Législatif
RÉSUMÉ
Virginie
Département de la Fiscalité
Janie E. Bowen
Commissaire à la fiscalité
Introduction
Le service Résumé législatif est publié par le département des impôts (TAX) en tant que guide de référence pratique de la législation fiscale étatique et locale promulguée par la session de l'assemblée générale ( 2007 ). Les Résumé comprend une description générale de la législation promulguée qui affecte :
¨ les impôts d'État gérés par la TAX, et
¨ Impôts locaux pour lesquels TAX contribue à l'administration ou pour lesquels TAX fournit une assistance consultative.
Les références aux numéros de chapitre renvoient aux chapitres correspondants des Actes de l'Assemblée, qui peuvent être consultés à l'adresse suivante http://leg1.state.va.us/lis.htm. Les dates d'entrée en vigueur de la législation varient et sont indiquées dans chaque description.
Le service Résumé comprend également les études législatives auxquelles la TAX participe directement ou dans lesquelles elle joue un rôle de soutien technique. En général, cependant, la législation accordant des exonérations d'impôts fonciers, créant des juridictions fiscales spéciales ou affectant les impôts gérés par d'autres agences de l'État n'est pas incluse dans la base de données. Résumé.
Le service Résumé a pour but de fournir une synthèse de la législation adoptée et n'est fournie qu'à titre d'information. Les Résumé ne se substitue pas à la législation nationale, aux ordonnances locales et aux réglementations TAX en vigueur. Des informations supplémentaires sur les nouvelles législations affectant les impôts d'État peuvent être obtenues auprès de TAX aux numéros de téléphone suivants :
Impôt sur le revenu des personnes physiques (804) 367-8031
Impôt sur le revenu des sociétés (804) 367-8037
Taxe de vente et d'utilisation (804) 367-8037
Précompte professionnel (804) 367-8037
Voix/TDD (804) 367-8329
Courrier électronique: Des informations peuvent également être obtenues par courrier électronique comme suit :
TaxIndReturns@tax.virginia.gov (Questions fiscales personnelles)
TaxBusQuestions@tax.virginia.gov (Questions relatives à la fiscalité des entreprises)
Les courriers électroniques envoyés à ces adresses ne sont pas cryptés et ne sont donc pas sécurisés.
La TAX vous recommande vivement d'éviter d'inclure des informations confidentielles ou personnelles.
Pour plus d'informations sur la nouvelle législation fiscale locale, vous pouvez vous adresser au commissaire du revenu, au trésorier ou au directeur des finances de votre région.
Juillet 2007
TABLE DES MATIÈRES
LÉGISLATION TAX DE L'ÉTAT
DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Financement des transports
TAX SUR LE REVENU
-
- Avancement de la conformité de la date fixe de Virginia avec l'Internal Revenue Code
Seuil de déclaration et montants d'exemption personnelle pour le revenu individuel
Impôts
Les hôpitaux à but non lucratif doivent fournir des déclarations et des informations au ministère
de la fiscalité
Déduction des frais de don d'organe non remboursés
Déduction pour les contributions au Virginia College Savings Plan
- Avancement de la conformité de la date fixe de Virginia avec l'Internal Revenue Code
Crédit d'impôt résidentiel pour l'amélioration de l'accessibilité et de la visitabilité
Contribution volontaire au fonds de stérilisation
Contribution volontaire aux bibliothèques publiques et célébration d'événements spéciaux
-
- Enfants, Inc.
Contribution volontaire au département du vieillissement Transactions abusives d'évitement fiscal
- Enfants, Inc.
Crédit d'impôt sur le revenu pour l'achat de machines et d'équipements destinés à la production d'énergie.
Traitement des matériaux recyclables
Actionnaires de sociétés de type S assujettis à la taxe de franchise bancaire
TAXE SUR LES VENTES AU DÉTAIL ET LA TAXE D'UTILISATION
Exonération de la taxe sur les ventes pour les poêles à combustible alternatif
-
- Prolongation de la date d'expiration pour les manuels scolaires et le matériel pédagogique distribués aux étudiants de l'enseignement supérieur.
Gratuité pour les éducateurs
Exemption pour le matériel roulant ferroviaire
Exigences modifiées en matière d'audit pour les organisations à but non lucratif
Suspension de la taxe sur les ventes pour les produits labellisés Energy Star
- Prolongation de la date d'expiration pour les manuels scolaires et le matériel pédagogique distribués aux étudiants de l'enseignement supérieur.
Exemption pour les biens utilisés pour l'entretien et la maintenance d'un organisme à but non lucratif
-
-
-
- Église
-
-
TAXES DIVERSES
Taxe sur les communications
Exemption pour les clients des bases militaires
Taxe de vente sur les aéronefs
Exemption pour certains aéronefs
Taxe d'enregistrement
-
- Clarification du taux appliqué
Exemptions pour les LLC qui fusionnent
- Clarification du taux appliqué
L'ADMINISTRATION TAX ET LA PERCEPTION TAX
Recouvrement des taxes Impôt à la source ; informations fournies
LA LÉGISLATION TAX LOCALE
TAX SUR LES BIENS MEUBLES CORPORELS
Allégement de l'impôt sur les biens personnels Classification distincte pour certains aéronefs
Taxes locales et droits d'immatriculation sur les véhicules à moteur, les remorques et les semi-remorques ;
Exemption pour certains fonctionnaires chargés de l'application de la loi
Classification distincte pour le haut débit sans fil Fonctions des trésoriers Allégement de la taxe sur les biens personnels : Véhicules éligibles
TAXE FONCIÈRE
Classification des bâtiments économes en énergie Exemptions pour les personnes âgées ou handicapées
-
- Taxe foncière ; personnes âgées et invalides permanents et totaux Report d'impôt pour certaines personnes âgées et handicapées Avis de modification de l'évaluation
TAX SUR LES LICENCES D'EXPLOITATION, LES LICENCES PROFESSIONNELLES ET LES LICENCES D'OCCUPATION
Exonération de la taxe sur les carburants
TAX SUR LES MACHINES ET OUTILS
Classification statutaire uniforme à l'échelle de l'État pour les machines à l'arrêt
TAXES DIVERSES
Autorité de développement économique du bassin minier de Virginia
-
- Taxe locale d'amélioration des routes pour le charbon et le gaz ; prolongation de la disposition de caducité
Taxe sur l'occupation temporaire
Montant maximum que le comté de Northampton peut facturer
Montant maximum que le comté d'Amherst peut facturer
ÉTUDES LÉGISLATIVES
Étude des mesures d'incitation à l'adoption dans d'autres États
Étude de l'impact fiscal de la reréglementation du secteur de l'électricité
INDEXES
LÉGISLATION
DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Financement des transports
Le projet de loi 3202 (chapitre 896) prévoit un financement supplémentaire pour les projets de transport par l'imposition de taxes, de redevances et d'autres sources de revenus. Ce projet de loi autorise toute localité à imposer des frais d'impact supplémentaires si elle a établi un district de services de transport urbain et adopté une ordonnance sur les frais d'impact conformément à ce projet de loi avant le mois de décembre 31, 2008. Les recettes générées par ce projet de loi ne seront pas utilisées pour réduire la part des recettes locales, fédérales ou de l'État dont disposent les localités.
Ce projet de loi (i) augmente les frais d'immatriculation des véhicules à moteur, (ii) augmente les frais pour les violations des limites de poids des véhicules, et (iii) impose des frais de réparation civile aux conducteurs condamnés pour certaines infractions liées à la conduite et aux véhicules, et aux conducteurs ayant huit points d'inaptitude ou plus. Ce projet de loi augmente également le taux de la taxe sur les carburants diesel de 16 à 17.5 cents par gallon, et augmente la taxe routière sur les transporteurs routiers de 19.5 à 21 cents par gallon. Les recettes provenant de ces augmentations seront affectées au fonds d'entretien et d'exploitation des autoroutes. Ce projet de loi consacre également un tiers de toutes les recettes provenant de la taxe sur les licences des compagnies d'assurance au Fonds de transport prioritaire.
Le projet de loi autorise l'autorité de transport de Virginia du Nord à imposer des taxes et des impôts locaux supplémentaires à des fins de transport. Les droits et taxes locaux supplémentaires que la Northern Virginia Transportation Authority peut imposer comprennent : i) un droit supplémentaire de $100 en Virginie du Nord sur la délivrance initiale des permis de conduire ; ii) un droit annuel supplémentaire d'immatriculation des véhicules de $10; iii) un droit initial supplémentaire d'immatriculation des véhicules de 1% de la valeur du véhicule ; iv) un droit supplémentaire d'inspection des véhicules de $10; v) une taxe locale supplémentaire de subventionnement au taux de $0.40 par $100; vi) une taxe sur les voitures de location au taux de 2% ; et vii) une taxe sur l'occupation temporaire au taux de 2% . En outre, la localité peut imposer une taxe sur les biens immobiliers commerciaux à un taux ne dépassant pas0.25 par100. Ce projet de loi autorise également l'autorité à imposer une taxe de vente et d'utilisation 5% sur les services de réparation de véhicules à moteur fournis au sein de l'autorité. La taxe sur la réparation des véhicules à moteur et la taxe d'utilisation seraient gérées par la TAX. Ce projet de loi abroge également le pouvoir des localités imposant des frais supplémentaires d'imposer un impôt local sur le revenu.
Ce projet de loi crée également l'autorité de transport de Hampton Roads, composée initialement des comtés de l'île de Wright, de James City et de York, et des villes de Chesapeake, Hampton, Newport News, Norfolk, Poquoson, Portsmouth, Suffolk, Virginia Beach et Williamsburg. Sous réserve de l'approbation de sept des douze localités englobées par l'autorité qui comprennent 51% de la population des localités englobées par l'autorité, l'autorité de transport de Hampton Roads est autorisée à imposer des droits et taxes locaux supplémentaires à utiliser à des fins de transport si elle impose tous les droits autorisés par ce projet de loi. Les redevances et taxes locales supplémentaires que les localités peuvent imposer comprennent : i) une redevance supplémentaire de100 sur la délivrance initiale des permis de conduire ; ii) une redevance annuelle supplémentaire pour l'immatriculation des véhicules de10; iii) une redevance initiale supplémentaire pour l'immatriculation des véhicules de 1% de la valeur du véhicule ; iv) une redevance supplémentaire pour l'inspection des véhicules de10; v) une taxe locale supplémentaire pour les concédants au taux de0...par $ ; vi) une taxe sur les voitures de location au taux de ; v) une taxe locale supplémentaire pour les concédants au taux de .40 par $100; vi) une taxe sur les voitures de location au taux de 2% ; v) une taxe locale supplémentaire au taux de $0.40 par $100; vi) une taxe sur les voitures de location au taux de 2% ; et vii) une taxe sur les ventes de carburant au taux de 2% . En outre, la localité peut imposer une taxe sur les biens immobiliers commerciaux à un taux ne dépassant pas0.10 par $100. Ce projet de loi autorise également l'autorité à imposer une taxe de vente et d'utilisation ( 5% ) sur les services de réparation de véhicules à moteur fournis au sein de l'autorité. La taxe sur la réparation des véhicules à moteur et la taxe d'utilisation seraient gérées par la TAX. Ce projet de loi abroge également le pouvoir des localités imposant des frais supplémentaires d'imposer un impôt local sur le revenu.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
-
- Modification de certaines sections du code : §§ 2.2-1514, 10.1-1188, 15.2-2317-15.2-2327, 15.2-2403, 15.2-4839, 15.2-4840, 33.1-3, 33.1-19.1, 33.1-23.03, 33.1-23.03:8, 33.1-223.2:12, 33.1-268, 33.1-269, 33.1-277, 46.2-694, 46.2-694.1, 46.2-697, 46.2-1135, 58.1-605, 58.1-606, 58.1-811, 58.1-2217, 58.1-2249, 58.1-2289, 58.1-2403, 58.1-2425, 58.1-2701 et 58.1-2706
Section du code ajoutée : §§ 15.2-2223.1, 15.2-2329, 15.2-2329, 15.2-2403.1, 15.2-4838.1, 30-278, 30-282, 33.1-23.4:01, 33.1-391.6, 33.1-391.15, 46.2-206.1, 46.2-702.1, 46.2-755.1, 46.2-755.2, 46.2-1167.1, 58.1-625.1, 58.1-802.1, 58.1-815.4, 58.1-1724.2, 58.1-1724.7, 58.1-2402.1, 58.1-2531, 58.1-3221.2 et 58.1-3825.1
TAX SUR LE REVENU
- Modification de certaines sections du code : §§ 2.2-1514, 10.1-1188, 15.2-2317-15.2-2327, 15.2-2403, 15.2-4839, 15.2-4840, 33.1-3, 33.1-19.1, 33.1-23.03, 33.1-23.03:8, 33.1-223.2:12, 33.1-268, 33.1-269, 33.1-277, 46.2-694, 46.2-694.1, 46.2-697, 46.2-1135, 58.1-605, 58.1-606, 58.1-811, 58.1-2217, 58.1-2249, 58.1-2289, 58.1-2403, 58.1-2425, 58.1-2701 et 58.1-2706
Le projet de loi de la Chambre des représentants 1696 (chapitre 59) et le projet de loi du Sénat 1105 (chapitre 782) avancent la date de conformité de Virginia à l'IRC de décembre 31, 2005 à décembre 31, 2006. Cela évitera aux contribuables de devoir procéder à des ajustements pour tenir compte de toute modification de la fiscalité fédérale adoptée sur le site 2006. Virginia continuera à refuser tout amortissement supplémentaire autorisé pour certains actifs dans le cadre de l'impôt fédéral sur le revenu, ainsi que tout report en arrière sur cinq ans des pertes d'exploitation générées au cours de l'exercice fiscal 2001 ou 2002.
L'avancement permet aux contribuables de Virginia de bénéficier des avantages des lois suivantes du Congrès :
- La loi sur la prévention de l'augmentation des impôts et la réconciliation (Tax Increase Prevention and Reconciliation Act) de 2005, qui a modifié diverses dispositions relatives à l'impôt sur le revenu des sociétés et des particuliers et a prolongé les dates d'expiration de divers avantages fiscaux.
- La loi sur la protection des pensions (Pension Protection Act) de 2006 qui a modifié le traitement fiscal de certains fonds de retraite au niveau des entreprises et des particuliers.
- La loi sur l'allègement fiscal et les soins de santé (Tax Relief and Health Care Act) de 2006, qui a élargi de nombreuses déductions liées à l'énergie et aux comptes d'épargne santé, ainsi que d'autres dispositions relatives aux particuliers et aux entreprises.
-
- Date d'entrée en vigueur : 19 février 2007
Seuil de déclaration et montants d'exemption personnelle pour l'impôt sur le revenu des personnes physiques
Le projet de loi de la Chambre des représentants 3022 (chapitre 527) et le projet de loi du Sénat 778 (chapitre 543) augmentent les seuils de déclaration de l'impôt sur le revenu pour les personnes seules de7,000 à11,250 pour 2008 et 2009,11,650 pour 2010 et 2011 et11,950 pour 2012 et au-delà. Les projets de loi font passer le seuil de déclaration pour les couples mariés de14,000 à22,500 pour 2008 et 2009, 23,300 pour 2010 et 2011, et 23,900 pour 2012 et au-delà.
Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 2008
Modification de certaines sections du code : §§ 58.1-321 et 58.1-322
Les hôpitaux à but non lucratif doivent fournir des déclarations et des informations au ministère des impôts
Le projet de loi 2022 (chapitre 746) impose aux hôpitaux à but non lucratif de fournir à TAX une copie de tout formulaire fédéral 990 ou 990-EZ déposé auprès de l'Internal Revenue Service (IRS). Le projet de loi exige également que ces hôpitaux fournissent à la TAX une copie de tous les formulaires fiscaux, rapports ou déclarations intermédiaires déposés auprès de l'IRS ou fournis à cette dernière. Le projet de loi prévoit que toutes les déclarations et tous les rapports d'information doivent être fournis à la TAX dans les 30 jours suivant leur dépôt auprès de l'IRS.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Déduction des frais de don d'organe non remboursés
-
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 2007
Section du code modifiée : §58.1-322
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 2007
Déduction pour les contributions au Virginia College Savings Plan
Le projet de loi du Sénat 785 (chapitre 942) fait passer de2,000 à4,000 la déduction annuelle de l'impôt sur le revenu des personnes physiques autorisée pour les achats et les contributions à des contrats de scolarité prépayés ou à des comptes fiduciaires d'épargne conclus avec le Virginia College Savings Plan (plan d'épargne-études de Virginie).
Date d'entrée en vigueur : Exercices fiscaux commençant le et après le janvier 1, 2009
Section du code modifiée : §58.1-322
Modification de la date de dépôt des déclarations de retenue à la source des employeurs
Le projet de loi 2284 (chapitre 753) exige que les employeurs qui doivent déposer des déclarations de retenue à la source sur une base mensuelle déposent ces déclarations le 25e du mois suivant. En vertu de la législation antérieure, les déclarants mensuels étaient tenus de déposer la déclaration le dernier jour du mois suivant pour les mois qui clôturent un trimestre civil. Pour les mois qui ne clôturaient pas un trimestre civil, la déclaration était due le 20e jour du mois suivant.
-
- Date d'entrée en vigueur : 1 janvier 2008
Crédit d'impôt résidentiel pour l'amélioration de l'accessibilité et de la visitabilité
Le projet de loi de la Chambre des représentants 2498 (chapitre 68) et le projet de loi du Sénat 791 (chapitre 765) élargissent le crédit d'impôt sur le revenu des personnes physiques pour la rénovation des résidences avec des caractéristiques d'accessibilité. Le projet de loi a également renommé le crédit "crédit d'impôt pour une maison habitable". Le crédit élargi s'applique aux achats conçus pour améliorer l'accessibilité ou la visitabilité et qui répondent aux critères d'éligibilité établis par le ministère du logement et du développement communautaire. Le crédit peut s'appliquer à des résidences nouvellement construites ou à la rénovation de résidences existantes. Le montant des crédits accordés pour un exercice fiscal donné ne peut excéder1 millions de dollars, chaque contribuable étant limité à un crédit de500 pour un exercice fiscal. Le crédit d'impôt pour les dispositifs d'accessibilité aux personnes handicapées était auparavant offert aux Virginiens qui équipaient une résidence existante de certains dispositifs d'accessibilité, mais il n'était pas offert aux Virginiens qui achetaient une nouvelle résidence dotée de tels dispositifs.
Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 2008
Section du code modifiée : § 58.1-399.7
Contribution volontaire au fonds de stérilisation
Le projet de loi 2525 (chapitre 69) modifie la contribution volontaire au Fonds de stérilisation en distribuant l'argent du Fonds aux localités du Commonwealth plutôt qu'à la Virginia Federation of Humane Societies (Fédération des sociétés protectrices des animaux de Virginie). Le commissaire fiscal est tenu de déterminer chaque année les montants totaux versés au Fonds par chaque localité, en fonction de la localité du déclarant qui a versé la contribution au Fonds. Le trésorier de l'État versera ensuite le montant approprié à chaque localité.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Section du code modifiée : § 58.1-344.3
Contribution volontaire aux bibliothèques publiques et Celebrating Special Children, Inc.
Le projet de loi 2602 (chapitre 70) ajoute les fondations des bibliothèques publiques et Celebrating Special Children, Inc. à la liste des contributions volontaires qui peuvent être ajoutées à la déclaration d'impôt sur le revenu des particuliers. Sous Selon la loi en vigueur, la déclaration d'impôt sur le revenu des particuliers ne peut contenir plus de 25 contributions volontaires. Conformément au processus législatif adopté à l'adresse 2005, la TAX a l'intention d'ajouter la contribution volontaire au fonds du Martin Luther King, Jr. Living History and Public Policy Center Fund à la déclaration d'impôt sur le revenu des personnes physiques (2007). L'ordre dans lequel les contributions volontaires seront ajoutées à la déclaration à l'avenir, en fonction des places disponibles, est le suivant : (1) le Virginia Caregivers Fund, (2) le Virginia Military Family Relief Fund, (3) Celebrating Special Children, Inc. et (4) le VDA Medicare Part D Counseling Fund.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Section du code modifiée : § 58.1-344.3
Contribution volontaire au ministère du vieillissement
Le projet de loi du Sénat 954 (chapitre 601) ajoute une contribution volontaire pour le ministère du vieillissement ("VDA") à la déclaration d'impôt sur le revenu des particuliers. Les fonds provenant de cette contribution volontaire seraient utilisés pour fournir des conseils sur Medicare Part D aux personnes âgées et handicapées.
Sous Selon la loi en vigueur, la déclaration d'impôt sur le revenu des particuliers ne peut contenir plus de 25 contributions volontaires. Conformément au processus législatif adopté à l'adresse 2005, la TAX a l'intention d'ajouter la contribution volontaire au fonds du Martin Luther King, Jr. Living History and Public Policy Center Fund à la déclaration d'impôt sur le revenu des personnes physiques (2007). L'ordre dans lequel les contributions volontaires seront ajoutées à la déclaration à l'avenir, en fonction des places disponibles, est le suivant : (1) le Virginia Caregivers Fund, (2) le Virginia Military Family Relief Fund, (3) Celebrating Special Children, Inc. et (4) le VDA Medicare Part D Counseling Fund.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Section du code modifiée : § 58.1-344.3
Opérations d'évitement fiscal abusives
Le projet de loi 2920 (chapitre 524) permet à TAX d'établir l'impôt sur le revenu dans les six ans suivant le dépôt d'une déclaration, que celle-ci ait été déposée à la date prescrite ou après, si le contribuable a sciemment omis de divulguer dans sa déclaration d'impôt sur le revenu une transaction identifiée par le commissaire fiscal comme étant une opération d'évasion fiscale abusive. Le commissaire fiscal est tenu de publier une liste de ces transactions.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Section du code modifiée : §58.1-312
Retenue à la source pour les entités intermédiaires
Le projet de loi du Sénat 1238 (chapitre 796) exige que les entités intermédiaires (pass-through entities) qui font des affaires dans le Commonwealth et dont le revenu imposable provient de sources de Virginie paient une retenue à la source égale à cinq pour cent de la part du propriétaire non-résident dans le revenu provenant de sources de Virginie. Chaque propriétaire non résident a droit à un crédit pour sa part de l'impôt retenu par l'entité intermédiaire. La DG TAX publiera des lignes directrices pour la retenue d'ici septembre 1, 2007.
Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 2008
Ajout d'articles de code : [§§ 58.1-486.1 58.1-486.2]
Crédit d'impôt pour l'achat de machines et d'équipements destinés à la transformation de matériaux recyclables
Le projet de loi de la Chambre des représentants 3044 (chapitre 529) et le projet de loi du Sénat 870 (chapitre 593) prolongent la date d'expiration de janvier 1, 2007 à janvier 1, 2015 pour le crédit d'impôt sur le revenu des sociétés pour l'achat de machines et d'équipements utilisés pour produire des biens personnels à partir de matériaux recyclables. En outre, ces projets de loi rendent ce crédit utilisable pour l'impôt sur le revenu des personnes physiques et l'impôt sur le revenu des personnes morales.
-
- Date d'entrée en vigueur : La disposition de ce projet de loi avançant la date d'expiration de ce crédit s'applique aux années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 2007. Les autres dispositions de ce projet de loi entrent en vigueur pour les exercices fiscaux commençant à partir de janvier 1, 2008.
Section du code modifiée : § 58.1-439.7
- Date d'entrée en vigueur : La disposition de ce projet de loi avançant la date d'expiration de ce crédit s'applique aux années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 2007. Les autres dispositions de ce projet de loi entrent en vigueur pour les exercices fiscaux commençant à partir de janvier 1, 2008.
Actionnaires de sociétés de type S assujettis à la taxe de franchise bancaire
Le projet de loi du Sénat 1283 (chapitre 359) permet à un actionnaire d'une petite société commerciale (S corporation) qui était assujettie à l'impôt sur les franchises bancaires pour l'année civile au cours de laquelle l'année d'imposition a commencé de soustraire la part attribuable à l'actionnaire du revenu ou de la plus-value de la S corporation, dans la mesure où elle a été incluse dans son revenu brut ajusté fédéral. En outre, ce contribuable est tenu de réintégrer sa part des pertes ou des déductions de la société S, dans la mesure où elle a été incluse dans son revenu brut ajusté fédéral. Ces contribuables sont également tenus de réintégrer toute distribution payée ou distribuée aux actionnaires par la société S dans la mesure où ces distributions ont été exclues du revenu brut ajusté fédéral.
Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 2007
Section du code modifiée : §58.1-322
TAXE SUR LES VENTES AU DÉTAIL ET LA TAXE D'UTILISATION
Exonération de la taxe sur les ventes pour les poêles à combustible alternatif
Le projet de loi 1640 (chapitre 84) prévoit une exonération de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation pour les poêles de chauffage multicombustibles achetés pour être utilisés dans le chauffage de la résidence d'un acheteur individuel. Les "poêles de chauffage multicombustibles" sont définis comme des poêles capables de brûler une grande variété de combustibles alternatifs, y compris, mais sans s'y limiter, le maïs décortiqué, les granulés de bois, les noyaux de cerises et les noyaux d'olives. Les dispositions de ce projet de loi expirent en juillet 1, 2012.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Section du code modifiée : § 58.1-609.10
Prolongation de la date d'expiration pour les manuels scolaires et le matériel pédagogique distribués gratuitement aux éducateurs
Le projet de loi de la Chambre des représentants 1674 (chapitre 58) et le projet de loi du Sénat 999 (chapitre 604) prolongent la date d'expiration de juillet 1, 2008 à juillet 1, 2012, pour l'exonération de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation pour les manuels et autres matériels éducatifs retirés des stocks dans les centres de distribution de livres pour être distribués gratuitement aux professeurs et autres personnes qui ont un objectif éducatif. L'exonération autorisée par ce projet de loi est une exception à l'obligation générale pour une entreprise de payer la taxe d'utilisation sur les stocks retirés et donnés gratuitement. Cette exemption a été adoptée pour la première fois à l'adresse 1998 et la date d'expiration a été prorogée à l'adresse 2002 et à l'adresse 2004.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Section du code modifiée : § 58.1-609.6
Exemption pour le matériel roulant ferroviaire
Le projet de loi 2148 (chapitre 751) prévoit une exonération de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation pour le matériel roulant ferroviaire lorsqu'il est vendu ou loué par le fabricant, que l'acheteur soit ou non une société de service public exerçant une activité de transporteur public de biens ou de passagers par chemin de fer, pour utilisation ou consommation par ce transporteur public directement dans le cadre de la prestation de son service public. Le matériel roulant ferroviaire serait défini comme "les locomotives, les autocars, les wagons de tout type et de toute description, et tout autre équipement déterminé par le commissaire fiscal comme constituant du matériel roulant ferroviaire".
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Modification de certaines sections du code : §§ 58.1-602 et 58.1-609.3
Exigences modifiées en matière d'audit pour les organisations à but non lucratif
Les projets de loi de la Chambre des représentants 2545 (chapitre 698), 3062 (chapitre 704) et du Sénat 743 (chapitre 709) modifient les critères permettant aux organisations à but non lucratif de bénéficier d'une exemption de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation en permettant aux organisations à but non lucratif dont les revenus annuels bruts sont compris entre750,000 et1,000,000, de choisir de fournir un "audit financier" complet ou un "examen financier" au lieu d'un audit financier complet, les deux devant être réalisés par un expert-comptable certifié indépendant. Les organisations à but non lucratif dont le revenu annuel brut est égal ou supérieur à1 millions de dollars seraient tenues de fournir un audit financier complet réalisé par un expert-comptable indépendant.
En vertu de la législation antérieure, les organisations à but non lucratif dont les revenus annuels bruts étaient compris entre250,000 et499,999 étaient autorisées à soumettre un examen financier au lieu d'un audit financier complet afin de pouvoir bénéficier de l'exemption. Les organisations à but non lucratif dont les revenus annuels bruts sont égaux ou supérieurs à500,000 devaient présenter un audit financier complet.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
-
- Section du code modifiée : § 58.1-609.11
Suspension de la taxe sur les ventes pour les produits labellisés Energy Star
Projet de loi de la Chambre des représentants 1678 (chapitre 176) et projet de loi du Sénat 867 (chapitre 817) prévoir un congé fiscal annuel de quatre jours pendant lequel les produits qualifiés Energy Star achetés pour un usage domestique ou personnel non commercial et dont le prix de vente est inférieur ou égal à2,500 par article peuvent être achetés en exonération de la taxe sur les ventes au détail et de la taxe d'utilisation. Les vacances fiscales commencent chaque année le vendredi précédant le deuxième lundi d'octobre et se terminent le deuxième lundi d'octobre. Aux fins de cette exemption, un produit qualifié Energy Star est un lave-vaisselle, un lave-linge, un climatiseur, un ventilateur de plafond, une ampoule fluorescente compacte, un déshumidificateur, un thermostat programmable ou un réfrigérateur dont l'efficacité énergétique a été désignée par l'Agence américaine pour la protection de l'environnement et le ministère de l'énergie des États-Unis comme satisfaisant ou dépassant les exigences de chacune de ces agences dans le cadre du programme Energy Star.
Ce projet de loi autorise les concessionnaires à absorber la taxe de vente et d'utilisation sur tous les autres articles vendus au cours de la même période, libérant ainsi les acheteurs de l'obligation de payer cette taxe. Tout revendeur qui absorbe la taxe sur des articles non éligibles est tenu de verser cette taxe au commissaire fiscal.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
-
- Modification de certaines sections du code : §§ 58.1-609.1, 58.1-625 et 58.1-626
Suspension de la taxe sur les ventes pour le matériel de préparation aux ouragans
Le projet de loi du Sénat 1167 (chapitre 608) prévoit une exonération de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation, à partir de 2008, pour certains équipements de préparation aux ouragans achetés au cours d'une période de sept jours. L'exonération est accordée chaque année à partir du mois de mai 25 et jusqu'à 11:59 p.m. le mois de mai 31. Les articles pouvant faire l'objet d'une exemption pendant la période de sept jours comprennent les générateurs portables utilisés pour fournir de la lumière ou des communications ou pour conserver des aliments en cas de panne de courant, ainsi que certains autres équipements de préparation aux ouragans. L'exonération s'applique à chaque générateur portable dont le prix de vente est inférieur ou égal à1,000 et à chaque autre article d'équipement de préparation aux ouragans, tel que défini par la TAX, dont le prix de vente est inférieur ou égal à60.
- Les dispositions de ce projet de loi expirent le 1er juillet 1, 2012.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Modification de certaines sections du code : §§ 58.1-625 et 58.1-626
Section du code ajoutée : § 58.1-611.3
Exonération des biens utilisés pour l'entretien d'une église sans but lucratif
Le projet de loi 2724 (chapitre 758) étend l'exonération de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation applicable aux églises à but non lucratif qui sont exonérées d'impôts en vertu de la loi sur la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales.
§ 501(c)(3) de l'Internal Revenue Code pour inclure les biens meubles corporels utilisés pour l'entretien ou la maintenance de tout bien appartenant à ces églises. L'exemption comprendrait, sans s'y limiter, des articles tels que le matériel de tonte et les matériaux de construction qui sont installés par l'église plutôt que par l'intermédiaire d'un contrat.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Section du code modifiée : § 58.1-609.10
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
TAXES DIVERSES
Exemption pour les clients des bases militaires
Le projet de loi 2723 (chapitre 811) prévoit une exonération de la taxe sur les ventes et l'utilisation des communications pour les clients des bases ou installations militaires fédérales lorsqu'une redevance de franchise est due au gouvernement fédéral en ce qui concerne les services de communication. L'exemption évite aux consommateurs concernés de payer à la fois la taxe sur les ventes et l'utilisation des communications et une redevance de câblodistribution pour les mêmes services.
-
- Date d'entrée en vigueur : 1 janvier 2007
Section du code modifiée : §58.1-648
- Date d'entrée en vigueur : 1 janvier 2007
Taxe de vente sur les aéronefs
Exemption pour certains aéronefs
Le projet de loi du Sénat 1172 (chapitre 610) prévoit une exonération de la taxe sur les ventes et l'utilisation d'aéronefs pour les aéronefs qui sont (i) considérés comme des Warbirds, fabriqués et destinés à un usage militaire, à l'exclusion de ceux fabriqués après 1954, et (ii) utilisés uniquement pour (a) l'exposition ou la présentation au grand public (y compris les vols nécessaires pour tester, entretenir ou préparer ces aéronefs à une utilisation sûre), ou (b) les spectacles aériens et les démonstrations en vol (y compris les vols nécessaires pour tester, entretenir ou préparer ces aéronefs à une utilisation sûre). Les aéronefs utilisés à des fins commerciales, y compris le transport ou d'autres fins contre rémunération, ne bénéficient pas de cette exonération.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Section du code modifiée : §58.1-1505
Taxe d'enregistrement
Clarification du taux appliqué
Le projet de loi de la Chambre des représentants 2059 (chapitre 748) et le projet de loi du Sénat 822 (chapitre 768) prévoient que la taxe d'enregistrement du concédant s'applique au montant le plus élevé entre la contrepartie payée pour un intérêt dans un bien immobilier et la valeur de l'intérêt. Auparavant, la taxe s'appliquait à la contrepartie payée pour les intérêts ; la valeur réelle n'était utilisée que si la contrepartie ne pouvait être déterminée.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Section du code modifiée : §58.1-802
Exemptions pour les LLC qui fusionnent
Le projet de loi de la Chambre des représentants 2292 (chapitre 639) et le projet de loi du Sénat 794 (chapitre 233) étendent l'exonération actuelle de la taxe d'enregistrement pour la fusion de sociétés de capitaux, de sociétés de personnes et de sociétés à responsabilité limitée aux sociétés en commandite et aux fiducies commerciales telles que définies par l'Internal Revenue Code (code des revenus internes). Ce projet de loi clarifie également les dispositions du statut des sociétés à responsabilité limitée figurant dans le document Va. Code § 13.1.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Modification de certaines sections du code : §§ 13.1-1002, 13.1-1020, 13.1-1123 et 58.1-811
L'ADMINISTRATION TAX ET LA PERCEPTION TAX
Recouvrement des taxes
Le projet de loi 2135 (chapitre 750) interdit à la TAX de désigner un agent de recouvrement pour collecter les impôts en souffrance depuis moins de 90 jours. En outre, ce projet de loi exige que l'évaluation initiale de tout impôt comprenne une notification au contribuable de son droit de demander au commissaire fiscal une correction de l'évaluation et de son droit à ce que le commissaire fiscal s'abstienne de prendre des mesures pour recouvrer l'impôt après avoir reçu du contribuable une notification d'intention de demander une telle correction de l'évaluation initiale.
-
- Date d'entrée en vigueur : 23 mars 2007
Impôt à la source ; informations fournies
Le projet de loi du Sénat 862 (chapitre 770) prévoit qu'une personne physique qui remplit une déclaration de retenue à la source, par le biais d'un support électronique, pour le compte d'une organisation n'est pas tenue de fournir son numéro de sécurité sociale avec la déclaration. Le projet de loi prévoit également qu'une telle personne est tenue de fournir son nom, son numéro de sécurité sociale, son salaire et les impôts retenus dans tout dossier ou rapport comprenant les mêmes informations pour tous les employés de l'organisation.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
TAX LOCALE
LÉGISLATION
Taxe sur les biens meubles corporels
Allégement de l'impôt sur les biens personnels
Le projet de loi 1880 (chapitre 314) élargit la définition de "véhicule admissible" de la loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens personnels pour inclure les véhicules à moteur qui sont détenus dans un trust privé à des fins non commerciales par un bénéficiaire individuel.
Avant ce projet de loi, les véhicules éligibles étaient définis comme étant toute voiture de tourisme, tout motocycle, toute camionnette ou tout camion à panneaux dont il est établi (i) qu'ils appartiennent à des particuliers ou (ii) qu'ils sont loués en vertu d'un contrat obligeant le locataire à payer l'impôt sur les biens meubles corporels pour ce véhicule. Les véhicules tout-terrain et les motos tout-terrain immatriculés auprès du Department of Motor Vehicles ne sont pas des véhicules éligibles.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Section du code modifiée : §58.1-3523
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Classification distincte pour certains aéronefs
Les projets de loi de la Chambre des représentants 2013 (chapitre 88) et du Sénat 1171 (chapitre 609) créent une classification distincte aux fins de l'impôt local sur les biens personnels pour les aéronefs qui sont (i) considérés comme des Warbirds, fabriqués et destinés à un usage militaire, à l'exclusion de ceux fabriqués après 1954, et (ii) utilisés uniquement pour (a) l'exposition ou la présentation au grand public (y compris les vols nécessaires pour tester, entretenir ou préparer ces aéronefs à un fonctionnement sûr), ou (b) les spectacles aériens et les démonstrations en vol (y compris les vols nécessaires pour tester, entretenir ou préparer ces aéronefs à un fonctionnement sûr). Les aéronefs utilisés à des fins commerciales, y compris le transport et d'autres services contre rémunération, ne sont pas inclus dans cette classification.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Modification de certaines sections du code : §§ 58.1-3506 et 58.1-3916
Taxe locale et droits d'immatriculation sur les véhicules à moteur, les remorques et les semi-remorques ; exonération pour certains fonctionnaires chargés de l'application de la loi
Le projet de loi 2362 (chapitre 865) permet aux localités d'exonérer les véhicules possédés ou loués par les shérifs adjoints, les officiers de police, les officiers de la police d'État, les pompiers salariés ou les techniciens médicaux d'urgence salariés de la taxe locale et de la redevance d'immatriculation pour un véhicule.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
-
- Section du code modifiée : §46.2-752
Classification distincte pour le haut débit sans fil
Projet de loi 2385 (chapitre 322) crée une classification distincte aux fins de l'impôt foncier local pour tout bien meuble corporel détenu et exploité par un fournisseur de services qui n'est pas un fournisseur de services radio mobiles commerciaux (services cellulaires ou autres services de télécommunications mobiles) et qui n'est pas titulaire d'une licence délivrée par la FCC, et qui est utilisé pour fournir un service Internet à large bande sans fil. Le "service internet sans fil à large bande" est défini comme un service qui permet aux clients d'accéder, par le biais d'une connexion sans fil à un débit binaire de téléchargement en amont ou en aval de plus d'un mégaoctet par seconde, à un service internet, dans le cadre d'un ensemble de services vendus aux clients.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Fonctions des trésoriers
Projet de loi 2390 (chapitre 867) étend les listes de taxes non perçues que le trésorier doit établir pour inclure les soldes non perçus des taxes sur les biens meubles corporels précédemment facturées sur les véhicules qui i) appartenaient à des contribuables, aujourd'hui décédés, sur les successions desquels aucune qualification n'a été faite, ou ii) ont été transférés à des acheteurs de bonne foi pour la valeur sans que les personnes transférant aient connaissance des taxes impayées.
-
- Date d'entrée en vigueur : 1 janvier 2007
Allégement de la taxe sur les biens personnels : Véhicules éligibles
La proposition de loi 2975 (chapitre 815) impose aux commissaires aux recettes de se fonder sur l'immatriculation du véhicule et le certificat de titre délivré par le Department of Motor Vehicles ("DMV") pour déterminer si les véhicules appartenant à des particuliers ou loués par eux peuvent bénéficier d'un allègement fiscal en vertu de la Personal Property Tax Relief Act ("PPTRA"), à moins que le commissaire ne dispose d'informations indiquant que les données d'immatriculation du DMV sont incorrectes ou incomplètes.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Section du code modifiée : §58.1-3523
Taxe foncière
Classification des bâtiments économes en énergie
Le projet de loi de la Chambre des représentants 2618 (chapitre 328) et le projet de loi du Sénat 1051 (chapitre 354) créent une classification distincte des biens immobiliers pour certains bâtiments économes en énergie. Les localités sont autorisées à imposer la taxe foncière sur les bâtiments économes en énergie à un taux inférieur à celui imposé à la catégorie générale des biens immobiliers. Un bâtiment économe en énergie est défini comme tout bâtiment qui dépasse de 30 % les normes d'efficacité énergétique prescrites dans le code uniforme de construction de l'État de Virginie (Virginia Uniform Statewide Building Code). Tout ingénieur ou entrepreneur qualifié et agréé, sans lien de parenté avec le contribuable, est autorisé à déterminer si le bâtiment remplit les conditions requises pour être certifié comme bâtiment économe en énergie. L'ingénieur ou l'entrepreneur agréé certifiera également au contribuable qu'il possède les qualifications requises pour délivrer la certification. Les terrains sur lesquels sont situés les bâtiments économes en énergie ne font pas partie de cette classification distincte.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Exemptions pour les personnes âgées ou handicapées
Le projet de loi 1744 (chapitre 60) fait passer de 72,000 à 75,000 le plafond de revenu qu'une localité du nord de Virginia peut imposer pour l'exonération ou le report de l'impôt foncier en faveur des personnes âgées ou handicapées. Auparavant, le plafond de revenu était de72,000. Les localités de Virginie du Nord concernées par ce projet de loi sont les comtés de : Arlington, Clarke, Fairfax, Fauquier, Loudon, Prince William et Stafford ; les villes de Fairfax, Falls Church, Manassas, Manassas Park et Alexandria, et les villes de Dumfries, Herndon, Leesburg, Purcellville et Vienna.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Section du code modifiée : §58.1-3211
Taxe foncière ; personnes âgées et invalides permanents et totaux
Le projet de loi du Sénat 788 (chapitre 587) fait passer de 52,000 à 62,000 le plafond de revenu que les localités du centre et du sud-est de Virginia peuvent imposer pour accorder des exonérations ou des reports d'impôts fonciers aux personnes âgées ou handicapées. En vertu de la législation antérieure, certaines localités du centre et du sud-est de Virginia ont été autorisées à étendre les limites de revenus de $50,000 à $52,000. Les localités éligibles sont les comtés de Chesterfield, Goochland et Henrico, ainsi que les villes de Charlottesville, Chesapeake, Norfolk, Portsmouth, Richmond, Suffolk et Virginia Beach.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Section du code modifiée : §58.1-3211
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Report d'impôt pour certaines personnes âgées et handicapées
Le projet de loi du Sénat 1265 (chapitre 357) autorise les autorités locales à étendre l'allégement de la taxe foncière pour les personnes âgées et handicapées aux logements détenus conjointement par des personnes qui ne sont pas toutes âgées d'au moins 65 ou qui sont atteintes d'une invalidité permanente et totale, à condition que leur valeur financière nette combinée ne dépasse pas certains plafonds légaux. Pour en bénéficier, le logement doit être le seul logement de tous les copropriétaires. Selon les dispositions de ce projet de loi, l'allégement fiscal est calculé au prorata du pourcentage de participation au logement détenu par tous les copropriétaires qui remplissent les conditions d'âge ou d'invalidité. Ce prorata ne s'applique pas aux biens détenus conjointement par le mari et la femme.
En vertu de la législation antérieure, les seules habitations en copropriété qui donnent droit à un allégement de la taxe foncière pour les personnes âgées et handicapées sont les habitations détenues conjointement par un mari et sa femme. L'allègement fiscal n'est pas calculé au prorata dans de telles situations.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Modification de certaines sections du code : §§ 58.1-3210, 58.1-3213 et 58.1-3215
Section du code ajoutée : § 58.1-3211.1
Avis de modification de l'évaluation
Les projets de loi de la Chambre des représentants 3093 (chapitre 344) et du Sénat 848 (chapitre 353) prévoient que si la modification de l'évaluation locale de l'impôt foncier d'un bien immobilier est due à la construction ou à l'ajout de nouvelles améliorations à ce bien, l'avis de modification de l'évaluation de ce bien ne doit pas nécessairement contenir les informations suivantes, qui sont par ailleurs requises en cas de modification de l'évaluation : 1) le taux d'imposition ; 2) le montant total du nouveau prélèvement fiscal ; 3) la variation en pourcentage du nouveau prélèvement fiscal par rapport au prélèvement précédent ; 4) la date et le lieu de la prochaine réunion de l'organe directeur local au cours de laquelle les témoignages publics seront acceptés sur toute modification du taux d'imposition foncière ; ou 5) des informations sur la date de la réunion et le lieu où elle sera publiée. La législation antérieure prévoyait qu'en cas de réévaluation d'un bien immobilier ou de modification de la valeur imposable d'un bien immobilier, une localité devait en informer directement par courrier chaque propriétaire dont l'évaluation avait été modifiée.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Section du code modifiée : §58.1-3330
Amendement constitutionnel ; exemption de la propriété foncière
La résolution conjointe du Sénat 398 (chapitre 843) autorise l'Assemblée générale à adopter une législation qui permettra aux localités, par voie d'ordonnance, d'exonérer de l'impôt foncier ou de différer l'impôt foncier jusqu'à 20% de la valeur des biens résidentiels ou agricoles qui constituent le logement principal du propriétaire-occupant et dans lesquels il vit de façon continue. Il s'agit de la première des deux résolutions requises pour cette modification. Si une deuxième résolution est adoptée, l'amendement sera soumis à un référendum.
Date d'entrée en vigueur : A déterminer
Section du code modifiée : Article X § 6 de la Constitution de Virginia
Taxe sur les licences d'exploitation, les licences professionnelles et les licences d'occupation
Exonération de la taxe sur les carburants
Le projet de loi de la Chambre des représentants 1695 (chapitre 85) et le projet de loi du Sénat 772 (chapitre 834) modifient la taxe sur les licences d'exploitation, les licences professionnelles et les licences de travail ("BPOL") afin de préciser que les contribuables peuvent continuer à exclure du montant à taxer les montants reçus au titre des taxes d'accise fédérales ou d'État sur les carburants.
Pendant de nombreuses années, les stations-service ont collecté les taxes sur les carburants à la pompe et les ont reversées aux autorités compétentes. Sur le site 2001, le point d'imposition a été déplacé vers le distributeur, mais ce changement n'avait pas pour but d'affecter la charge fiscale globale des stations-service de détail. Les détaillants ont continué à déduire les taxes sur les carburants de leurs recettes brutes aux fins de la taxe BPOL, même s'ils ne payaient plus les taxes sur les carburants directement au gouvernement concerné.
Date d'entrée en vigueur : 1 janvier 2001
Section du code modifiée : §58.1-3732
Taxe sur les machines et outils
Classification statutaire uniforme à l'échelle de l'État pour les machines à l'arrêt
Le projet de loi de la Chambre des représentants 2181 (chapitre 191) et le projet de loi du Sénat 1151 (chapitre 159) prévoient que, lors de l'évaluation des machines et des outils aux fins de la taxe locale sur les machines et les outils, la localité doit, sur demande écrite du contribuable, prendre en considération toute évaluation indépendante de bonne foi soumise par le contribuable.
Ces projets de loi codifient également les décisions administratives de TAX selon lesquelles les machines et outils à l'arrêt doivent être considérés comme des biens meubles incorporels non soumis à l'impôt local. Les projets de loi codifient la définition du matériel et de l'outillage inutilisés établie par le commissaire fiscal à l'adresse 1950, qui prévoit que le matériel et l'outillage sont inutilisés s'ils n'ont pas été utilisés de manière continue pendant au moins un an avant un jour d'imposition et s'il n'y a pas de perspective raisonnable que ce matériel et cet outillage soient remis en service au cours de l'année d'imposition.
Ces projets de loi prévoient également que les machines et outils seront considérés comme inactifs à partir du mois de janvier 1, 2007, s'ils ont été spécifiquement identifiés par écrit par le contribuable au plus tard le mois d'avril précédent 1 comme des machines et outils que le contribuable a l'intention de mettre hors service au plus tard le jour d'imposition suivant et pour lesquels il n'y a pas de perspective raisonnable qu'ils soient remis en service au cours de l'année fiscale. L'autre définition a pour but de fournir une procédure claire pour les machines et les outils à classer comme inactifs. Le préavis de neuf mois est destiné à donner aux collectivités locales suffisamment de temps pour ajuster leurs budgets afin de compenser la perte de recettes. Les projets de loi obligent les contribuables à informer par écrit la localité au plus tard à la prochaine date d'échéance de la déclaration, sans prolongation, en cas de remise en service de machines et d'outils définis comme étant à l'arrêt en vertu de cette définition. Ces machines et outils sont soumis à l'impôt de la même manière que s'ils avaient été utilisés le jour de l'impôt de l'année au cours de laquelle la remise en service a eu lieu. Des intérêts s'appliquent, mais si le contribuable fournit dans les délais une notification écrite de la déclaration à utiliser, aucune pénalité n'est imposée.
Les projets de loi exigent que la TAX publie des lignes directrices à l'usage des collectivités locales pour l'application des dispositions relatives aux machines et outils en veilleuse au plus tard le janvier 1, 2008. Lors de l'élaboration de ces lignes directrices, la TAX n'est pas soumise aux dispositions de l'Administrative Process Act pour les lignes directrices promulguées au plus tard le 1, 2008, mais elle est tenue de coopérer avec les fonctionnaires locaux et les groupes intéressés et de leur demander conseil. Après le mois de janvier 1, 2008, les lignes directrices auront le poids d'un règlement en vertu de l'article 58.1-205 et toute modification des lignes directrices sera soumise à la loi sur la procédure administrative (Administrative Process Act).
Date d'entrée en vigueur : 1 janvier 2007
Section du code modifiée : §58.1-3507
Taxe locale d'amélioration des routes pour le charbon et le gaz ; prolongation de la disposition de caducité
Le projet de loi de la Chambre des représentants 1628 (chapitre 57) et le projet de loi du Sénat 734 (chapitre 586) prolongent la date d'expiration de décembre 31, 2007, à décembre 31, 2012, pour la taxe d'amélioration des routes locales pour le charbon et le gaz. Cette taxe est prélevée sur les entreprises engagées dans l'extraction du charbon et du gaz de la terre à un taux ne dépassant pas 1% des recettes brutes provenant de la vente de ce charbon ou de ce gaz. Les revenus de cette taxe sont utilisés pour améliorer les routes publiques et d'autres infrastructures locales dans la localité.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Section du code modifiée : §58.1-3713
Montant maximum que le comté de Northampton peut facturer
Les projets de loi de la Chambre des représentants 1714 (chapitre 86) et du Sénat 904 (chapitre 596) permettent d'augmenter la taxe sur l'occupation temporaire dans le comté de Northampton à 5% . Le site 3% Les recettes supplémentaires perçues par le comté de Northampton doivent être affectées à la promotion du tourisme, à la commercialisation du tourisme ou à des initiatives qui attirent les voyageurs dans le comté et génèrent des recettes touristiques dans le comté de Northampton.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Section du code modifiée : §58.1-3819
Montant maximum que le comté d'Amherst peut facturer
Le projet de loi du Sénat 811 (chapitre 767) permet d'augmenter la taxe sur l'occupation temporaire dans le comté d'Amherst à 5% . Le site 3% Les recettes supplémentaires perçues par le comté d'Amherst doivent être affectées à la promotion du tourisme, à la commercialisation du tourisme ou à des initiatives qui attirent les voyageurs dans le comté et génèrent des recettes touristiques dans le comté d'Amherst.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
Section du code ajoutée : §58.1-3819
Législatif
ÉTUDES
Étude des mesures d'incitation à l'adoption dans d'autres États
La résolution commune du Sénat 377 demande que TAX examine les incitations financières offertes par d'autres États afin de soutenir l'adoption. Ces incitations comprennent des crédits d'impôt, des déductions, des exonérations et des programmes de subvention, y compris des crédits potentiels pour payer les frais de scolarité des enfants adoptés. La TAX est tenue de terminer ses réunions avant le mois de novembre 30, 2007, et de publier un rapport au plus tard le premier jour de la session ordinaire de l'Assemblée générale 2008.
Étude de l'impact fiscal de la re-réglementation des services publics d'électricité
Les projets de loi de la Chambre des représentants 2068 (chapitre 888) et du Sénat 1416 (chapitre 933) avancent la date d'expiration de la période de plafonnement des tarifs de décembre 31, 2010 à décembre 31, 2008, établissent un nouveau mécanisme de régulation des tarifs des compagnies d'électricité détenues par des investisseurs et limitent la capacité de la plupart des consommateurs à acheter des services de production d'électricité auprès de fournisseurs concurrents. Les projets de loi demandent également à la TAX de mener une analyse des implications potentielles des dispositions de cette loi, par rapport à la loi précédente, sur le système d'imposition du Commonwealth et les revenus qu'il génère, et de faire part de ses conclusions et de ses recommandations à la Commission on Electric Utility Restructuring d'ici le mois de novembre 1, 2007.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2007
-
- Modification de certaines sections du code : §§ 56-233.1, 56-234.2, 56-235.2, 56-235.6, 56-249.6, 56-576 à travers 56-581, 56-582, 56-584, 56-585, 56-587, 56-589, 56-590 et 56-594
Articles du code abrogés : §§ 56-581.1 et 56-583
INDEXES
INDEX PAR SECTION DE CODE |
| [VÁ CÓ~DÉ §BÍ~LL #]OBJETPage |
| [2.2-]1514HB 3202Financement des transports2 |
| 10.1-1188HB 3202Financement des transports2 |
| 13.1-1002HB 2292 & SB 794Exemptions pour les LLC qui fusionnent14 |
| 13.1-1020HB 2292 & SB 794Exemptions pour les LLC qui fusionnent14 |
| 13.1-1123HB 2292 & SB 794Exemptions pour les LLC qui fusionnent14 |
| 15.2-2223.1HB 3202Financement des transports2 |
| 15.2-2317HB 3202Financement des transports2 |
| 15.2-2318HB 3202Financement des transports2 |
| 15.2-2319HB 3202Financement des transports2 |
| 15.2-2320HB 3202Financement des transports2 |
| 15.2-2321HB 3202Financement des transports2 |
| 15.2-2322HB 3202Financement des transports2 |
| 15.2-2323HB 3202Financement des transports2 |
| 15.2-2324HB 3202Financement des transports2 |
| 15.2-2325HB 3202Financement des transports2 |
| 15.2-2326HB 3202Financement des transports2 |
| 15.2-2327HB 3202Financement des transports2 |
| 15.2-2329HB 3202Financement des transports2 |
| 15.2-2329HB 3202Financement des transports2 |
| 15.2-2403HB 3202Financement des transports2 |
| 15.2-2403.1HB 3202Financement des transports2 |
| 15.2-4838.1HB 3202Financement des transports2 |
| 15.2-4839HB 3202Financement des transports2 |
| 15.2-4840HB 3202Financement des transports2 |
| 30-278HB 3202Financement des transports2 |
| 30-282HB 3202Financement des transports2 |
| 33.1-3HB 3202Financement des transports2 |
| 33.1-19.1HB 3202Financement des transports2 |
| 33.1-23.03HB 3202Financement des transports2 |
| 33.1-23.03:8HB 3202Financement des transports2 |
| 33.1-23.4:01HB 3202Financement des transports2 |
| 33.1-223.2:12HB 3202Financement des transports2 |
| 33.1-268HB 3202Financement des transports2 |
| 33.1-269HB 3202Financement des transports2 |
| 33.1-277HB 3202Financement des transports2 |
| 33.1-391.15HB 3202Financement des transports2 |
| 33.1-391.6HB 3202Financement des transports2 |
| 46.2-206.1HB 3202Financement des transports2 |
| 46.2-694HB 3202Financement des transports2 |
| 46.2-694.1HB 3202Financement des transports2 |
| 46.2-697HB 3202Financement des transports2 |
| 46.2-702.1HB 3202Financement des transports2 |
| 46.2-752HB 2362Taxes locales et droits d'immatriculation sur les véhicules à moteur, les remorques et les semi-remorques ; exemption pour certains fonctionnaires chargés de l'application de la loi17 |
| 46.2-755.1HB 3202Financement des transports2 |
| 46.2-755.2HB 3202Financement des transports2 |
| 46.2-1135HB 3202Financement des transports2 |
| 46.2-1167.1HB 3202Financement des transports2 |
| 56-233.1HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la re-réglementation des services publics d'électricité27 |
| 56-234.2HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la re-réglementation des services publics d'électricité27 |
| 56-235.2HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la re-réglementation des services publics d'électricité27 |
| 56-235.6HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la re-réglementation des services publics d'électricité27 |
| 56-249.6HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la re-réglementation des services publics d'électricité27 |
| 56-322SB 785Déduction des contributions au Virginia College Savings Plan6 |
| 56-576HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la reréglementation des services publics d'électricité27 |
| 56-577HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la reréglementation des services publics d'électricité27 |
| 56-578HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la reréglementation des services publics d'électricité27 |
| 56-579HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la reréglementation des services publics d'électricité27 |
| 56-580HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la reréglementation des services publics d'électricité27 |
| 56-581HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la reréglementation des services publics d'électricité27 |
| 56-581.1HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la re-réglementation des services publics d'électricité27 |
| 56-582HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la reréglementation des services publics d'électricité27 |
| 56-583HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la reréglementation des services publics d'électricité27 |
| 56-584HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la reréglementation des services publics d'électricité27 |
| 56-585HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la reréglementation des services publics d'électricité27 |
| 56-585.1HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la re-réglementation des services publics d'électricité27 |
| 56-585.2HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la re-réglementation des services publics d'électricité27 |
| 56-585.3HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la reréglementation des services publics d'électricité27 |
| 56-587HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la reréglementation des services publics d'électricité27 |
| 56-589HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la reréglementation des services publics d'électricité27 |
| 56-590HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la reréglementation des services publics d'électricité27 |
| 56-594HB 2068 & SB 1416Étude de l'impact fiscal de la reréglementation des services publics d'électricité27 |
| 58.1-113HB 2022Les hôpitaux à but non lucratif doivent fournir des déclarations et des informations au ministère des impôts5 |
| 58.1-301HB1696 & SB 1105Avancement de la conformité de la date fixe de Virginia avec l'Internal Revenue Code 4 |
| 58.1-312HB 2920Transactions d'évitement fiscal abusives8 |
| 58.1-321HB 3022 & SB 778Seuil de déclaration et montants d'exemption personnelle pour l'impôt sur le revenu des personnes physiques5 |
| 58.1-322HB 2220Déduction des frais de don d'organe non remboursés5 |
| 58.1-322HB 3022 & SB 778Seuil de déclaration et montants d'exemption personnelle pour l'impôt sur le revenu des personnes physiques5 |
| 58.1-322SB 1283Actionnaires de sociétés S assujetties à la Bank Franchise Tax9 |
| 58.1-344.3HB 2525Contribution volontaire au fonds de stérilisation7 |
| 58.1-344.3SB 2602Contribution volontaire aux bibliothèques publiques et Celebrating Special Children, Inc.7 |
| 58.1-344.3SB 954Contribution volontaire au ministère du vieillissement8 |
| 58.1-399.7HB 2498 & SB 791Crédit d'impôt résidentiel pour l'amélioration de l'accessibilité et de la visitabilité6 |
| 58.1-439.7HB 3044 & SB 870Crédit d'impôt sur le revenu pour l'achat de machines et d'équipements destinés à la transformation de matériaux recyclables9 |
| 58.1-472HB 2284Modification de la date à laquelle les déclarations de retenue à la source des employeurs doivent être déposées6 |
| 58.1-478.1SB 862Impôt à la source ; informations fournies15 |
| 58.1-486.1SB 1238Retenue à la source pour les entités intermédiaires8 |
| 58.1-486.2SB 1238Retenue à la source pour les entités intermédiaires8 |
| 58.1-602HB 2148Exemption pour le matériel roulant ferroviaire10 |
| 58.1-605HB 3202Financement des transports2 |
| 58.1-606HB 3202Financement des transports2 |
| 58.1-609.1HB 1678 & SB 867- exonération de la taxe sur les ventes pour les produits homologués Energy Star11 |
| 58.1-609.10HB 1640Exonération de la taxe sur les ventes pour les poêles à combustible alternatif10 |
| 58.1-609.10HB 2724Exonération des biens utilisés pour l'entretien d'une église sans but lucratif12 |
| 58.1-609.11HB 2545HB 3062 & SB 743Exigences d'audit modifiées pour les organisations à but non lucratif11 |
| 58.1-609.3HB 2148Exemption pour le matériel roulant ferroviaire10 |
| 58.1-609.6HB 1674 & SB 999Prolongation de la date d'expiration des manuels scolaires et du matériel pédagogique distribués gratuitement aux éducateurs10 |
| 58.1-611.3SB 1167Suspension de la taxe sur les ventes pour le matériel de préparation aux ouragans12 |
| 58.1-625HB 1678 & SB 867Suspension de la taxe sur les ventes pour les produits homologués Energy Star11 |
| 58.1-625SB 1167Suspension de la taxe sur les ventes pour le matériel de préparation aux ouragans12 |
| 58.1-625.1HB 3202Financement des transports2 |
| 58.1-626HB 1678 & SB 867Suspension de la taxe sur les ventes pour les produits homologués Energy Star11 |
| 58.1-626SB 1167Suspension de la taxe sur les ventes pour le matériel de préparation aux ouragans12 |
| 58.1-648HB 2723Exemption pour les clients des bases militaires13 |
| 58.1-802HB 2059 & SB 822Clarification du taux appliqué14 |
| 58.1-802.1HB 3202Financement des transports2 |
| 58.1-811HB 3202Financement des transports2 |
| 58.1-811HB 2292 & SB 794Exemptions pour les LLC qui fusionnent14 |
| 58.1-815.4HB 3202Financement des transports2 |
| 58.1-1505SB 1172Exemption pour certains aéronefs13 |
| 58.1-1724.2HB 3202Financement des transports2 |
| 58.1-1724.7HB 3202Financement des transports2 |
| 58.1-1803HB 2135Perception des taxes15 |
| 58.1-1821HB 2135Perception des taxes15 |
| 58.1-2217HB 3202Financement des transports2 |
| 58.1-2249HB 3202Financement des transports2 |
| 58.1-2289HB 3202Financement des transports2 |
| 58.1-2402.1HB 3202Financement des transports2 |
| 58.1-2403HB 3202Financement des transports2 |
| 58.1-2425HB 3202Financement des transports2 |
| 58.1-2531HB 3202Financement des transports2 |
| 58.1-2701HB 3202Financement des transports2 |
| 58.1-2706HB 3202Financement des transports2 |
| 58.1-3210SB 1265Report de l'impôt pour certaines personnes âgées et handicapées22 |
| 58.1-3211HB 1744Exemptions pour les personnes âgées ou handicapées20 |
| 58.1-3211SB 788Taxe foncière ; personnes âgées et personnes souffrant d'un handicap permanent et total21 |
| 58.1-3211.1SB 1265Report d'impôt pour certaines personnes âgées et handicapées20 |
| 58.1-3213SB 1265Report de l'impôt pour certaines personnes âgées et handicapées20 |
| 58.1-3215SB 1265Report de l'impôt pour certaines personnes âgées et handicapées20 |
| 58.1-3221.1HB 3202Financement des transports2 |
| 58.1-3221.2HB 3202Financement des transports2 |
| 58.1-3221.2HB 2618Classification des bâtiments économes en énergie19 |
| 58.1-3330HB 3093 & SB 848Avis de changement d'évaluation21 |
| 58.1-3506HB 2013 & SB 1171Classification distincte pour certains aéronefs17 |
| 58.1-3506HB 2385Classification distincte pour le haut débit sans fil18 |
| 58.1-3507HB 2181Classification statutaire uniforme à l'échelle de l'État pour les machines au ralenti23 |
| 58.1-3523HB 1880Allégement de l'impôt sur les biens personnels17 |
| 58.1-3523HB 2975Allégement de l'impôt sur les biens personnels : Véhicules éligibles18 |
| 58.1-3713HB 1628 & SB 734Taxe d'amélioration des routes locales pour le charbon et le gaz ; prolongation de la disposition de caducité24 |
| 58.1-3732HB 1695 & SB 772Exemption de la taxe sur les carburants22 |
| 58.1-3819HB 1714 & SB 904Montant maximum que le comté de Northampton peut facturer25 |
| 58.1-3819SB 811Montant maximum que le comté d'Amherst peut facturer25 |
| 58.1-3825.1HB 3202Financement des transports2 |
| 58.1-3916HB 2013 & SB 1171Classification distincte pour certains aéronefs17 |
| 58.1-3921HB 2390Fonctions des trésoriers18 |
| INDEX PAR NUMÉRO DE PROJET DE LOI |
| PROJET DE LOI #CHAPITRESMATIÈREPAGE |
| HB162857Taxe locale d'amélioration des routes pour le charbon et le gaz ; extension de la disposition de temporisation24 |
| HB164084Exemption de la taxe sur les ventes pour les poêles à combustible alternatif10 |
| HB167458Prolonger la date d'expiration des manuels scolaires et du matériel pédagogique distribués gratuitement aux éducateurs10 |
| HB1678176Suspension de la taxe sur les ventes pour les produits homologués Energy Star11 |
| HB169585Exemption de la taxe sur les carburants 22 |
| HB169659Promotion de la conformité de la date fixe de Virginia avec le code des impôts (Internal Revenue Code) 4 |
| HB171486Montant maximum que le comté de Northampton peut facturer 25 |
| HB174460Exemptions pour les personnes âgées ou handicapées19 |
| HB1880314Allégement de l'impôt sur les biens personnels 18 |
| HB201388Classification distincte pour certains aéronefs17 |
| HB2022746Les hôpitaux à but non lucratif doivent fournir des déclarations et des informations au ministère des impôts5 |
| HB2059748Clarification du taux appliqué 14 |
| HB2135750Perception des taxes15 |
| HB2148751Exemption pour le matériel roulant des chemins de fer10 |
| HB2181191Classification statutaire uniforme à l'échelle de l'État pour les machines au ralenti23 |
| HB2220636Déduction pour les dépenses non remboursées liées aux dons d'organes5 |
| HB2284753Modification de la date à laquelle les déclarations de retenue à la source des employeurs doivent être déposées 6 |
| HB2292639Exemptions pour les LLC qui fusionnent 14 |
| HB2362865Taxes locales et droits d'immatriculation sur les véhicules à moteur, les remorques et les semi-remorques ; exemption pour certains fonctionnaires chargés de l'application de la loi17 |
| HB2385322Classification distincte pour le haut débit sans fil18 |
| HB2390867Fonctions des trésoriers18 |
| HB249868Crédit d'impôt résidentiel pour l'amélioration de l'accessibilité et de la visitabilité6 |
| HB252569Contribution volontaire au fonds de stérilisation7 |
| HB2545698Modification des exigences en matière d'audit pour les organisations à but non lucratif11 |
| HB260270Contribution volontaire aux bibliothèques publiques et à Celebrating Special Children, Inc.7 |
| HB2618328Classification des bâtiments économes en énergie19 |
| HB2723811Exemption pour les clients des bases militaires13 |
| HB2724758Exemption pour les biens utilisés pour l'entretien d'une église à but non lucratif12 |
| HB2920524Transactions d'évitement fiscal abusives 8 |
| HB2975815Allégement de l'impôt sur les biens personnels : Véhicules admissibles18 |
| HB3022527Seuil de déclaration et montants d'exemption personnelle pour l'impôt sur le revenu des personnes physiques 5 |
| HB3044529Crédit d'impôt sur le revenu pour l'achat de machines et d'équipements destinés à la transformation de matériaux recyclables9 |
| HB3062704Modification des exigences en matière d'audit pour les organisations à but non lucratif11 |
| HB3093344Avis de modification de l'évaluation21 |
| HB3202846Financement des transports2 |
| HB 2068888Étude de l'impact fiscal de la re-réglementation des services publics d'électricité27 |
| SB734586Taxe locale d'amélioration des routes pour le charbon et le gaz ; prolongation de la disposition de temporisation24 |
| SB743709Modification des exigences en matière d'audit pour les organisations à but non lucratif11 |
| SB772834Exemption de la taxe sur les carburants 22 |
| SB778543Seuil de déclaration et montants d'exemption personnelle pour l'impôt sur le revenu des personnes physiques 5 |
| SB785942Déduction pour les contributions au Virginia College Savings Plan6 |
| SB788344Taxe sur les biens immobiliers ; personnes âgées et personnes souffrant d'un handicap permanent et total20 |
| SB791765Crédit d'impôt résidentiel pour l'amélioration de l'accessibilité et de la visitabilité6 |
| SB794233Exemptions pour les LLC qui fusionnent 14 |
| SB811767Montant maximum que le comté d'Amherst peut facturer25 |
| SB822768Clarification du taux appliqué 14 |
| SB848353Avis de modification de l'évaluation21 |
| SB862770Retenue à la source ; informations fournies16 |
| SB867817: exonération de la taxe sur les ventes pour les produits homologués Energy Star11 |
| SB870593Crédit d'impôt sur le revenu pour l'achat de machines et d'équipements destinés à la transformation de matériaux recyclables9 |
| SB904596Montant maximum que le comté de Northhampton peut facturer 25 |
| SB954601Contribution volontaire au ministère du vieillissement8 |
| SB999604Prolongation de la date d'expiration des manuels scolaires et du matériel pédagogique distribués gratuitement aux éducateurs10 |
| SB1051354Classification des bâtiments économes en énergie19 |
| SB1105782Promotion de la conformité de la date fixe de Virginia avec le code des impôts (Internal Revenue Code) 4 |
| SB1151159Classification statutaire uniforme à l'échelle de l'État pour les machines au ralenti23 |
| SB1167608Suspension de la taxe sur les ventes pour les équipements de préparation aux ouragans12 |
| SB1171609Classification distincte pour certains aéronefs17 |
| SB 1172610Exemption pour certains aéronefs 13 |
| SB1238796Retenue à la source pour les entités intermédiaires (Pass-Through Entities)8 |
| SB1265357Report de l'impôt pour certaines personnes âgées et handicapées20 |
| SB1416933Étude de l'impact fiscal de la reréglementation des services publics d'électricité27 |
| SB 1283359Actionnaires de sociétés de type S assujettis à la taxe de franchise bancaire9 |
| SJ377-Étude des mesures d'incitation à l'adoption dans d'autres États27 |
| SJ398-Amendement constitutionnel ; exemption de la propriété foncière21 |