prépayés de0.50 sur chaque achat au détail d'un service d'appel sans fil prépayé. La taxe est perçue au point de vente par les commerçants de détail ou le prestataire de services et gérée par la TAX comme la taxe sur les ventes au détail et la taxe d'utilisation. Chaque opérateur et revendeur de services sans fil continuera à percevoir une surtaxe de0.75 par mois auprès de chacun de ses clients postpayés dans le cadre de sa facturation habituelle.

Au lieu de percevoir la redevance pour les services sans fil prépayés E-911 auprès des clients, un commerçant de détail peut absorber ces frais pour une période temporaire et devenir le seul responsable de la redevance pour les services sans fil prépayés E-911 sur toutes les ventes au détail de services d'appel sans fil prépayés, à condition que le commissaire fiscal ait accordé au commerçant de détail l'autorisation écrite d'absorber la redevance pour les services sans fil prépayés E-911 pour la période en question. Le commerçant de détail n'est pas autorisé à annoncer ou à faire croire au public qu'il absorbera ou soulagera le client de la totalité ou d'une partie de la redevance.

La taxe est gérée par la TAX comme la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation. Toutefois, la gestion de la nouvelle taxe sur les services sans fil prépayés E-911 diffère de la taxe sur les ventes au détail et la taxe d'utilisation à plusieurs égards. Dans le cadre de la redevance sur les services sans fil prépayés E-911, le commerçant de détail n'est pas responsable des montants de la redevance non versés par le client. Les commerçants de détail sont responsables de la remise de toute redevance prépayée pour les services sans fil E-911 qu'ils perçoivent effectivement. En outre, ces lois prévoient une réduction de 5% de la redevance E-911 prépayée perçue par le commerçant de détail ou le fournisseur de services à titre de compensation. En outre, le montant de la redevance pour les services sans fil prépayés E-911 peut être indiqué séparément sur la facture ou le reçu, ou être communiqué d'une autre manière au client par le commerçant de détail.

La TAX est tenue d'élaborer et de publier des lignes directrices pour la nouvelle redevance sur les services sans fil prépayés (E-911 ). Les lignes directrices comprendront des dispositions permettant à la TAX de déroger à certaines exigences, telles que l'indication séparée de la redevance pour les services sans fil prépayés (E-911 ), pour les "petits revendeurs". Les lignes directrices définiront le terme "petit revendeur", en tout ou en partie, sur la base des ventes de services d'appel sans fil prépayés réalisées par un revendeur.

Les lois prévoient également que le taux de la redevance E-911 pour les services sans fil prépayés augmentera ou diminuera proportionnellement à toute modification de la redevance E-911 pour les services sans fil postpayés. La TAX est tenue de publier un avis de modification du taux sur son site web au moins 30 jours avant la date d'entrée en vigueur de toute modification du taux de la redevance.

Avant ces lois, une surtaxe sur les services sans fil E-911 administrée par le Wireless E-911 Services Board était imposée sur les services sans fil postpayés et prépayés, les recettes étant déposées dans le Wireless E-911 Fund. Les recettes provenant de la nouvelle redevance sur les communications sans fil prépayées (E-911 ) seront également versées au Fonds pour les communications sans fil (Wireless E-911 ).


    • Efficace : 1 janvier 2011
      Modifié : §§ 56-484.12 et 56-484.17
      Ajouté : § 56-484.17:1
Distributions locales du fonds d'affectation spéciale de la taxe sur les ventes et l'utilisation des communications


Les projets de loi de la Chambre des représentants 765 (chapitre 365), de la Chambre des représentants 1090 (chapitre 285) et du Sénat 381 (chapitre 385) permettent à toute localité de demander à la TAX d'ajuster sa distribution au titre du fonds d'affectation spéciale de la taxe sur les ventes et l'utilisation des communications ("fonds"), pour autant que la redistribution globale de toutes les autres localités n'excède pas100,000. Une localité est tenue de présenter à TAX la preuve qu'elle a perçu des fonds pour les télécommunications ou les câbles de télévision au cours de l'exercice fiscal 2006 à partir de taxes et de redevances abrogées sur les communications locales avant d'obtenir une décision de TAX.

Cette loi fixe également la part en pourcentage du Fonds pour chaque localité à la part en pourcentage que la localité a reçue du Fonds au cours de l'exercice fiscal 2010, sauf que certaines localités recevraient des distributions mensuelles du Communications Sales and Use Tax Trust Fund comme si l'auditeur des comptes publics avait certifié qu'une localité avait reçu un montant spécifique des taxes et redevances abrogées sur les communications locales au cours de l'exercice fiscal 2006. En particulier :

    • Les projets de loi de la Chambre des représentants 1090 (chapitre 285) et du Sénat 381 (chapitre 385) précisent que le comté de Tazewell recevra des distributions mensuelles comme s'il avait reçu650,507 et 2006. Le comté de Tazewell a déclaré avoir reçu435,231 de la redevance de franchise pour le câble au cours de l'année fiscale 2006.

      Le projet de loi 765 (chapitre 365) précise que le comté d'Accomack recevra des distributions mensuelles comme s'il avait reçu1,111,376 en 2006. Le comté d'Accomack a déclaré avoir reçu1,027,210 de la redevance de franchisage pour le câble au cours de l'exercice fiscal 2006.

      Le projet de loi 765 (chapitre 365) précise que le comté de Northampton recevra des distributions mensuelles comme s'il avait reçu549,025 et 2006. Le comté de Northampton a déclaré avoir reçu525,657 de la redevance de franchisage pour le câble au cours de l'année fiscale 2006.

911 En vertu du projet de loi 568, les recettes provenant de la taxe sur les ventes et l'utilisation des communications, de la taxe sur les lignes terrestres électroniques et de la taxe sur les droits de passage de la télévision par câble (les "taxes sur les communications") sont collectées et remises mensuellement par les fournisseurs de services de communication à la TAX et déposées dans un fonds spécial appelé "Communications Sales and Use Tax Trust Fund" (le "Fonds"). Après avoir transféré des fonds du Fonds à la TAX pour payer les coûts directs de l'administration des taxes sur les communications, les fonds du Fonds sont alloués et distribués aux localités après paiement (1) au ministère des sourds et des malentendants pour financer le centre de service de relais téléphonique et (2) tout montant de redevance de franchise dû aux localités conformément à tout accord de franchise de télévision par câble en vigueur au mois de janvier 1, 2007.

Les localités peuvent actuellement déclarer à TAX tout fonds de télécommunications ou de câble de télévision collecté au cours de l'exercice fiscal 2006 à partir des taxes et redevances de communications locales abrogées qui n'ont pas été soumises, ou ont été soumises de manière incorrecte, à l'auditeur des comptes publics afin de recevoir, ou de corriger, les distributions mensuelles du fonds fiduciaire de la taxe sur les ventes et l'utilisation des communications. Une localité peut déclarer ces fonds de télécommunications ou de câbles de télévision à la TAX au moyen d'un état financier vérifié ou d'une déclaration de recettes vérifiée par écrit par un expert-comptable indépendant.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : §58.1-662
CIGARETTES ET AUTRES TABACS impôts

Réduction et simplification des sanctions applicables aux cigarettes non estampillées


Les projets de loi de la Chambre des représentants 820 (chapitre 35) et du Sénat 476 (chapitre 471) réduisent et simplifient les sanctions liées aux cigarettes non estampillées. Les lois prévoient que les agents d'estampillage qui n'apposent pas correctement les timbres fiscaux sont tenus de payer une pénalité de2.50 par paquet, jusqu'à500, pour la première infraction commise par une personne morale au cours d'une période de 36 mois, de5 par paquet, jusqu'à1,000, pour la deuxième infraction commise par la personne morale au cours d'une période de 36 mois, et de10 par paquet, jusqu'à50,000, pour la troisième infraction ou l'infraction suivante commise par la personne morale au cours d'une période de 36 mois. L'agent d'estampillage est tenu de payer une amende civile de25 $ par paquet, jusqu'à250,000, en cas d'intention délibérée de frauder. Les personnes autres que les agents d'estampillage qui vendent, achètent, transportent, reçoivent ou possèdent des cigarettes non estampillées, sauf disposition contraire de la loi, sont également soumises aux mêmes sanctions civiles.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : §§ 58.1-1013 et 58.1-1017
Modifications de la taxe sur les produits du tabac concernant le tabac à priser humide et le tabac en feuilles


Les projets de loi de la Chambre des représentants 626 (chapitre 191) et du Sénat 478 (chapitre 804) imposent la taxe sur les produits du tabac sur le tabac à priser humide au taux de0.18 $ par once sur la base du poids net. Le tabac à priser humide est défini comme tout tabac finement coupé, moulu ou en poudre qui n'est pas destiné à être fumé, à l'exclusion de tout tabac finement coupé, moulu ou en poudre qui est destiné à être placé dans la cavité nasale.

Les lois imposent également la taxe sur les produits du tabac pour le tabac en feuilles à0.21 pour chaque unité inférieure à 4 onces, à0.40 pour chaque unité supérieure à 4 onces et inférieure à 8 onces, et à0.70 pour chaque unité supérieure à 8 onces. Les autres unités sont taxées au poids net à raison de0.21 par unité plus0.21 pour chaque tranche de 4 onces dépassant 16 onces. Le tabac en feuilles est défini comme tout tabac en feuilles qui n'est pas destiné à être fumé, à l'exclusion du tabac à priser humide.

Auparavant, la taxe sur les produits du tabac était imposée sur tous les produits du tabac au taux de 10% du prix de vente du fabricant. La loi ne modifie le taux d'imposition que pour le tabac à priser humide et le tabac en feuilles, laissant inchangé le taux d'imposition de tous les autres produits du tabac, à savoir 10% du prix de vente du fabricant.

Les lois exigent également que les fabricants qui expédient des produits du tabac dans le Commonwealth déposent un rapport mensuel auprès de la TAX avec les noms et adresses des personnes qui reçoivent les envois, ainsi que le type de produit, la marque et les quantités de produits du tabac qui ont été expédiés. Le commissaire fiscal peut autoriser un fabricant à déposer ces rapports moins fréquemment qu'une fois par mois.


    • Efficace : 1 janvier 2011
      Modifié : §§ 58.1-1021.01, 58.1-1021.02, et 58.1-1021.03
      Ajouté : § 58.1-1021.02:1
Allongement de la durée d'apposition des timbres fiscaux sur les cigarettes


Le projet de loi 874 (chapitre 701) modifie le délai accordé aux agents d'estampillage pour apposer des timbres fiscaux sur les paquets de cigarettes, qui passe d'un jour ouvrable après réception à juste avant l'expédition à d'autres grossistes ou points de vente au détail.

La taxe sur les cigarettes est payée par les grossistes qui ont obtenu une licence d'agent d'estampillage du ministère des impôts en achetant des timbres, qui doivent être apposés sur chaque contenant dans lequel les cigarettes sont vendues. Une remise égale à deux pour cent du prix d'achat des timbres fiscaux de Virginia est accordée aux agents de timbrage.

Auparavant, les agents chargés de l'apposition des timbres devaient apposer les timbres sur les cigarettes non timbrées dans un délai d'un jour ouvrable à compter de leur réception. La loi prévoit également que l'apposition du cachet doit être poursuivie avec une diligence raisonnable par l'agent chargé de l'apposition du cachet. Tout commerçant en gros exerçant une activité interétatique pouvait mettre de côté une quantité de cigarettes non timbrées nécessaire à l'exercice de cette activité sans apposer les timbres. Toutefois, les cigarettes non estampillées doivent être conservées à l'écart des cigarettes estampillées, de manière à éviter toute confusion.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : §58.1-1003
TAX SUR LES VENTES DE CARBURANT POUR VÉHICULES À MOTEUR

Divulgation d'informations


Le projet de loi 457 (chapitre 34) autorise le commissaire aux impôts à fournir au directeur exécutif de la Northern Virginia Transportation Commission, pour son usage confidentiel, les informations fiscales nécessaires pour faciliter le recouvrement de la taxe sur les ventes de carburants. Le directeur exécutif de la commission des transports du Potomac et du Rappahannock dispose déjà d'une autorité similaire.

Sous Va. Code § 58.1-3, le commissaire aux impôts ne peut divulguer des informations fiscales que dans certaines circonstances. Outre les directeurs exécutifs des deux commissions de transport susmentionnées, le Tax Commissioner est autorisé à divulguer des informations fiscales à tout commissionnaire du revenu, directeur des finances ou autre collecteur similaire d'impôts locaux qui, dans l'exercice de ses fonctions officielles, en fait la demande par écrit.

À partir de janvier 1, 2010, la taxe sur les ventes de carburants est perçue par les distributeurs de carburants au taux de 2.1 pour cent du prix de vente facturé par le distributeur à tout revendeur au détail pour la vente au détail dans le Northern Virginia Transportation District et le Potomac and Rappahannock Transportation District. Les recettes de la taxe sont distribuées mensuellement au district concerné et utilisées pour les besoins de transport au sein du district.

Les localités membres du Northern Virginia Transportation District sont les comtés d'Arlington, Fairfax et Loudoun et les villes d'Alexandria, Fairfax et Falls Church ; et les localités membres du Potomac and Rappahannock Transportation District sont les comtés de Prince William et Stafford et les villes de Fredericksburg, Manassas et Manassas Park. Le comté de Spotsylvania a rejoint le district de transport du Potomac et du Rappahannock en février 15, 2010.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : §58.1-3
Définitions de "ventes brutes" et de "prix de vente"


Le projet de loi 1329 (chapitre 441) définit les termes "ventes brutes" et "prix de vente" aux fins de la taxe sur les ventes de carburant imposée au district de transport de Virginia du Nord et au district de transport du Potomac et du Rappahannock. Les "ventes brutes" sont définies de la même manière qu'aux fins de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation et excluent les taxes d'accise fédérales sur le diesel mentionnées séparément. Le "prix de vente" est défini de la même manière qu'aux fins de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation, sauf que tous les frais de transport et de livraison sont inclus, même s'ils sont indiqués séparément.

Actuellement, la TAX utilise la définition du "prix de vente" de la Retail Sales and Use Tax, qui exclut les frais de transport mentionnés séparément. Les droits d'accise fédéraux sur le diesel déclarés séparément sont également exclus du "chiffre d'affaires brut".


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : § 58.1-1718.1





LA LÉGISLATION TAX LOCALE

TAX SUR LES BIENS MEUBLES CORPORELS


Élargissement de la définition des véhicules éligibles à l'allègement de la taxe sur les véhicules


Le projet de loi 228 (chapitre 499) élargit la liste des "véhicules admissibles" qui peuvent bénéficier d'un allègement de l'impôt sur les biens personnels en supprimant l'exigence selon laquelle un véhicule détenu en fiducie ne peut être admissible que s'il n'y a pas plus d'un bénéficiaire.

Le Personal Property Tax Relief Act de 1998 ("PPTRA") a été adopté pour éliminer la taxe sur les biens meubles corporels imposée sur les premiers $20,000 de la valeur des "véhicules admissibles". Le terme "véhicule admissible" est actuellement défini comme toute voiture de tourisme, motocyclette, camionnette ou camion à panneaux qui, selon le commissaire du revenu du comté ou de la ville où le véhicule est situé, est (i) une propriété privée ; (ii) loué en vertu d'un contrat exigeant que le locataire paie l'impôt sur les biens meubles corporels pour ce véhicule ; ou (iii) détenu dans un trust privé à des fins non commerciales par un bénéficiaire individuel. La loi modifie cette dernière exigence afin de permettre à la fiducie privée d'avoir plus d'un bénéficiaire.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : §58.1-3523
TAXE FONCIÈRE

Référendum pour modifier la Constitution afin d'établir des limites de revenus ou de valeur financière pour l'allègement de la taxe foncière pour les personnes âgées ou handicapées


Le projet de loi de la Chambre des représentants 16 (chapitre 490), le projet de loi du Sénat 547 (chapitre 678), la résolution conjointe de la Chambre des représentants 11 (chapitre 770) et la résolution conjointe du Sénat 97 (chapitre 775) prévoient l'organisation d'un référendum lors des élections de novembre 2, 2010 afin d'approuver ou de rejeter un amendement constitutionnel à l'article X, section 6 de la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés (LIPR). Constitution de Virginia. L'amendement autoriserait l'Assemblée générale à permettre aux localités d'établir leurs propres limites de revenus ou de valeur financière afin d'accorder un allègement de l'impôt foncier aux propriétaires âgés de 65 ans ou plus, ou souffrant d'une invalidité permanente et totale.

Le service Constitution de la Virginie accorde actuellement à l'Assemblée générale le pouvoir d'autoriser les localités à adopter des programmes d'exonération et de report pour les personnes âgées ou handicapées afin de fournir un allègement fiscal aux personnes âgées de soixante-cinq ans ou plus et à celles qui sont atteintes d'une invalidité permanente et totale. Les localités peuvent choisir d'adopter un programme d'exonération, un programme de report, une combinaison des deux, ou rien de tout cela. Des restrictions relatives au revenu et à la valeur financière nette ont été incorporées dans les programmes d'exonération et de report afin d'orienter l'allègement fiscal vers les personnes dont les revenus et la valeur financière sont suffisamment faibles pour mériter un tel allègement.

Pour bénéficier d'une exonération ou d'un report de la taxe foncière, le revenu brut total combiné d'une personne âgée ou handicapée, toutes sources confondues, y compris le revenu des parents vivant dans le logement et, au choix de chaque localité, des personnes non apparentées vivant dans le logement qui ne sont pas locataires ou soignants rémunérés, ne doit pas dépasser50,000 au cours de l'année précédente. Tout montant jusqu'à10,000 de revenu de chaque personne qui n'a pas droit à l'exemption et qui n'est pas le conjoint d'un propriétaire vivant dans le logement peut être exclu du revenu brut total combiné. La valeur financière nette combinée du demandeur et de son conjoint ne doit pas dépasser200,000, mais les localités peuvent augmenter chaque année les limites de la valeur nette d'un pourcentage égal à l'indice des prix à la consommation pour tenir compte de l'inflation.

Plusieurs localités sont autorisées à relever leurs plafonds de revenus à des montants allant de67,000 à75,000, et leurs plafonds de valeur nette à des montants allant de350,000 à540,000.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : Article X, section 6 de la Constitution de la Virginie
Référendum visant à modifier la Constitution afin d'exonérer d'impôts les biens immobiliers de certains anciens combattants


Le projet de loi de la Chambre des représentants 149 (chapitre 358), le projet de loi du Sénat 31 (chapitre 588), la résolution conjointe de la Chambre des représentants 33 (chapitre 771) et la résolution conjointe du Sénat 13 (chapitre 773) prévoient l'organisation d'un référendum lors des élections de novembre 2, 2010 afin d'approuver ou de rejeter un amendement constitutionnel à l'article X, section 6 de la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés (LIPR). Constitution de la Virginiequi autoriserait l'Assemblée générale à exonérer d'impôts les biens immobiliers qui constituent la résidence principale d'un ancien combattant (ou de la veuve ou du veuf d'un ancien combattant) si l'ancien combattant a été reconnu par le ministère américain des affaires des anciens combattants ou l'agence qui lui a succédé conformément à la loi fédérale comme souffrant d'une invalidité permanente et totale liée au combat de 100 pour cent.

Le service Constitution de la Virginie accorde actuellement à l'Assemblée générale le pouvoir d'autoriser les localités à adopter des programmes d'exonération et de report pour les personnes âgées ou handicapées afin de fournir un allègement fiscal aux personnes âgées de soixante-cinq ans ou plus et à celles qui sont atteintes d'une invalidité permanente et totale. Les localités peuvent choisir d'adopter un programme d'exonération, un programme de report, une combinaison des deux, ou rien de tout cela. Des restrictions relatives au revenu et à la valeur financière nette ont été incorporées dans les programmes d'exonération et de report afin d'orienter l'allègement fiscal vers les personnes dont les revenus et la valeur financière sont suffisamment faibles pour mériter un tel allègement.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : Article X, section 6 de la Constitution de la Virginie
Limitation de l'impôt annuel prélevé sur les biens situés dans les districts de services


Le projet de loi 200 (chapitre 212) limite l'application de la taxe annuelle prélevée sur les biens situés dans un district de services aux seules catégories spécifiques de biens que la localité considère comme bénéficiant des services gouvernementaux fournis grâce à la taxe annuelle.

La loi de Virginia autorise toute localité à créer des districts de services sur son territoire par voie d'ordonnance. Les districts de services fournissent des services publics supplémentaires, plus complets ou plus rapides que ceux souhaités dans la localité ou les localités dans leur ensemble. Les localités qui souhaitent créer un district de services doivent organiser une audience publique avant la création du district. L'ordonnance établissant le district de services doit inclure le nom et les limites du district proposé ; spécifier toute zone du district qui doit être exclue ; décrire les objectifs du district et les installations et services proposés dans le district ; décrire un plan proposé pour fournir ces installations et services dans le district ; et décrire les avantages que l'on peut attendre de la fourniture des installations et services proposés dans le district.

Après l'adoption d'une ordonnance créant un district de services, les localités se voient accorder par la loi plusieurs pouvoirs concernant ces districts. Parmi ces pouvoirs, les localités peuvent lever et percevoir un impôt annuel sur tout bien situé dans le district de services et soumis à l'impôt local, afin de couvrir les dépenses et les frais liés à la fourniture de certains services gouvernementaux à la localité, tels que l'approvisionnement en eau, l'enlèvement et l'élimination des ordures ménagères et les transports. La taxe peut être prélevée sur les biens immobiliers imposables zonés pour des usages résidentiels, commerciaux, industriels ou autres, ou toute combinaison de ces usages, à l'intérieur des limites du district de services. La taxe annuelle ne peut pas être prélevée pour payer les écoles, la police ou les services généraux du gouvernement. Le produit de la taxe doit être affecté au district dans lequel les fonds ont été collectés.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : §15.2-2403
Modifications de la structure d'évaluation de l'impôt foncier


Le projet de loi de la Chambre des représentants 233 (chapitre 824) et le projet de loi du Sénat 273 (chapitre 791) exigent que les biens immobiliers qui génèrent des revenus en tant que logements abordables soient évalués à l'aide de l'approche par les revenus, sur la base de l'utilisation actuelle du bien, de toute restriction de revenu sur le bien et de toute disposition contractuelle sans lien de dépendance conclue en ce qui concerne le bien immobilier.

En vertu de la loi actuelle, les propriétaires de biens immobiliers contenant plus de quatre unités résidentielles exploitées en tout ou en partie comme logements abordables peuvent demander à la localité que les biens immobiliers soient évalués selon des règles spéciales pour les logements abordables, à condition que certaines conditions soient remplies.

Le service Constitution de la Virginie exige que tous les biens soient soumis à l'impôt, que tous les impôts soient prélevés et perçus en vertu de lois générales et que tous les impôts soient uniformes pour la même catégorie de sujets dans les limites territoriales de l'autorité qui prélève l'impôt. Article X, section 2 de la Constitution de la Virginie exige que toutes les évaluations des biens immobiliers et des biens meubles corporels soient effectuées à leur juste valeur marchande et autorise l'Assemblée générale à définir et à classer séparément certains biens immobiliers, en fonction de leur utilisation.

La loi actuelle reconnaît trois méthodes qui peuvent être utilisées pour évaluer les biens immobiliers : 1) la méthode de comparaison des ventes (approche du marché) ; 2) la méthode du coût de remplacement moins l'amortissement (approche du coût) ; et 3) la méthode de capitalisation du revenu (approche du revenu). La méthode de capitalisation des revenus évalue le bien comme la valeur actuelle nette du flux futur de revenus qui sera généré par le bien. Actuellement, il n'y a pas de mandat pour déterminer laquelle des trois approches doit être utilisée pour réaliser l'évaluation.

Cette loi exige que les biens immobiliers générant des revenus en tant que logements abordables soient évalués à l'aide de l'approche par les revenus, sur la base de l'utilisation actuelle du bien, de toute restriction de revenu sur le bien et de toute disposition contractuelle de pleine concurrence conclue en ce qui concerne le bien immobilier, y compris, mais sans s'y limiter, les restrictions sur le transfert de titre ou d'autres restrictions sur l'aliénation du bien immobilier. Étant donné que les crédits d'impôt fédéral ou d'État sur le revenu ne sont pas considérés comme des biens immobiliers ou des revenus attribuables à des biens immobiliers, les évaluateurs n'ont pas le droit de les prendre en compte pour déterminer les revenus générés par les biens immobiliers. L'évaluateur est toujours tenu de prendre en considération le loyer et l'impact des restrictions applicables au loyer, les dépenses et frais d'exploitation et l'impact de ces dépenses ou frais supplémentaires, ainsi que les restrictions au transfert de titre ou autres restrictions à l'aliénation du bien immobilier pour déterminer le revenu potentiel généré par le bien immobilier.


    • Efficace : Exercices fiscaux commençant le ou après le mois de janvier 1, 2011.
      Modifié : §58.1-3295
Modifications des procédures d'évaluation de l'impôt foncier


Le projet de loi 430 (chapitre 552) 1) énonce les exigences supplémentaires auxquelles un évaluateur doit satisfaire pour être agréé par TAX afin d'effectuer des évaluations ou des réévaluations de biens immobiliers ; 2) modifie la présomption permettant de déterminer si une localité a omis d'évaluer à 100% la juste valeur marchande ; 3) modifie la méthode d'évaluation des logements locatifs abordables contenant plus de quatre unités résidentielles ; 4) exige qu'un agent d'évaluation fournisse, à la demande du contribuable, certaines informations concernant la méthode employée pour calculer la valeur imposable d'un bien immobilier ; 5) exige qu'un agent d'évaluation fournisse un préavis de 14 jours au contribuable concernant une demande d'augmentation de l'évaluation de certains biens immobiliers avant l'audition d'une plainte du contribuable selon laquelle la propriété est surévaluée ou que l'évaluation n'était pas uniforme ; et 6) spécifie la composition des commissions d'égalisation et de leurs groupes dans toute localité dont la population est supérieure à 100,000.

Qualifications des évaluateurs

En vertu de la législation actuelle, les évaluateurs immobiliers doivent recevoir une certification valide délivrée par la TAX pour pouvoir procéder à l'évaluation ou à la réévaluation de biens immobiliers dans une localité donnée. La TAX a établi des exigences de certification et des qualifications qui varient en fonction du personnel chargé de l'évaluation des biens immobiliers, et propose des formations et des crédits de formation continue pour les évaluateurs de biens immobiliers.

Outre les exigences actuelles en matière de formation et de certification, cette loi exige que les évaluateurs immobiliers reçoivent une formation à l'évaluation de certains biens immobiliers à logements multiples et une formation au respect des pratiques d'évaluation généralement acceptées, afin d'être certifiés par la TAX pour effectuer des évaluations immobilières locales.

Ratio d'évaluation des ventes

En vertu de la loi actuelle, toutes les réévaluations générales ou annuelles doivent être effectuées à 100% la juste valeur marchande. Une localité qui ne satisfait pas à cette exigence peut perdre sa part des bénéfices nets tirés de l'exploitation du système de contrôle des boissons alcoolisées. Si la localité a un ratio d'évaluation des ventes inférieur à 70% pour l'année au cours de laquelle la réévaluation générale ou l'évaluation annuelle est effective, cela constitue une preuve prima facie que la localité n'a pas évalué à 100% la juste valeur marchande. Le ratio d'évaluation des ventes est obtenu en divisant la valeur estimée d'un bien immobilier par son prix de vente.

Outre le seuil de 70% , cette loi établit que lorsque le ratio d'évaluation des ventes d'une localité dépasse 130% , cela constitue une preuve prima facie que la localité n'a pas évalué à 100% la juste valeur marchande.

Évaluations

Le service Constitution de Virginia exige que tous les biens soient soumis à l'impôt et que tous les impôts soient uniformes pour la même catégorie de sujets dans les limites territoriales de l'autorité qui perçoit l'impôt. Article X, section 2 de la Constitution exige que toutes les évaluations des biens immobiliers et des biens meubles corporels soient effectuées à leur juste valeur marchande et autorise l'Assemblée générale à définir et à classer séparément certains biens immobiliers, en fonction de leur utilisation.

Actuellement, trois méthodes peuvent être utilisées pour évaluer les biens immobiliers : 1) la méthode de comparaison des ventes (approche du marché) ; 2) la méthode du coût de remplacement moins l'amortissement (approche du coût) ; et 3) la méthode de capitalisation du revenu (approche du revenu). La méthode de capitalisation des revenus évalue le bien comme la valeur actuelle nette du flux futur de revenus qui sera généré par le bien. Actuellement, il n'y a pas de mandat pour déterminer laquelle des trois approches doit être utilisée pour réaliser l'évaluation.

Cette loi prévoit que les biens immobiliers contenant plus de quatre unités résidentielles et générant des revenus en tant que logements locatifs abordables soient évalués selon l'approche par les revenus, sur la base de l'utilisation actuelle du bien, de toute restriction de revenu sur le bien et des dispositions de tout contrat conclu dans des conditions de concurrence normale en ce qui concerne le bien. Les crédits d'impôt fédéral ou d'État ne sont pas considérés comme des revenus aux fins de la détermination de la valeur du bien locatif concerné.

En vertu de cette loi, l'agent chargé de l'évaluation doit fournir, à la demande du contribuable, des informations concernant la méthode employée pour calculer la valeur imposable d'un bien immobilier. L'agent doit fournir le taux de capitalisation utilisé pour déterminer la valeur du bien, une liste des biens comparables ou des chiffres de vente pris en compte dans l'évaluation, ainsi que tout autre facteur pris en compte pour déterminer la valeur du bien, à moins que la divulgation de ces informations ne soit autrement interdite. Si ces informations ne sont pas fournies dans le délai imparti, le fonctionnaire chargé de l'évaluation et les autorités locales ne pourront pas les présenter au cours de la procédure.

Commissions d'égalisation

Les cours de circuit de chaque comté ou ville peuvent nommer un comité d'égalisation de trois à cinq membres, qui est autorisé à augmenter ou à diminuer les évaluations en réponse à des plaintes concernant des erreurs dans les évaluations de biens immobiliers. Les membres doivent être des résidents du comté ou de la ville dans lequel ils serviront et doivent être nommés parmi les citoyens du comté ou de la ville. Trente pour cent des membres du conseil doivent être des évaluateurs de biens immobiliers commerciaux ou résidentiels, d'autres professionnels de l'immobilier, des constructeurs, des promoteurs ou des professionnels du droit ou de la finance. Les membres du conseil d'administration sont également tenus d'assister à un cours dispensé par la TAX et de suivre périodiquement une formation continue dispensée par le commissaire aux impôts.

En vertu de cette loi, dans une localité dont la population dépasse 100,000, trente pour cent des membres du conseil doivent être des évaluateurs de biens immobiliers commerciaux ou multifamiliaux titulaires d'une licence et certifiés par le Virginia Real Estate Appraiser Board pour exercer la fonction d'évaluateur général de biens immobiliers, d'autres professionnels de l'immobilier commercial ou multifamilial ou des courtiers en immobilier commercial ou multifamilial agréés, des constructeurs, des promoteurs, des membres actifs du barreau de Virginia ou d'autres professionnels juridiques ou financiers ayant des connaissances en matière d'évaluation de biens, de transactions immobilières, de coûts de construction, de comptabilité, de finance ou de statistiques. La loi définit un bien immobilier commercial ou résidentiel comme tout bien immobilier exploité ou zoné en tant que bien immobilier commercial, industriel ou résidentiel multifamilial à usage locatif.

En outre, cette loi prévoit que dans les cas de correction d'évaluations erronées devant une commission d'égalisation ou une cour de circuit, si, dans un délai d'au moins cinq jours avant une telle action, l'agent d'évaluation ne fournit pas les informations qui doivent être divulguées ou mises à disposition pour inspection et copie, l'agent d'évaluation et le gouvernement local ne peuvent pas présenter ces informations ou les utiliser dans le cadre d'un tel appel.

La loi prévoit également que dans les cas où l'agent local d'évaluation demande à la commission d'augmenter l'évaluation après que le contribuable a fait appel auprès de la commission pour une propriété commerciale, résidentielle multifamiliale ou industrielle, l'agent local doit notifier la demande au contribuable au moins 14 jours avant la tenue de l'audience. Si le contribuable conteste l'augmentation, l'évaluateur doit soit retirer sa demande, soit fournir à la commission une évaluation réalisée par un entrepreneur indépendant, agréé et certifié par le Virginia Real Estate Appraiser Board pour agir en tant qu'évaluateur général de biens immobiliers, et qui affirme que l'augmentation de la valeur représente la juste valeur marchande de la propriété à la date de l'évaluation contestée. L'évaluateur est dispensé de ces exigences si l'augmentation demandée est fondée sur des erreurs de fait ou si les informations sur lesquelles le commissaire ou un autre fonctionnaire a fondé l'augmentation demandée étaient disponibles pour le contribuable, mais n'ont pas été fournies par lui en réponse à une demande d'informations faite par le commissaire ou un autre fonctionnaire au moment où l'évaluation contestée a été faite.

Norme de preuve pour corriger les évaluations erronées

Lors d'une audition devant la Commission d'égalisation, il incombe au propriétaire du bien immobilier de prouver que la valeur du bien en question est supérieure à sa juste valeur marchande, que l'évaluation n'est pas uniforme dans son application ou que l'évaluation n'est pas égalisée pour d'autres raisons. En vertu de la législation actuelle, le contribuable doit produire des preuves substantielles que l'évaluation de l'évaluateur est erronée et qu'elle a été réalisée conformément aux pratiques d'évaluation généralement acceptées afin de bénéficier d'un allègement.

En plus de ces exigences, la loi exige que le propriétaire démontre que l'évaluation n'a pas été effectuée conformément aux procédures, règles et normes généralement acceptées, telles que prescrites par les organisations professionnelles d'évaluation reconnues au niveau national.


    • En vigueur : Juillet 1, 2010
      Modifié : § 58.1-3258.1. 58.1-3259, 58.1-3295, 58.1-3331, 58.1-3374, 58.1-3379

Création de catégories distinctes pour les équipements certifiés de fabrication d'énergie renouvelable


Le projet de loi de la Chambre des représentants 999 (chapitre 849) et le projet de loi du Sénat 656 (chapitre 264) créent une classification distincte des biens aux fins de l'impôt sur les biens immobiliers pour les améliorations apportées aux biens immobiliers conçus et utilisés principalement dans le but de fabriquer un produit à partir d'énergie renouvelable. Les localités peuvent prélever leur impôt foncier local sur ces améliorations à un taux qui ne dépasse pas le taux prélevé sur les autres biens immobiliers de la localité. Cette loi crée également une classification distincte des biens aux fins de l'impôt sur les biens meubles corporels pour les biens meubles corporels conçus et utilisés principalement dans le but de fabriquer un produit à partir d'énergie renouvelable. Les localités sont autorisées à prélever leur taxe sur les biens meubles corporels sur ces biens à un taux qui ne dépasse pas le taux prélevé sur la catégorie générale des biens meubles corporels dans la localité.

Le service Constitution de la Virginie autorise l'Assemblée générale à définir et à classer les sujets imposables et à séparer les différentes catégories de biens afin de spécifier et de déterminer sur quels sujets les impôts locaux et d'État peuvent être prélevés.

La loi actuelle considère les biens immobiliers comme une seule catégorie de biens soumis au même taux d'imposition. Toutefois, lors des sessions de l'assemblée générale 2002 et 2003, des classifications distinctes de biens immobiliers ont été créées pour les améliorations apportées aux biens immobiliers situés dans les villes de Fairfax et de Roanoke. En 2007, l'Assemblée générale a créé des classifications distinctes supplémentaires pour les biens immobiliers utilisés ou zonés pour permettre des utilisations commerciales ou industrielles dans les comtés et les villes englobés par les autorités de transport de Northern Virginia et de Hampton Roads, ainsi qu'une classification distincte des biens immobiliers pour les bâtiments économes en énergie.

Il existe actuellement quarante catégories de biens qui sont classées dans des catégories distinctes aux fins de l'impôt sur les biens personnels corporels. Trente-cinq de ces catégories peuvent être imposées à un taux ne dépassant pas le taux général imposé aux biens meubles corporels ; quatre peuvent être imposées à un taux ne dépassant pas le taux général imposé aux machines et outils ; et une peut être imposée à un taux égal au taux général imposé aux biens immobiliers.

Les "énergies renouvelables" sont actuellement définies comme l'énergie dérivée de la lumière du soleil, du vent, des chutes d'eau, de la biomasse, durable ou non, de l'énergie des déchets, des déchets solides municipaux, du mouvement des vagues, des marées et de l'énergie géothermique, et n'incluent pas l'énergie dérivée du charbon, du pétrole, du gaz naturel ou de l'énergie nucléaire. L'énergie renouvelable comprend également la part de l'énergie thermique ou électrique d'une installation qui résulte de la cocombustion de biomasse.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : §58.1-3506
      Ajouté : § 58.1-3221.4
Districts agricoles et forestiers ; parcelles non contiguës


Le projet de loi du Sénat 81 (chapitre 653) permet à certaines parcelles non contiguës qui ne font actuellement pas partie d'un district forestier, agricole ou forestier et agricole d'importance locale d'être incluses dans ce district si la limite la plus proche de la parcelle non contiguë se trouve à moins d'un quart de mille des propriétés contiguës principales qui constituent le district et si elle était auparavant incluse dans un district forestier, agricole ou forestier et agricole d'importance locale.

En vertu de la loi actuelle, les localités qui participent à un programme de district local peuvent autoriser les propriétaires de terrains à demander la création d'un district agricole, forestier ou agricole et forestier au sein de la localité. Ce terrain est soumis à l'impôt foncier à un taux inférieur à celui applicable aux autres biens immobiliers. Ainsi, les localités encouragent la conservation en accordant un allègement fiscal au propriétaire de biens immobiliers consacrés uniquement à l'agriculture, à l'horticulture, à la forêt ou à l'aménagement d'espaces ouverts. En évaluant un terrain à sa valeur d'usage, l'agent évaluateur ne prend en compte que la valeur du bien immobilier en fonction de son utilisation actuelle. L'agent évaluateur ne tient pas compte de la juste valeur marchande du terrain dans son utilisation la plus rentable.

Les propriétaires de biens immobiliers situés dans une localité qui a adopté un plan d'occupation des sols et une ordonnance prévoyant l'évaluation de la valeur d'usage peuvent demander à leur agent d'évaluation local l'imposition de leurs biens immobiliers sur la base de la valeur d'usage. Une fois la demande approuvée, ces propriétaires doivent consacrer un nombre minimum d'acres de biens immobiliers à l'agriculture, à l'horticulture, à la sylviculture ou à l'aménagement d'espaces ouverts.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : § 15.2-440 et § 58.1-3233
TAX SUR L'OCCUPATION TEMPORAIRE

Le comté d'Allegheny peut imposer une taxe sur l'occupation temporaire à un taux plus élevé


Le projet de loi 370 (chapitre 505) ajoute le comté d'Allegheny à la liste des localités actuellement autorisées à imposer une taxe sur l'occupation temporaire à un taux maximum de 5 %. Les recettes provenant de la partie de la taxe excédant 2 % doivent être utilisées exclusivement pour le tourisme ou la commercialisation du tourisme.

En vertu de la loi actuelle, tout comté peut imposer une taxe sur l'occupation temporaire à un taux maximum de 2 %, après adoption d'une ordonnance, aux hôtels, motels, pensions de famille, terrains de camping et autres installations offrant des chambres d'hôtes. La taxe s'applique aux chambres louées de manière continue par le même individu ou groupe pendant 30 ou plus de jours continus, et ne s'applique qu'aux chambres destinées ou adaptées à l'habitation et au sommeil. Par conséquent, la taxe ne s'applique pas aux salles utilisées à d'autres fins, telles que les salles de banquet et les salles de réunion.

Actuellement, la loi de Virginia identifie trente-sept comtés qui peuvent imposer une taxe sur l'occupation temporaire à un taux maximum de cinq pour cent. Les recettes de la partie de la taxe supérieure à 2 % doivent être affectées et dépensées uniquement pour le tourisme, la commercialisation du tourisme ou les initiatives qui attirent les voyageurs dans la localité et génèrent des recettes touristiques dans la localité. Plusieurs autres comtés sont autorisés à imposer des taxes supplémentaires sur l'occupation temporaire, à des taux spécifiés séparément par la loi, dont les fonds sont alloués à la promotion du tourisme, des voyages d'affaires et d'autres projets spécifiques dans les comtés.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : §58.1-3819
Limites à l'imposition de la taxe sur l'occupation temporaire dans le comté de Fairfax


Le projet de loi de la Chambre des représentants 972 (chapitre 116) et le projet de loi du Sénat 218 (chapitre 660) prévoient que toute taxe supplémentaire sur l'occupation temporaire ou toute augmentation du taux d'une taxe sur l'occupation temporaire existante qui est imposée pour la première fois à partir de juillet 1, 2010 dans le comté de Fairfax ne s'applique pas dans les limites d'une ville située dans le comté de Fairfax, à moins que l'organe directeur de la ville n'y consente.

En vertu de la loi actuelle, tout comté peut imposer une taxe d'occupation transitoire à un taux maximum de deux pour cent, après adoption d'une ordonnance, aux hôtels, motels, pensions, terrains de camping et autres installations offrant des chambres d'hôtes. La taxe ne s'applique toutefois pas aux chambres louées de manière continue par le même individu ou groupe pendant 30 ou plus de jours continus. La taxe s'applique aux pièces destinées ou adaptées à l'habitation et au sommeil, mais ne s'applique pas aux pièces utilisées à d'autres fins, telles que les salles de banquet et les salles de réunion.

Le Virginia Code énumère spécifiquement plusieurs comtés qui sont autorisés à imposer une taxe sur l'occupation temporaire à un taux plus élevé, ou qui peuvent imposer une taxe supplémentaire sur l'occupation temporaire. Actuellement, le comté de Fairfax est autorisé à imposer une taxe supplémentaire sur l'occupation temporaire à un taux maximum de deux pour cent des frais d'occupation de toute chambre, à condition que le conseil des superviseurs du comté de Fairfax affecte les recettes supplémentaires de la manière suivante : 1) pas plus de 75% de ces recettes n'est affecté à la promotion du tourisme ; et 2) la partie restante de ces recettes est affectée à un bureau des congrès et des visiteurs à but non lucratif. Actuellement, le comté de Fairfax impose une taxe d'occupation transitoire à un taux total de 4 %.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Ajouté : § 58.1-3824.1
TAX SUR LES ENTREPRISES, LES PROFESSIONS LIBÉRALES & TAX SUR LES LICENCES PROFESSIONNELLES

Obligation pour les entrepreneurs d'obtenir une licence du Commonwealth avant d'obtenir une licence commerciale


Les projets de loi 409 (chapitre 82) et 713 (chapitre 755) prévoient que tout entrepreneur demandant ou renouvelant une licence commerciale dans une localité doit fournir soit (i) une preuve satisfaisante qu'il est dûment licencié ou certifié par le Commonwealth pour effectuer ou superviser les travaux, soit (ii) une déclaration écrite étayée par un affidavit indiquant qu'il n'est pas soumis à l'obligation de licence ou de certification.

La taxe sur les licences professionnelles (Business, Professional and Occupational License - BPOL) est une taxe prélevée sur les entreprises pour le privilège d'exercer leur activité dans un lieu d'implantation défini au sein d'une localité de Virginia. La mesure ou la base de l'impôt BPOL est généralement constituée par les recettes brutes de l'entreprise. La taxe BPOL est une taxe sur les recettes brutes et non sur le revenu net.

En vertu de la législation en vigueur, l'État exige des licences pour les entrepreneurs des catégories suivantes :

    • Les entrepreneurs de la catégorie A effectuent ou gèrent des travaux de construction, d'enlèvement, de réparation ou d'amélioration lorsque (i) la valeur totale mentionnée dans un seul contrat ou projet est égale ou supérieure à120,000 ou (ii) la valeur totale de tous les travaux de construction, d'enlèvement, de réparation ou d'amélioration entrepris par cette personne au cours d'une période de 12-mois est égale ou supérieure à750,000.

      Les entrepreneurs de la catégorie B effectuent ou gèrent des travaux de construction, d'enlèvement, de réparation ou d'amélioration lorsque (i) la valeur totale mentionnée dans un seul contrat ou projet est égale ou supérieure à7,500, mais inférieure à120,000, ou (ii) la valeur totale de tous les travaux de construction, d'enlèvement, de réparation ou d'amélioration entrepris par cette personne au cours d'une période de 12-mois est égale ou supérieure à150,000, mais inférieure à750,000.

      Les entrepreneurs de la catégorie C effectuent ou gèrent des travaux de construction, d'enlèvement, de réparation ou d'amélioration lorsque (i) la valeur totale mentionnée dans un seul contrat ou projet est supérieure à1,000 mais inférieure à7,500, ou (ii) la valeur totale de tous les travaux de construction, d'enlèvement, de réparation ou d'amélioration entrepris par cette personne au cours d'une période de 12-mois est inférieure à150,000.

      Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : §54.1-1111

Exclusion des recettes brutes des courtiers en valeurs mobilières de la taxe BPOL


Le projet de loi de la Chambre des représentants 985 (chapitre 283) et le projet de loi du Sénat 90 (chapitre 195) excluent les montants payés à un représentant enregistré indépendant à titre de commission sur la vente ou l'achat d'un titre des recettes brutes d'un courtier en valeurs mobilières ou d'un négociant en valeurs mobilières aux fins de la taxe sur les licences commerciales, professionnelles et d'occupation ("BPOL").

Le courtier ou négociant en valeurs mobilières doit identifier sur sa demande de licence chaque représentant inscrit indépendant auquel les recettes exclues ont été payées et, le cas échéant, les juridictions dans lesquelles le représentant inscrit indépendant est soumis à la taxe BPOL.

La taxe BPOL est une taxe imposée aux entreprises pour le privilège d'exercer leurs activités dans un lieu d'affaires déterminé situé dans une localité de Virginia. La mesure ou la base de l'impôt BPOL est généralement constituée par les recettes brutes de l'entreprise. La taxe BPOL est une taxe sur les recettes brutes et non sur le revenu net.

Aux fins de la taxe BPOL, Va. Code § 58.1-3700.1 prévoit que les recettes brutes signifient "l'ensemble, la totalité, les recettes totales, sans déduction." En outre, une entreprise qui n'est pas l'agent légal de son client ne peut pas exclure de ses recettes brutes imposables au titre du BPOL les sommes qu'elle reçoit de son client en paiement des coûts encourus par l'entreprise avec d'autres personnes qui n'ont pas de relation contractuelle avec le client.

La loi BPOL permet aux contribuables de déduire les coûts répercutés dans des situations très limitées, y compris l'exclusion des commissions payées par les courtiers immobiliers à leurs agents qui ont des licences BPOL.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : § 58.1-3700.1
      Ajouté : § 58.1-3732.5
Terrains de camping et établissements de chambres d'hôtes soumis à la taxe BPOL


Le projet de loi 1356 (chapitre 648) ajoute spécifiquement les terrains de camping et les chambres d'hôtes à la liste des entreprises qui louent des biens immobiliers et qui sont soumises à la taxe BPOL.

Les localités n'ont pas le droit d'imposer la taxe BPOL à toute personne, entreprise ou société qui loue des biens immobiliers autres que des hôtels, des motels, des gîtes motorisés, des tribunaux automobiles, des tribunaux touristiques, des parcs de caravanes de voyage, des maisons d'hébergement, des maisons de chambres et des pensions de famille.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : §58.1-3703
IMPÔTS DIVERS locaux

Location à court terme


Le projet de loi de la Chambre des représentants 1301 (chapitre 295) et le projet de loi du Sénat 355 (chapitre 255) classent les biens locatifs à court terme dans une catégorie distincte du capital des commerçants et autorisent l'organe directeur de toute localité à taxer les biens locatifs à court terme au titre de la taxe sur le capital des commerçants ou de la taxe sur les biens locatifs à court terme, mais pas les deux à la fois. Cette loi précise également que les biens loués à court terme ne constituent pas des biens meubles corporels aux fins de la fiscalité locale.

En vertu de la législation actuelle, les biens loués à court terme sont soumis à la taxe sur les biens loués à court terme à un taux maximum de 1 %, qui remplace toute taxe sur les biens meubles corporels à usage professionnel. Les biens locatifs à court terme sont actuellement soumis à la taxe sur les biens meubles corporels, à moins que la localité n'impose une taxe sur les biens locatifs à court terme.

Taxe sur le capital des commerçants

La Merchants' Capital Tax est un impôt foncier local optionnel imposé sur les stocks, les voitures de tourisme louées à la journée et tous les autres biens personnels des commerçants, à l'exception des biens meubles corporels qui ne sont pas destinés à la vente en tant que marchandises. Depuis 2008, la taxe est imposée dans les comtés 46 et les villes 7. Les localités qui imposent la taxe n'ont pas le droit d'imposer une taxe BPOL aux commerçants. En outre, la taxe doit être imposée à un taux qui n'excède pas le taux ou le ratio en vigueur dans cette localité au mois de janvier 1, 1978.

Taxe sur les logements locatifs à court terme

Avant la session de l'Assemblée générale 2009, les localités étaient autorisées à imposer une taxe sur les "biens loués à la journée", c'est-à-dire tous les biens meubles corporels destinés à la location et appartenant à une "entreprise de location à court terme". La taxe était imposée à un taux ne dépassant pas 1 pour cent des recettes brutes d'une entreprise exerçant une activité de location à court terme. Une personne est réputée exercer une activité de location à court terme si : 1) au moins 80% des recettes brutes de location de l'entreprise au cours de l'année civile précédente proviennent de transactions impliquant la location de biens de location à court terme, autres que des biens d'équipement lourd, pour des périodes de 92 jours consécutifs ou moins ; ou 2) au moins 60% des recettes brutes de l'entreprise au cours de l'année précédente proviennent de transactions impliquant la location de biens d'équipement lourd pour des périodes de 270 jours consécutifs ou moins.

Les biens loués à la journée constituaient le "capital des commerçants" soumis à l'impôt sur le capital des commerçants. La législation adoptée à l'adresse 2009 a supprimé la taxe sur les biens loués à la journée en tant que composante de la Merchants' Capital Tax et en a fait une taxe distincte et indépendante, rebaptisée "Short-Term Rental Property Tax" (taxe sur les biens loués à court terme).

Cette loi classe les biens locatifs à court terme dans une catégorie distincte du capital des commerçants et autorise l'organe directeur de toute localité à taxer les biens locatifs à court terme au titre de la taxe sur le capital des commerçants ou au titre de la taxe sur les biens locatifs à court terme, mais pas les deux à la fois. Cette loi précise également que les biens loués à court terme ne constituent pas des biens meubles corporels aux fins de la fiscalité locale.


    • Efficace : Pour les exercices fiscaux commençant le et après le janvier 1, 2011. Pour les impôts BPOL, cette loi s'applique aux années de licence commençant après le mois de décembre 31, 2009
      Modifié : § 58.1-3500, 58.1-3510.4, 58.1-3510.6, 58.1-3704, et 58.1-3706
Divulgation des listes d'électeurs inscrits aux commissaires et aux trésoriers


Le projet de loi du Sénat 137 (chapitre 452) ajoute les commissaires locaux au revenu et les trésoriers à la liste des entités auxquelles le conseil électoral de l'État doit fournir, à un prix raisonnable, des listes d'électeurs inscrits pour leurs districts. Ces entités ont le droit d'obtenir ces informations à des fins d'évaluation, de recouvrement et d'application de l'impôt.

En vertu de la loi actuelle, le State Board of Elections doit fournir des listes d'électeurs inscrits pour leurs districts (i) aux tribunaux du Commonwealth et des États-Unis ; (ii) aux candidats à une élection ou à la nomination d'un parti politique ; (iii) aux comités des partis politiques ou aux responsables des comités des partis politiques ; (iv) aux comités d'action politique qui ont déposé une déclaration d'organisation à jour auprès du State Board ou de la Federal Elections Commission, (v) aux titulaires d'une fonction et (vi) aux organisations à but non lucratif qui promeuvent la participation et l'inscription des électeurs.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : [§§ 24.2-405, 24.2-407.1]




ÉTUDES LÉGISLATIVES




Le JLARC va étudier l'efficacité des avantages fiscaux


La résolution conjointe du Sénat 21 demande à la Joint Legislative Audit and Review Commission ("JLARC") d'entreprendre un examen sur deux ans des préférences fiscales dans l'impôt sur le revenu des personnes physiques, l'impôt sur le revenu des sociétés et la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation. Sont exclus de cet examen la déduction pour les exemptions personnelles, la déduction standard et la déduction pour les déductions détaillées demandées dans la déclaration fédérale d'impôt sur le revenu. La résolution demande au JLARC de

    • Déterminez quelles préférences fiscales en matière de revenu individuel, de revenu des sociétés, de ventes au détail et d'utilisation sont réclamées ou prises et dans quelle mesure ;

      Fournir une estimation de l'impact fiscal de toutes les préférences fiscales demandées ou obtenues ;

      Examiner les politiques publiques pour lesquelles les avantages fiscaux ont été établis et vérifier si les politiques publiques souhaitées ont été réalisées ;

      Rapport sur la question de savoir si d'autres États prévoient systématiquement une date d'expiration pour leurs avantages fiscaux ; et

      Établir un mécanisme ou des processus proposés pour l'évaluation continue de l'efficacité de ces avantages fiscaux dans la mise en œuvre des politiques publiques souhaitées pour lesquelles les avantages fiscaux ont été établis.

La résolution explique la nécessité de cet examen en notant que, le mois d'octobre 1, 2009, le ministère de la fiscalité a indiqué que l'impact fiscal des soustractions, déductions et crédits d'impôt sur le revenu des sociétés jusqu'au mois de septembre 1, 2009, pour l'année imposable 2007 était de224 millions de dollars. Ce montant n'inclut pas l'impact fiscal des préférences fiscales relatives à l'impôt sur le revenu des personnes physiques ou aux taxes sur les ventes au détail et l'utilisation. La majorité des préférences en matière d'impôt sur le revenu des entreprises et des particuliers et de taxe sur les ventes au détail et l'utilisation ne nécessitent pas d'approbation préalable de la part d'une agence ou d'une entité de l'État avant qu'un contribuable ne puisse réclamer ou bénéficier de la préférence fiscale. En l'absence d'un processus d'approbation préalable, il est extrêmement difficile de déterminer si la préférence fiscale permet de mettre en œuvre les politiques publiques souhaitées.

Étude sur les entreprises de voyage en ligne


La commission des finances de la Chambre des représentants a demandé à TAX de fournir une analyse approfondie du projet de loi du Sénat 452. Ce projet de loi, qui a été reporté à la session 2011 de l'Assemblée générale, aurait étendu l'application de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation concernant les hôtels, les motels et autres hébergements afin d'autoriser l'imposition de la taxe sur la majoration de prix et autres frais et charges imposés par des intermédiaires tiers, tels que les sociétés de voyage en ligne.

En vertu de la loi actuelle, la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation est imposée sur les recettes brutes provenant de la facturation d'un hébergement transitoire par l'entité qui fournit l'hébergement. Les tiers qui facilitent ces transactions ne sont pas tenus de percevoir la taxe sur les majorations de prix et autres frais et honoraires qu'ils peuvent facturer dans le cadre de la fourniture de ces services.

La DG TAX est chargée de fournir une analyse fiscale complète du projet de loi. En outre, TAX est invitée à déterminer toutes les entreprises de Virginia qui seraient concernées par le projet de loi et l'impact de la législation sur les particuliers et les entreprises.

TAX fournira un rapport sur cette analyse aux présidents de la commission des finances de la Chambre des représentants pour le mois d'octobre 1, 2010.

Rapport sur la préférence fiscale des entreprises


Le projet de loi 355 (chapitre 379) combine le rapport annuel sur la préférence fiscale des entreprises et le rapport sur le crédit d'impôt pour l'emploi dans les grandes installations commerciales du ministère de la fiscalité. En vertu des dispositions de cette loi, la TAX est tenue de publier ce rapport combiné sur son site web et de le distribuer à chaque membre de l'Assemblée générale avant le mois d'octobre 1 de chaque année. En plus du contenu actuel du rapport, cette loi exige que TAX fournisse des informations sommaires concernant les types de contribuables qui demandent un allègement de l'impôt sur le revenu des sociétés, ainsi que des informations concernant le nombre de sociétés qui ont bénéficié du crédit d'impôt pour l'emploi dans les grandes installations commerciales et le montant de ce crédit d'impôt. Enfin, cette loi supprime l'exigence actuelle selon laquelle, chaque année en janvier 1, le commissaire aux impôts soumet un rapport aux présidents des commissions des finances de la Chambre des représentants, de la Chambre des finances et du Sénat, fournissant des informations sur les entreprises qui ont bénéficié du crédit d'impôt pour l'emploi dans les grandes installations commerciales.

En vertu de la loi actuelle, le commissaire aux impôts est tenu de publier un rapport annuel détaillant le montant de l'allègement de l'impôt sur le revenu accordé aux sociétés dans le Commonwealth. Le rapport doit inclure le montant total des soustractions, déductions, exclusions, exonérations et crédits d'impôt sur le revenu demandés cumulativement par les sociétés. Le commissaire fiscal est tenu de publier le rapport chaque année à l'intention des membres de la commission des crédits de la Chambre des représentants, de la commission des finances de la Chambre des représentants et de la commission des finances du Sénat. Le rapport ne reflète pas toutes les exonérations et exclusions dont bénéficient les sociétés car elles ne sont pas toutes déclarées dans la déclaration d'impôt sur le revenu de Virginia. Le commissaire aux impôts doit également soumettre un rapport à ces comités chaque année en janvier 1 en fournissant des informations sur les entreprises qui ont bénéficié du crédit d'impôt pour l'emploi dans les grandes installations commerciales et sur le montant de ces crédits.

Les dispositions de cette loi combineront le rapport annuel sur la préférence accordée aux entreprises et le rapport sur le crédit d'impôt pour l'emploi dans les grandes entreprises du ministère des impôts, éliminant ainsi l'obligation séparée selon laquelle, chaque année en janvier 1, le commissaire aux impôts soumet un rapport aux différentes commissions de la Chambre et du Sénat fournissant des informations sur les entreprises qui ont bénéficié du crédit d'impôt pour l'emploi dans les grandes entreprises.


    • En vigueur : Juillet 1, 2010
      Modifié : § 58.1-202
Crédit d'impôt pour la préservation des terres : rapport du ministère de la conservation et des loisirs


Le projet de loi du Sénat 341 (chapitre 384) exige que le ministère de la conservation et des loisirs, lors de la préparation de son rapport annuel sur les donations qualifiées de crédit d'impôt pour la préservation des terres, fournisse une estimation du nombre d'acres de terres actuellement utilisées pour "l'agriculture de production et la sylviculture" qui ont été protégées par des donations qualifiées d'intérêts inférieurs à la redevance et qui ont des pratiques opérationnelles de meilleure gestion sur site, conçues pour réduire la quantité de nutriments et de sédiments qui pénètrent dans les eaux publiques. Cela doit se faire en consultation avec la TAX, le département des forêts et le département de l'agriculture et des services aux consommateurs. Les informations doivent être communiquées sous forme de résumé, de manière à préserver la confidentialité des informations.

Virginia Code § 3.2-300 définit "l'agriculture de production et la sylviculture" comme la production ou la récolte de bonne foi de produits agricoles ou sylvicoles, à l'exclusion de la transformation de produits agricoles ou sylvicoles et de l'épandage ou du stockage en surface de boues d'épuration.


    • Efficace : Juillet 1, 2010
      Modifié : §58.1-512







[ÍÑDÉ~XÉS]

INDEX PAR NUMÉRO DE PROJET DE LOI

Projet de loi n°. Chapt. Sujet Page

HB 16 490 Référendum électoral visant à modifier la Constitution de Virginia afin d'établir des limites de revenu ou de valeur financière pour l'allègement de la taxe foncière pour les personnes âgées ou handicapées. 35

HB 17 30 Réduire le délai de prescription pour les actions de recouvrement 2

HB 29 872 Avancement de la mise en conformité de la date fixe de Virginia avec le code des impôts (Internal Revenue Code) 5

HB 29 872 Augmentation des frais d'enregistrement 21

HB 29 872 Taxe de vente accélérée 23

HB 29 872 Suspension et réduction des remises accordées aux concessionnaires 24

HB 29 872 Abrogation de la modification de 2009 relative aux déclarations et remises de certains concessionnaires 24

HB 30 874 Avancement de la mise en conformité de la date fixe de Virginia avec le code des impôts (Internal Revenue Code) 5

HB 30 874 Crédit d'impôt à l'investissement pour les actions et les dettes subordonnées qualifiées 16

HB 30 874 Augmentation des frais d'enregistrement 21

HB 30 874 Taxe de vente accélérée 23

HB 30 874 Suspension et réduction des remises accordées aux concessionnaires 24

HB 30 874 Abrogation de la modification de 2009 relative aux déclarations et remises de certains concessionnaires 24

HB 141 321 Crédit d'impôt pour la préservation des terres : les organisations caritatives peuvent en bénéficier 6

HB 149 358 Référendum électoral visant à modifier la Constitution de Virginia afin de prévoir une exonération d'impôts pour les biens immobiliers de certains anciens combattants 36

HB 200 212 Limitation de l'impôt annuel prélevé sur les propriétés dans les districts de services 37

HB 228 499 Élargit la définition des véhicules éligibles à l'allègement de la taxe automobile 35

HB 233 824 Modifications de la structure d'évaluation de l'impôt foncier 37

HB 302 826 Extension de l'exonération pour les centres de données qualifiés 26

HB 355 379 Rapport sur la préférence fiscale des entreprises 50

HB 370 505 Permet au comté d'Allegheny d'imposer une taxe d'occupation transitoire à un taux plus élevé 43

HB 384 228 Exigences de déclaration pour le crédit d'impôt à l'étranger 15

HB 409 82 Obligation pour les entrepreneurs d'être agréés par le Commonwealth avant d'obtenir une licence commerciale 44

HB 430 552 Modifications des procédures d'évaluation de l'impôt foncier 38

HB 447 229 Frais de transfert du crédit pour la préservation des terres 7

HB 457 34 Divulgation d'informations 32

HB 523 830 Soustraction pour les revenus des gains en capital 8

HB 624 363 Crédit d'impôt pour l'emploi dans les grandes entreprises 10

HB 626 191 Modifications de la taxe sur les produits du tabac concernant le tabac à priser humide et le tabac en feuilles 31

HB 713 755 Obligation pour les entrepreneurs d'être agréés par le Commonwealth avant d'obtenir une licence commerciale 44

HB 754 566 Taxe sur les communications électroniques sans fil prépayées911 28

HB 764 520 Crédit d'impôt pour les propriétaires participants 10

HB 765 365 Distributions locales du fonds d'affectation spéciale de la taxe sur les ventes et l'utilisation des communications 29

HB 803 727 Crédit d'impôt pour les emplois verts 12

HB 820 35 Réduction et simplification des pénalités pour les cigarettes non estampillées 30

HB 837 635 Département de la fiscalité Communications électroniques 2

HB 861 419 Crédit d'impôt pour la production cinématographique 12

HB 874 701 Extension du délai d'apposition des timbres fiscaux sur les cigarettes 31

HB 888 7 Taxe d'accise sur les arachides 22

HB 944 422 Rapports du gouverneur sur les estimations de recettes, les recouvrements et les prévisions d'activité économique 3

HB 972 116 Limites à l'imposition de la taxe sur l'occupation temporaire dans le comté de Fairfax 43

HB 985 283 Exclusion des recettes brutes des courtiers en valeurs mobilières de la taxe BPOL 45

HB 999 849 Crée des classifications distinctes pour les équipements certifiés de fabrication d'énergie renouvelable 41

HB 1045 36 Dépôt électronique de certaines déclarations 2

HB 1090 285 Distributions locales du fonds d'affectation spéciale de la taxe sur les ventes et l'utilisation des communications 29

HB 1118 287 Fonds d'aide aux familles des militaires de Virginia 16

HB 1301 295 Location à court terme 46

HB 1329 441 Définitions de "Prix de vente" et "ventes brutes" 33

HB 1349 535 Virginia Free File Program 4

HB 1356 648 Campgrounds and Bed and Breakfast Establishments Subject to the BPOL Tax (terrains de camping et chambres d'hôtes assujettis à la taxe sur les biens immobiliers) 46

HB 669 629 Abrogation du recensement triennal pour les distributions locales de l'impôt d'État 27

SB 31 588 Référendum électoral visant à modifier la Constitution de Virginia afin de prévoir une exonération d'impôts pour les biens immobiliers de certains anciens combattants. 36

SB 32 37 Taxe d'accise sur les arachides 22

SB 57 119 Modification du traitement des vendeurs et des installateurs de plans de travail 25

SB 81 653 Districts agricoles et forestiers ; parcelles non contiguës 42

SB 90 195 Exclusion des recettes brutes des courtiers en valeurs mobilières de la taxe BPOL 45

SB 130 784 Extension de l'exemption pour les centres de données qualifiés 26

SB 137 452 Divulgation des listes d'électeurs inscrits aux commissaires et trésoriers 47

SB 178 120 Pass-through Entity Withholding Tax Penalties (Pénalités de retenue à la source pour les entités intermédiaires) 17

SB 218 660 Limites à l'imposition de la taxe sur l'occupation temporaire dans le comté de Fairfax 43

SB 233 246 Crédit d'impôt pour la préservation des terres : réduction du montant demandé par an 8

SB 257 599 Crédit d'impôt pour la production cinématographique 12

SB 264 248 Frais de transfert du crédit pour la préservation des terres 7

SB 273 791 Modifications de la structure d'évaluation de l'impôt foncier 37

SB 341 384 Crédit d'impôt pour la préservation des terres : rapport du ministère de la conservation et des loisirs 51

SB 355 255 Location à court terme 46

SB 357 151 Dépôt électronique de certaines déclarations 2

SB 381 385 Distributions locales du fonds fiduciaire de la taxe sur les ventes et l'utilisation des communications 29

SB 413 386 Abrogation du recensement triennal pour les distributions locales de l'impôt d'État 27

SB 428 802 Soustraction pour les revenus des plus-values 8

SB 441 466 Taxe sur les communications électroniques sans fil prépayées911 28

SB 452 ----- Étude sur les agences de voyage en ligne 49

SB 458 608 Crédit d'impôt pour les propriétaires participants 10

SB 472 469 Crédit d'impôt pour l'emploi dans les grandes entreprises 10

SB 478 804 Modification des méthodes de taxation du tabac à priser humide et du tabac en feuilles 31

SB 476 471 Réduction et simplification des pénalités pour les cigarettes non estampillées 30

SB 547 678 Référendum électoral visant à modifier la Constitution de Virginia afin d'établir des limites de revenu ou de valeur financière pour l'allègement de l'impôt foncier pour les personnes âgées ou handicapées. 35

SB 619 391 Fonds d'aide aux familles des militaires de Virginia 16

SB 623 722 Crédit d'impôt pour les emplois verts 12

SB 633 164 Neighborhood Assistance Act Tax Credit - Definition of "Impoverished People" 15

SB 656 264 Crée des classifications distinctes pour les équipements certifiés de fabrication d'énergie renouvelable 41

SB 661 265 Crédit d'impôt pour la préservation des terres : vérification de la valeur de conservation 8

SB 669 690 Contribution volontaire pour la Virginia Capitol Preservation Foundation 18

SB 692 266 Frais en lieu et place de la taxe d'homologation 21

SJ 21 JLARC pour étudier l'efficacité des avantages fiscaux 49




INDEX PAR NUMÉRO DE CHAPITRE

Projet de loi n°. Chapt. Sujet Page

HB 888 7 Taxe d'accise sur les arachides 22

HB 17 30 Réduire le délai de prescription pour les actions de recouvrement 2

HB 457 34 Divulgation d'informations 32

HB 820 35 Réduction et simplification des pénalités pour les cigarettes non estampillées 30

HB 1045 36 Dépôt électronique de certaines déclarations 2

SB 32 37 Taxe d'accise sur les arachides 22

HB 409 82 Obligation pour les entrepreneurs d'être agréés par le Commonwealth avant d'obtenir une licence commerciale 44

HB 972 116 Limites à l'imposition de la taxe sur l'occupation temporaire dans le comté de Fairfax 43

SB 57 119 Modification du traitement des vendeurs et des installateurs de plans de travail 25

SB 178 120 Pass-through Entity Withholding Tax Penalties (Pénalités de retenue à la source pour les entités intermédiaires) 17

SB 357 151 Dépôt électronique de certaines déclarations 2

SB 633 164 Neighborhood Assistance Act Tax Credit - Definition of "Impoverished People" 15

HB 626 191 Modifications de la taxe sur les produits du tabac concernant le tabac à priser humide et le tabac en feuilles 31

SB 90 195 Exclusion des recettes brutes des courtiers en valeurs mobilières de la taxe BPOL 45

HB 200 212 Limitation de l'impôt annuel prélevé sur les propriétés dans les districts de services 37

HB 384 228 Exigences de déclaration pour le crédit d'impôt à l'étranger 15

HB 447 229 Frais de transfert du crédit pour la préservation des terres 7

SB 233 246 Crédit d'impôt pour la préservation des terres : réduction du montant demandé par an 8

SB 264 248 Frais de transfert du crédit pour la préservation des terres 7

SB 355 255 Location à court terme 46

SB 656 264 Crée des classifications distinctes pour les équipements certifiés de fabrication d'énergie renouvelable 41

SB 661 265 Crédit d'impôt pour la préservation des terres : vérification de la valeur de conservation 8

SB 692 266 Frais en lieu et place de la taxe d'homologation 21

HB 985 283 Exclusion des recettes brutes des courtiers en valeurs mobilières de la taxe BPOL 45

HB 1090 285 Distributions locales du fonds d'affectation spéciale de la taxe sur les ventes et l'utilisation des communications 29

HB 1118 287 Fonds d'aide aux familles des militaires de Virginia 16

HB 1301 295 Location à court terme 46

HB 141 321 Crédit d'impôt pour la préservation des terres : les organisations caritatives peuvent en bénéficier 6

HB 149 358 Référendum électoral visant à modifier la Constitution de Virginia afin de prévoir une exonération d'impôts pour les biens immobiliers de certains anciens combattants 36

HB 624 363 Crédit d'impôt pour l'emploi dans les grandes entreprises 10

HB 765 365 Distributions locales du fonds d'affectation spéciale de la taxe sur les ventes et l'utilisation des communications 29

HB 355 379 Rapport sur la préférence fiscale des entreprises 50

SB 341 384 Crédit d'impôt pour la préservation des terres : rapport du ministère de la conservation et des loisirs 51

SB 381 385 Distributions locales du fonds fiduciaire de la taxe sur les ventes et l'utilisation des communications 29

SB 413 386 Abrogation du recensement triennal pour les distributions locales de l'impôt d'État 27

SB 619 391 Fonds d'aide aux familles des militaires de Virginia 16

HB 861 419 Crédit d'impôt pour la production cinématographique 12

HB 944 422 Rapports du gouverneur sur les estimations de recettes, les recouvrements et les prévisions d'activité économique 3

HB 1329 441 Définitions de "Prix de vente" et "ventes brutes" 33

SB 137 452 Divulgation des listes d'électeurs inscrits aux commissaires et trésoriers 47

SB 441 466 Taxe sur les communications électroniques sans fil prépayées911 28

SB 472 469 Crédit d'impôt pour l'emploi dans les grandes entreprises 10

SB 476 471 Réduction et simplification des pénalités pour les cigarettes non estampillées 30

HB 16 490 Référendum électoral visant à modifier la Constitution de Virginia afin d'établir des limites de revenu ou de valeur financière pour l'allègement de la taxe foncière pour les personnes âgées ou handicapées. 35

HB 228 499 Élargit la définition des véhicules éligibles à l'allègement de la taxe automobile 35

HB 370 505 Permet au comté d'Allegheny d'imposer une taxe d'occupation transitoire à un taux plus élevé 43

HB 764 520 Crédit d'impôt pour les propriétaires participants 10

HB 1349 535 Virginia Free File Program 4

HB 430 552 Modifications des procédures d'évaluation de l'impôt foncier 38

HB 754 566 Taxe sur les communications électroniques sans fil prépayées911 28

SB 31 588 Référendum électoral visant à modifier la Constitution de Virginia afin de prévoir une exonération d'impôts pour les biens immobiliers de certains anciens combattants. 36

SB 257 599 Crédit d'impôt pour la production cinématographique 12

SB 458 608 Crédit d'impôt pour les propriétaires participants 10

HB 669 629 Abrogation du recensement triennal pour les distributions locales de l'impôt d'État 27

HB 837 635 Département de la fiscalité Communications électroniques 2

HB 1356 648 Campgrounds and Bed and Breakfast Establishments Subject to the BPOL Tax (terrains de camping et chambres d'hôtes assujettis à la taxe sur les biens immobiliers) 46

SB 81 653 Districts agricoles et forestiers ; parcelles non contiguës 42

SB 218 660 Limites à l'imposition de la taxe sur l'occupation temporaire dans le comté de Fairfax 43

SB 547 678 Référendum électoral visant à modifier la Constitution de Virginia afin d'établir des limites de revenu ou de valeur financière pour l'allègement de l'impôt foncier pour les personnes âgées ou handicapées. 35

SB 669 690 Contribution volontaire pour la Virginia Capitol Preservation Foundation 18

HB 874 701 Extension du délai d'apposition des timbres fiscaux sur les cigarettes 31

SB 623 722 Crédit d'impôt pour les emplois verts 12

HB 803 727 Crédit d'impôt pour les emplois verts 12

HB 713 755 Obligation pour les entrepreneurs d'être agréés par le Commonwealth avant d'obtenir une licence commerciale 44

SB 130 784 Extension de l'exemption pour les centres de données qualifiés 26

SB 273 791 Modifications de la structure d'évaluation de l'impôt foncier 37

SB 428 802 Soustraction pour les revenus des plus-values 8

SB 478 804 Modification des méthodes de taxation du tabac à priser humide et du tabac en feuilles 31

HB 233 824 Modifications de la structure d'évaluation de l'impôt foncier 37

HB 302 826 Extension de l'exonération pour les centres de données qualifiés 26

HB 523 830 Soustraction pour les revenus des gains en capital 8

HB 999 849 Crée des classifications distinctes pour les équipements certifiés de fabrication d'énergie renouvelable 41

HB 29 872 Avancement de la mise en conformité de la date fixe de Virginia avec le code des impôts (Internal Revenue Code) 5

HB 29 872 Augmentation des frais d'enregistrement 21

HB 29 872 Taxe de vente accélérée 23

HB 29 872 Suspension et réduction des remises accordées aux concessionnaires 24

HB 29 872 Abrogation de la modification de 2009 relative aux déclarations et remises de certains concessionnaires 24

HB 30 874 Avancement de la mise en conformité de la date fixe de Virginia avec le code des impôts (Internal Revenue Code) 5

HB 30 874 Crédit d'impôt à l'investissement pour les actions et les dettes subordonnées qualifiées 16

HB 30 874 Augmentation des frais d'enregistrement 21

HB 30 874 Taxe de vente accélérée 23

HB 30 874 Suspension et réduction des remises accordées aux concessionnaires 24

HB 30 874 Abrogation de la modification de 2009 relative aux déclarations et remises de certains concessionnaires 24



2010 RÉSUMÉ LÉGISLATIF - INDEX 61

INDEX PAR TITRE 58.1 CODE NUMÉRO DE SECTION

Section du code. Sujet Page

2.2-1503 Rapports du gouverneur sur les estimations de recettes, les recouvrements et les prévisions d'activité économique 7

2.2-1513 Rapports du gouverneur sur les estimations de recettes, les recouvrements et les prévisions d'activité économique 7

3.2-1904 Taxe d'accise sur les arachides 26

3.2-1905 Taxe d'accise sur les arachides 26

3.2-1907 Taxe d'accise sur les arachides 26

15.2-2403 Limitation de l'impôt annuel prélevé sur les biens situés dans les districts de services 41

15.2-3207 Abrogation du recensement triennal pour les distributions locales de l'impôt d'État 31

15.2-3525 Abrogation du recensement triennal pour les distributions locales de l'impôt d'État 31

15.2-3806 Abrogation du recensement triennal pour les distributions locales de l'impôt d'État 31

15.2-3906 Abrogation du recensement triennal pour les distributions locales de l'impôt d'État 31

15.2-4105 Abrogation du recensement triennal pour les distributions locales de l'impôt d'État 31

15.2-440 Districts agricoles et forestiers ; parcelles non contiguës 47

22.1-261 Abrogation du recensement triennal pour les distributions locales de l'impôt d'État 31

24.2-405 Divulgation des listes d'électeurs inscrits aux commissaires et aux trésoriers 52

24.2-407.1 Divulgation des listes d'électeurs inscrits aux commissaires et aux trésoriers 52

36-55.63 Crédit d'impôt pour les propriétaires participants 14

37.2-713 Abrogation du recensement triennal pour les distributions locales de l'impôt d'État 31

54.1-1111 Obligation pour les entrepreneurs d'obtenir une licence du Commonwealth avant d'obtenir une licence commerciale 49

55-66.6 Augmentation de la taxe d'enregistrement 25

56-484.12 Frais d'utilisation des services sans fil prépayés (911 ) 32

56-484.17 Frais d'utilisation des services sans fil prépayés (911 ) 32

56-484.17:1 Frais d'utilisation des services sans fil prépayés (911 ) 32

58.1-3. Divulgation d'informations 36

58.1-9. Département de la fiscalité Communications électroniques 5

58.1-9. Dépôt électronique de certaines déclarations 6

58.1-202. Rapport sur la préférence fiscale des entreprises 55

58.1-301. Avancement de la conformité de la date fixe de Virginia avec l'Internal Revenue Code 9

58.1-322. Soustraction pour les revenus des plus-values 12

58.1-339.4 Crédit d'impôt à l'investissement pour les actions et les dettes subordonnées qualifiées 20

58.1-344.3 Contribution volontaire pour la Virginia Capitol Preservation Foundation 22

58.1-402. Soustraction pour les revenus des plus-values 12

58.1-435. Crédit d'impôt pour les propriétaires participants 14

58.1-439. Crédit d'impôt pour l'emploi dans les grandes entreprises 14

58.1-439.12:03 Crédit d'impôt pour les propriétaires participants 14

58.1-439.12:03 Crédit d'impôt pour les emplois verts 16

58.1-439.12:03 Crédit d'impôt pour la production cinématographique 12

58.1-439.18 Neighborhood Assistance Act Tax Credit - Définition de "Personnes appauvries" 15

58.1-478. Dépôt électronique de certaines déclarations 2

58.1-486.2 Pénalités de retenue à la source pour les entités intermédiaires 17

58.1-486.3 Pénalités de retenue à la source pour les entités intermédiaires 17

58.1-512. Crédit d'impôt pour la préservation des terres : les organisations caritatives peuvent en bénéficier 6

58.1-512. Crédit d'impôt pour la préservation des terres : réduction du montant demandé par an 8

58.1-512. Crédit d'impôt pour la préservation des terres : rapport du ministère de la conservation et des loisirs 51

58.1-512. Crédit d'impôt pour la préservation des terres : vérification de la valeur de conservation 8

58.1-513. Frais de transfert du crédit pour la préservation des terres 7

58.1-605. Abrogation du recensement triennal pour la répartition locale de l'impôt d'État 27

58.1-609.1 Extension de l'exonération pour les centres de données qualifiés 26

58.1-609.3 Extension de l'exonération pour les centres de données qualifiés 26

58.1-610. Modification du traitement des vendeurs et des installateurs de plans de travail 25

58.1-615. Dépôt électronique de certaines déclarations 2

58.1-615.1 Abrogation de la modification de 2009 concernant les déclarations et remises de certains concessionnaires 24

58.1-622. Suspension et réduction des remises accordées aux concessionnaires 24

58.1-638. Abrogation du recensement triennal pour la répartition locale de l'impôt d'État 27

58.1-642. Suspension et réduction des remises accordées aux concessionnaires 24

58.1-656. Suspension et réduction des remises accordées aux concessionnaires 24

58.1-662. Distributions locales du fonds d'affectation spéciale de la taxe sur les ventes et l'utilisation des communications 29

58.1-801 (A) Augmentation de la taxe d'enregistrement 21

58.1-803. Augmentation de la taxe d'enregistrement 21

58.1-1003. Allongement de la durée d'apposition des timbres fiscaux sur les cigarettes 31

58.1-1013. Réduction et simplification des sanctions applicables aux cigarettes non estampillées 30

58.1-1017. Réduction et simplification des sanctions applicables aux cigarettes non estampillées 30

58.1-1021.01 Modifications de la taxe sur les produits du tabac concernant le tabac à priser humide et le tabac en feuilles 31

58.1-1021.02 Modifications de la taxe sur les produits du tabac concernant le tabac à priser humide et le tabac en feuilles 31

58.1-1021.02:1 Modifications de la taxe sur les produits du tabac concernant le tabac à priser humide et le tabac en feuilles 31

58.1-1021.03 Suspension et réduction des remises accordées aux concessionnaires 24

58.1-1021.03 Modifications de la taxe sur les produits du tabac concernant le tabac à priser humide et le tabac en feuilles 31

58.1-1717.1 Frais en lieu et place de la taxe d'homologation 21

58.1-1718. Frais en lieu et place de la taxe d'homologation 21

58.1-1718.1 Définitions de "Prix de vente" et "ventes brutes" 33

58.1-1730. Suspension et réduction des remises accordées aux concessionnaires 24

58.1-1802.1 Réduire le délai de prescription pour les actions de recouvrement 2

58.1-1823. Exigences en matière de déclaration pour le crédit d'impôt à l'étranger 15

58.1-3221.4 Création de catégories distinctes pour les équipements certifiés de fabrication d'énergie renouvelable 41

58.1-3233. Districts agricoles et forestiers ; parcelles non contiguës 42

58.1-3258.1 Modifications des procédures d'évaluation de l'impôt foncier 38

58.1-3259. Modifications des procédures d'évaluation de l'impôt foncier 38

58.1-3295. Modifications de la structure d'évaluation de l'impôt foncier 37

58.1-3295. Modifications des procédures d'évaluation de l'impôt foncier 38

58.1-3331. Modifications des procédures d'évaluation de l'impôt foncier 38

58.1-3374. Modifications des procédures d'évaluation de l'impôt foncier 38

58.1-3379. Modifications des procédures d'évaluation de l'impôt foncier 38

58.1-3500. Location à court terme 46

58.1-3506. Création de catégories distinctes pour les équipements certifiés de fabrication d'énergie renouvelable 41

58.1-3510.4 Location à court terme 46

58.1-3510.6 Location à court terme 46

58.1-3523. Élargissement de la définition des véhicules éligibles à l'allègement de la taxe sur les véhicules 35

58.1-3700.1 Exclusion des recettes brutes des courtiers en valeurs mobilières de la taxe BPOL 45

58.1-3703. Terrains de camping et établissements de chambres d'hôtes soumis à la taxe BPOL 46

58.1-3704. Location à court terme 46

58.1-3706. Location à court terme 46

58.1-3732.5 Exclusion des recettes brutes des courtiers en valeurs mobilières de la taxe BPOL 45

58.1-3805. Frais en lieu et place de la taxe d'homologation 21

58.1-3819. Le comté d'Allegheny peut imposer une taxe sur l'occupation temporaire à un taux plus élevé 43

58.1-3824.1 Limites à l'imposition de la taxe sur l'occupation temporaire dans le comté de Fairfax 43



Résumés législatifs

Dernière mise à jour 08/25/2014 16:44