TAX SUR LES VENTES DE CARBURANT POUR VÉHICULES À MOTEUR
22 juin 2010
À partir de juillet 1, 2010, la législation adoptée lors de la session 2010 de l'Assemblée générale, le projet de loi de la Chambre des représentants 1329 (Actes de l'Assemblée 2010La loi sur la taxe sur les carburants, chapitre 441, prévoit que les frais de transport et de livraison sont inclus dans le prix de vente aux fins de la taxe sur les carburants, que ces frais soient ou non indiqués séparément sur la facture, et sont imposables. Cette législation précise également que les taxes d'accise fédérales sur le diesel, indiquées séparément, sont exonérées de la taxe sur les ventes de carburant pour véhicules à moteur. Les présentes lignes directrices ont été révisées pour tenir compte de ces changements législatifs et s'appliquent aux ventes de carburant effectuées à partir du mois de juillet 1, 2010.
Les présentes lignes directrices et règles ("lignes directrices") sont publiées par le ministère de la fiscalité de Virginia ("TAX") afin de guider les personnes qui vendent des carburants au détail ou en gros en ce qui concerne les modifications apportées à la taxe sur les ventes de carburants imposée dans le district de transport de Virginia du Nord et dans le district de transport de Potomac et Rappahannock à compter de janvier 1, 2010, à la suite du projet de loi du Sénat 1532 (Actes de l'Assemblée 2009, chapitre 532).
Les localités membres du Northern Virginia Transportation District sont les comtés d'Arlington, Fairfax et Loudoun et les villes d'Alexandria, Fairfax et Falls Church ; et les localités membres du Potomac and Rappahannock Transportation District sont les comtés de Prince William et Stafford et les villes de Fredericksburg, Manassas et Manassas Park. Depuis le mois de février 15, 2010, le comté de Spotsylvania est devenu une localité membre du Potomac and Rappahannock Transportation District (district de transport du Potomac et du Rappahannock).
TAX est autorisée à publier les présentes lignes directrices en vertu Va. Code § 58.1-1719. Les présentes lignes directrices s'appliquent aux ventes de carburant effectuées à partir du mois de janvier 1, 2010. Dans la mesure où il existe un conflit entre l'actuel Règlement relatif à la taxe sur les ventes de carburants pour véhicules à moteur (23 Code administratif de Virginie (VAC) 10-240-10 et suivants) et les présentes lignes directrices, les présentes lignes directrices remplacent les règlements. TAX a collaboré avec les distributeurs et les détaillants concernés pour élaborer ces lignes directrices. Le cas échéant, des lignes directrices supplémentaires seront publiées et mises en ligne sur le site web de la TAX, www.tax.virginia.gov.
Définitions
Les termes utilisés dans la taxe sur les ventes de carburant pour véhicules à moteur ont la même signification que ceux utilisés dans la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation, sauf définition contraire, comme suit :
"Affilié": une personne ou une entreprise qui contrôle, est contrôlée par ou est sous contrôle commun avec une autre personne ou entreprise. Une personne contrôle une entité si elle détient, directement ou indirectement, plus de 10 pour cent des titres avec droit de vote de l'entité. Aux fins de la présente définition, on entend par "voting security" un titre qui (i) confère à son détenteur le droit de voter pour l'élection des membres du conseil d'administration ou d'un organe de direction similaire de l'entreprise ou (ii) est convertible en un titre conférant un tel droit de vote ou permet à son détenteur de recevoir un tel titre lors de son exercice. Une participation dans une société en nom collectif est considérée comme une valeur mobilière avec droit de vote.
"Distributeur" signifie (i) toute personne engagée dans la vente de carburants dans le Commonwealth qui apporte ou fait apporter dans le Commonwealth depuis l'extérieur du Commonwealth des carburants à vendre, ou toute autre personne engagée dans la vente de carburants dans le Commonwealth ; (ii) toute personne qui fabrique, manufacture, traite ou stocke des carburants dans le Commonwealth pour les vendre dans le Commonwealth ; ou (iii) toute personne engagée dans la vente de carburants en dehors du Commonwealth qui expédie ou transporte des carburants à toute personne engagée dans la vente de carburants dans le Commonwealth. (Source : Va. Code § 58.1-1718.1)
"Carburant" : tout carburant soumis à la taxe sur les carburants en Virginia (chapitre 22 du titre 58.1 de la loi sur les carburants). [Vá. Có~dé)]. (Source : Va. Code § 58.1-1718.1)
"Revendeur au détail": toute personne qui vend des carburants à un consommateur ou à toute autre personne à des fins autres que la revente. (Source : Va. Code § 58.1-1718.1)
"Vente au détail" ou "vente au détail": vente à un consommateur ou à toute personne dans un but autre que la revente. (Source : Va. Code § 58.1-602)
"Le prix de vente" a la même signification que la taxe de vente au détail et la taxe d'utilisation, sauf qu'il inclut également tous les frais de transport et de livraison, que ces frais soient ou non mentionnés séparément sur la facture. (Source : Va. Code § 58.1-1718.1)
"District de transport" : le district de transport de Virginia ou le district de transport du Potomac et du Rappahannock. (Source : Va. Code § 58.1-1720)
Modifications de l'imposition de la taxe sur les carburants
Avant le mois de janvier 1, 2010, la taxe sur les ventes de carburant était imposée dans les districts de transport au taux de 2 pour cent du prix de vente facturé par les détaillants de carburant à leurs clients. La taxe était collectée par les détaillants de carburant auprès de leurs clients et reversée à la TAX.
À partir du mois de janvier 1, 2010, la taxe sur les carburants sera perçue par les distributeurs de carburants au taux de 2.1 pour cent du prix de vente facturé par le distributeur à tout revendeur au détail pour la vente au détail dans un district de transport. (Source : Va. Code § 58.1-1720)
Règles transitoires pour l'imposition de la taxe sur les ventes de carburant des véhicules à moteur
La taxe sur les carburants est prélevée sur les carburants une fois, et une seule. Afin de minimiser le risque que le carburant échappe à la taxation ou soit taxé deux fois lors du passage d'une taxe perçue par les détaillants à une taxe perçue par les distributeurs, la règle transitoire suivante est appliquée. Les détaillants continueront à percevoir la taxe sur les carburants auprès de leurs clients au taux de 2 du prix de vente qu'ils leur facturent jusqu'à ce qu'ils reçoivent leur première livraison de carburant sur lequel le distributeur a perçu la taxe au taux de 2.1 du prix de vente facturé par le distributeur. Toutes les livraisons doivent être effectuées dans le cours normal des affaires. Aucune taxe ne doit être perçue par les revendeurs au détail après le mois de janvier 31, 2010. Toutes les taxes perçues par le revendeur au détail doivent être versées à TAX au plus tard le février 20, 2010 au moyen du formulaire FT-102, Motor Vehicle Fuel Sales Tax Return (déclaration de taxe sur les ventes de carburants). Tout détaillant doit déposer le formulaire FT-102, Motor Vehicle Sales Tax Return, au plus tard le 20, 2010, même si aucune taxe n'est due.
TAX examinera les déclarations pour la période transitoire afin de s'assurer que le TAX approprié a été perçu et versé. Les détaillants peuvent faire l'objet d'un audit et être invités à produire des registres montrant que toutes les livraisons ont été effectuées dans le cours normal des affaires et que la taxe sur les carburants a été correctement collectée et reversée.
Exemple 1:
À 11:59 p.m. le décembre 31, 2009, le détaillant a du carburant dans son inventaire. Le détaillant recevra sa prochaine livraison de carburant de son distributeur le janvier 5, 2010. Le détaillant continuera à percevoir la taxe sur les carburants auprès de ses clients au taux de 2 pour cent jusqu'à ce qu'il reçoive sa prochaine livraison de carburant le 5, 2010. À partir de la livraison du carburant, le détaillant paiera la taxe sur les carburants à son distributeur au taux de 2.1 pour cent et cessera de facturer la taxe sur les carburants à ses clients.
Les détaillants doivent verser toute taxe sur les carburants perçue après le mois de janvier 1, 2010 en utilisant le formulaire FT-102, Motor Vehicle Fuel Sales Tax Return, qui doit être remis au plus tard le mois de février 20, 2010. Les revendeurs au détail sont tenus de conserver des registres adéquats et complets permettant de déterminer le montant de la taxe à payer pour la période transitoire. Pour plus d'informations sur les registres spécifiques qui doivent être conservés, veuillez consulter la section "Records" ci-dessous.
Modifications du prix de vente
Avant juillet 1, 2010, les frais de transport et de livraison indiqués séparément étaient exclus du prix de vente aux fins de la taxe sur les carburants.
À partir de juillet 1, 2010, les frais de transport et de livraison sont inclus dans le prix de vente aux fins de la taxe sur les carburants, qu'ils soient ou non indiqués séparément sur la facture, et sont imposables. Les taxes d'accise fédérales sur le diesel déclarées séparément continuent d'être exonérées de la taxe sur les ventes de carburant pour véhicules à moteur.
Règles transitoires pour les modifications du prix de vente
Les frais de transport et de livraison doivent être inclus dans l'assiette de la taxe pour toutes les ventes réalisées à partir du mois de juillet 1, 2010. Pour les ventes antérieures à juillet 1, 2010, les lignes directrices et les règles prévoyaient que les frais de transport et de livraison indiqués séparément étaient exclus du prix de vente aux fins de la taxe sur les carburants.
Ventes taxables
En règle générale, tous les carburants soumis à la taxe sur les carburants de Virginie, imposée au chapitre 22 du titre 58.1 de la loi sur les carburants de Virginie (Virginia Fuels Tax). [Vá. Có~dé,] sont également soumis à la taxe sur les carburants lorsqu'ils sont vendus en gros à des détaillants pour la vente au détail dans un district de transport. Les ventes taxables de carburant comprennent, mais ne sont pas limitées à, ce qui suit :
- Carburant vendu par un distributeur à un revendeur au détail pour la vente au détail. (Source : Va. Code § 58.1-1720)
- Carburant vendu par un distributeur à un consommateur ou à toute personne à des fins autres que la revente. Voir la section "Ventes au détail par les distributeurs" ci-dessous. (Source : Va. Code §§ 58.1-1718.1 et 58.1-1720)
Carburant vendu par un distributeur à un revendeur au détail pour la vente au détail par ou à travers les bureaux de poste, les magasins de navires, les magasins d'entretien de navires, les économats, les stations-service, les négociants agréés, d'autres agences similaires ou par toute personne située sur les installations militaires des États-Unis, lorsqu'il n'est pas destiné à l'usage exclusif des États-Unis ou acheté par les États-Unis conformément aux bons de commande officiels requis, à payer sur les fonds publics. (Source : DP 85-75 (avril 4, 1985))
Carburant vendu à un détaillant pour la vente au détail à l'aéroport national Ronald Reagan Washington. (Source : DP 92-206 (octobre 21, 1992))
- Carburant vendu à des personnes exerçant une activité de crédit-bail ou de location de véhicules à moteur et destiné à être utilisé dans ces véhicules. (Source : Va. Code § 58.1-1720)
Ventes non imposables
Étant donné que les carburants soumis à la nouvelle Motor Vehicle Fuel Sales Tax sont limités aux carburants soumis à la Virginia Fuel Tax, les frais liés aux transactions suivantes ne sont pas soumis à la Motor Vehicle Fuel Sales Tax et aucun certificat d'exemption n'est requis :
- Ventes de carburéacteur sous douane. (Source : Va. Code §§ 58.1-1718.1 et 58.1-2226)
Vente de carburant diesel teinté. (Source : Va. Code §§ 58.1-1718.1 et 58.1-2226)
- Vente de mazout de chauffage. (Source : Va. Code §§ 58.1-1718.1 et 58.1-2226)
- Les ventes de carburant livré en dehors de l'État ou d'un district de transport dans le véhicule du distributeur. (Source : 23 VAC [10-240-230)]
- Les ventes de carburant livré en dehors de l'État ou d'un district de transport par un camionneur indépendant engagé par le distributeur. (Source : 23 VAC [10-240-230)]
- Les ventes de carburant livrées par le distributeur à un transporteur public ou à un transporteur contractuel agréé pour le transport en dehors de l'État ou d'un district de transport et les achats pour le transport immédiat et la revente en dehors de cet État ou d'un district de transport. (Source : 23 VAC [10-240-230)]
Exemptions
Les frais liés aux transactions suivantes ne sont pas soumis à la taxe sur les carburants lorsqu'ils sont vendus par le distributeur à l'utilisateur final, mais le distributeur doit obtenir un certificat d'exemption valide :
- Les ventes aux États-Unis, au Commonwealth ou aux subdivisions politiques du Commonwealth pour leur usage exclusif si les achats sont effectués conformément aux bons de commande officiels requis et payés sur les fonds publics ; la carte de crédit nationale du gouvernement des États-Unis et la carte de crédit du Commonwealth de Virginie peuvent être utilisées à la place d'un certificat d'exonération lors de l'achat de carburant auprès de tout distributeur dans les localités soumises à la taxe sur les ventes de carburant pour véhicules à moteur. Cette exonération ne s'applique pas aux carburants vendus ou livrés à toute personne travaillant sous contrat avec l'entité gouvernementale. (Source : Va. Code § 58.1-2226)
Ventes à une organisation caritative à but non lucratif qui est exonérée d'impôt en vertu de l'article 501 (c) (3) de la loi sur l'impôt sur le revenu. Internal Revenue Code (code des impôts) et qui est organisée et exploitée exclusivement dans le but de fournir des services d'ambulance aérienne à des fins caritatives, sur de longues distances, pour des patients à faibles revenus dans le Commonwealth, pour l'usage exclusif de cette organisation dans l'exploitation d'un aéronef. (Source : Va. Code § 58.1-2226)
- Ventes pour revente et transport immédiat hors de l'État ou d'un district de transport. (Source : 23 VAC [10-240-230)]
Certificats d'exemption
Toute vente de carburant par un distributeur à un revendeur au détail pour la vente au détail dans un district de transport est soumise à la taxe sur les ventes de carburants jusqu'à ce que le contraire soit établi. La charge de la preuve de la non-application de la taxe incombe au distributeur, à moins qu'il ne prenne, de bonne foi, auprès de l'acheteur, un certificat d'exonération indiquant que le carburant est exonéré en vertu de la loi. Le certificat restera en vigueur sauf si la TAX notifie qu'il n'est plus acceptable. Toutefois, un certificat incomplet, invalide, défectueux ou incohérent n'est jamais acceptable, que ce soit avant ou après la notification. Si un distributeur ne perçoit pas la taxe sur les carburants due sur la vente de carburants taxables, il est responsable du paiement de la taxe. (Source : Code de la Va. § 58.1-623)
Les certificats d'exonération dans les différentes catégories sont disponibles sur le site web de TAX, www.tax.virginia.gov. Chaque certificat explique son utilisation et peut être reproduit par le distributeur pour être utilisé sur des bons de commande, des bordereaux de vente ou d'autres documents relatifs à la transaction. Toutes les personnes concernées doivent faire preuve d'une prudence et d'un discernement raisonnables pour éviter de donner ou de recevoir des certificats d'exonération faux, frauduleux ou de mauvaise foi. Un certificat d'exonération ne peut pas être utilisé pour acheter en franchise de taxe un carburant qui n'est pas couvert par le libellé exact du certificat.
Exemple 2:
Le distributeur vend du carburant au Commonwealth dans un district de transport pour utilisation dans le parc automobile de l'État. Le distributeur reçoit un certificat d'exemption valide. Le distributeur ne perçoit pas la taxe sur les carburants.
Remboursements
À partir du mois de janvier 1, 2010, la taxe sur les carburants ne sera plus perçue auprès du consommateur par le détaillant, mais sera perçue auprès du détaillant par le distributeur. En conséquence, la taxe sur les carburants ne sera plus remboursée aux consommateurs des détaillants, à l'exception des ventes qui remplissent les conditions de la section "Exemptions" ci-dessus, lorsqu'un remboursement serait approprié.
Exemple 3:
Le distributeur vend du carburant au Commonwealth dans un district de transport pour utilisation dans le parc automobile de l'État. Le distributeur perçoit la taxe sur les carburants. Par la suite, le Commonwealth demande un remboursement. Le distributeur rembourse le Commonwealth et déduit le remboursement de sa déclaration et de son paiement de la taxe sur les carburants.
Exemple 4:
Le distributeur vend le carburant à un détaillant et perçoit la taxe sur les carburants. Le carburant est acheté à la pompe pour être utilisé dans une camionnette de l'église. Le propriétaire du fourgon de l'église ne peut pas recevoir de remboursement pour la taxe sur les carburants, car celle-ci a été payée par le détaillant. Le revendeur au détail ne peut pas recevoir de remboursement pour la taxe sur les carburants, car le carburant a été acheté pour la vente au détail et est soumis à la taxe.
Exemple 5:
Le distributeur vend le carburant à un détaillant et perçoit la taxe sur les carburants. Le carburant est acheté à la pompe pour une voiture gouvernementale à l'aide d'une carte de crédit nationale du gouvernement des États-Unis. Le gouvernement fédéral ne peut pas recevoir de remboursement pour la taxe sur les ventes de carburant des véhicules à moteur, étant donné que la taxe a été payée par le revendeur au détail. Le revendeur au détail ne peut pas recevoir de remboursement pour la taxe sur les carburants, car le carburant a été acheté pour la vente au détail et est soumis à la taxe.
Prix de vente et prix de revient
Aux fins de la taxe sur les carburants, on entend par prix de vente le montant total facturé en argent ou autre par le distributeur pour la vente de carburants. Ce montant comprend toutes les taxes d'accise fédérales et nationales applicables et les frais de stockage. Aucune déduction n'est admise pour le coût des biens vendus, le coût des matériaux utilisés, le coût de la main-d'œuvre ou des services, les pertes ou tout autre élément de dépense. Toutefois, le prix de vente ne comprend pas les montants suivants :
Taxes d'accise fédérales sur le carburant diesel déclarées séparément. Les taxes d'accise fédérales sur le gazole déclarées séparément peuvent être exclues du prix de vente. Toutefois, tout distributeur qui n'exclut pas la taxe d'accise fédérale sur le gazole lors de la perception de la taxe sur les ventes ne peut pas déduire la taxe d'accise fédérale sur le gazole de ses ventes imposables. (Source : DP 88-68 (avril 26, 1988))
- Tous les frais financiers, frais de port, frais de service ou intérêts provenant de crédits accordés dans le cadre de contrats de vente conditionnelle ou de contrats conditionnels prévoyant des paiements différés.
- Les éventuels frais de chèque sans provision et de retard de paiement.
Tous les frais liés aux services de facturation et de recouvrement.
Aux fins de la taxe sur les carburants, on entend par prix de revient le coût réel des carburants en argent ou autre contrepartie. Le prix de revient comprend toutes les taxes d'accise fédérales et d'État et les frais de stockage payés par le distributeur, ainsi que tous les frais de transport ou de livraison. Les taxes d'accise fédérales sur le gazole déclarées séparément peuvent être exclues du prix de vente et du prix de revient. Toutefois, tout distributeur qui n'exclut pas la taxe d'accise fédérale sur le gazole lors de la perception de la taxe de vente ne peut pas déduire la taxe d'accise fédérale sur le gazole de ses ventes imposables. Aucune déduction n'est admise pour le coût des biens vendus, le coût des matériaux utilisés, le coût de la main-d'œuvre ou des services, les pertes ou tout autre élément de dépense. Dans le cas du carburant vendu par le distributeur à une entité affiliée, le prix de vente est le plus élevé entre le prix de vente établi par les parties et le prix de revient du carburant.
Si un distributeur n'est pas en mesure de déterminer le prix de revient, il peut utiliser le prix de vente des carburants pour calculer la taxe à payer.
Exemple 6:
Le distributeur ne vend du carburant qu'à des détaillants affiliés. Le prix de revient du carburant est de2.00 par gallon, mais le distributeur vend le carburant au prix de1.50 par gallon aux détaillants affiliés. Le distributeur percevrait et remettrait au détaillant affilié la taxe sur les carburants au moment de la vente au taux de 2.1 pour cent du prix de revient (2.00 $). par gallon).
Ventes en consignation par les distributeurs
La taxe sur les carburants est imposée au moment de la vente par le distributeur au détaillant. Le carburant livré en consignation à un détaillant par un distributeur n'est pas soumis à la taxe sur les carburants tant que la vente n'est pas terminée, à savoir lorsque le carburant est vendu au détail.
Dans les cas où il n'est pas pratique d'indiquer séparément la taxe sur les carburants sur les factures ou autres relevés de facturation, les distributeurs qui vendent du carburant en consignation peuvent inclure la taxe sur les carburants dans le prix de vente sur la facture ou le relevé de facturation sans l'accord préalable du commissaire aux impôts. Toutefois, ces distributeurs doivent tenir à la disposition de la TAX des registres attestant que le distributeur a correctement perçu la taxe sur les carburants.
Ventes au détail par les distributeurs
Un distributeur qui vend du carburant au détail à partir d'une pompe est réputé s'être vendu à lui-même le carburant pour la vente au détail. À ce titre, il est considéré à la fois comme le distributeur et le revendeur au détail aux fins de la taxe sur les ventes de carburants et est assujetti à la taxe. Le distributeur doit déclarer et verser à la TAX la taxe sur les ventes de carburants pour véhicules à moteur sur ces ventes, de la même manière que pour les ventes à d'autres détaillants. Toutefois, le prix de vente dans ce cas est le prix de revient pour le distributeur du carburant. Le distributeur tient les registres nécessaires pour indiquer le prix de revient du carburant et la taxe sur les carburants appliquée à ce carburant. Le distributeur étant le revendeur au détail, la Motor Vehicle Fuel Sales Tax ne sera pas remboursée à ses consommateurs, sauf pour les ventes qui remplissent les conditions de la section "Exemptions" ci-dessus, lorsqu'un remboursement serait approprié. (Source : Va. Code § 58.1-1718.1)
En outre, un distributeur qui vend du carburant au détail pour livraison est réputé s'être vendu à lui-même le carburant pour la vente au détail. À ce titre, il est considéré à la fois comme le distributeur et le revendeur au détail aux fins de la taxe sur les ventes de carburants et est assujetti à la taxe. Le distributeur doit déclarer et verser à la TAX la taxe sur les ventes de carburants pour véhicules à moteur sur ces ventes, de la même manière que pour les ventes à d'autres détaillants. Toutefois, le prix de vente dans ce cas est le prix de revient pour le distributeur du carburant. Le distributeur tient les registres nécessaires pour indiquer le prix de revient du carburant et la taxe sur les carburants appliquée à ce carburant. Le distributeur étant le revendeur au détail, la Motor Vehicle Fuel Sales Tax ne sera pas remboursée à ses consommateurs, sauf pour les ventes qui remplissent les conditions de la section "Exemptions" ci-dessus, lorsqu'un remboursement serait approprié. (Source : Va. Code § 58.1-1718.1)
Exemple 7:
Le distributeur vend du carburant à d'autres détaillants et à sa propre station-service. Le prix de revient du carburant est de2.00 par gallon, mais le distributeur vend le carburant à d'autres détaillants et à sa propre station de vente au détail au prix de2.50 par gallon. Le distributeur percevrait et remettrait aux autres détaillants la taxe sur les carburants au moment de la vente au taux de 2.1 pour cent du prix de vente (2.50 $). par gallon). Le distributeur doit verser la taxe sur les carburants qu'il vend au détail lorsque le carburant est retiré du stock et vendu aux clients au taux de 2.1 pour cent du prix de revient du carburant (2.00 $). par gallon).
Exemple 8:
Le distributeur vend du carburant à d'autres détaillants et au détail. Le prix de revient du carburant est de2.00 par gallon. Le carburant est acheté au distributeur pour être utilisé dans une camionnette de l'église. Le propriétaire de la camionnette de l'église ne peut pas recevoir de remboursement pour la taxe sur les carburants, car la taxe a été payée par le distributeur agissant en tant que détaillant et non par le propriétaire de la camionnette de l'église, et il n'existe pas d'exonération de la taxe sur les carburants. Le distributeur ne peut pas recevoir de remboursement de la taxe sur les ventes de carburant pour véhicules à moteur, car le carburant a été acheté pour la vente au détail et est soumis à la taxe.
Exemple 9:
Le distributeur vend du carburant à d'autres détaillants et au détail. Le prix de revient du carburant est de2.00 par gallon. Le carburant est acheté au distributeur et livré au gouvernement fédéral pour son usage exclusif. Le distributeur reçoit un certificat d'exemption valide. Le distributeur ne perçoit pas la taxe sur les carburants.
Ventes par carte de paiement ou de crédit
Tout distributeur effectuant des ventes de carburant par carte de paiement ou de crédit doit déclarer le prix de vente total et payer la taxe applicable pour la période imposable au cours de laquelle le client prend livraison du carburant. (Source : 23 VAC [10-240-170.)]
Exemple 10:
Un client prend livraison du carburant en juillet et présente une carte de crédit en guise de paiement. Le distributeur doit déclarer et payer la taxe sur la déclaration de juillet, qui doit être déposée en août 20, même s'il n'a pas reçu le remboursement de la société émettrice de la carte de crédit.
Règles d'approvisionnement
La taxe sur les carburants est imposée sur les carburants vendus à un détaillant pour la vente au détail dans un district de transport. Si la vente au détail du carburant a lieu dans un district de transport, la vente du carburant au détaillant est soumise à la taxe sur les ventes de carburant pour véhicules à moteur. (Source : Va. Code § 58.1-1720)
Exemple 11:
Un revendeur au détail passe une commande de carburant dans un bureau d'un distributeur situé en dehors du district de transport de Northern Virginia, le carburant étant ensuite vendu au détail dans le district de transport de Northern Virginia. La vente est soumise à la taxe sur les carburants.
Exemple 12:
Un revendeur au détail passe une commande de carburant dans un bureau d'un distributeur situé dans le district de transport de Potomac et Rappahannock, le carburant étant ensuite vendu au détail en dehors du district de transport de Potomac et Rappahannock. La vente n'est pas soumise à la taxe sur les carburants.
Exemple 13:
Un revendeur au détail passe une commande de carburant dans un bureau d'un distributeur situé dans le district de transport de Potomac et Rappahannock, le carburant étant ensuite vendu au détail dans le district de transport de Virginia du Nord. La vente est soumise à la taxe sur les ventes de carburant pour véhicules à moteur et allouée aux juridictions du district de transport de Virginia du Nord où le carburant est vendu au détail.
Enregistrement des distributeurs
Tout distributeur vendant des carburants à des détaillants pour des ventes au détail dans un district de transport est tenu de déposer une demande de certificat d'enregistrement auprès de la DG TAX pour la collecte et le paiement de la taxe sur les carburants. Il s'agit de toute personne qui, en dehors de l'État, vend des carburants à un revendeur au détail pour la vente au détail de carburants destinés à être livrés dans un district de transport. Ces distributeurs doivent remplir des déclarations et s'acquitter de toutes les autres obligations qui incombent aux distributeurs dans cet État. (Source : Va. Code [§ 58.1-1719; 23] VAC 10-240-110 A)
Dans la mesure où la TAX est en mesure d'identifier ces distributeurs comme étant potentiellement responsables de la collecte et du versement de la Motor Vehicle Fuel Sales Tax, la TAX notifiera ces distributeurs avant la date d'entrée en vigueur et leur fournira les formulaires et instructions nécessaires pour obtenir un certificat d'enregistrement pour la Motor Vehicle Fuel Sales Tax auprès de la TAX. Si un distributeur ne reçoit aucune information de la part de TAX et qu'il est tenu de percevoir la taxe sur les carburants, il doit demander un certificat d'enregistrement en ligne sur le site web de TAX, à l'adresse suivante www.tax.virginia.gov. Une demande distincte de certificat d'enregistrement est requise pour chaque établissement.
Toute personne qui donne un certificat d'exemption pour l'achat de carburants pour véhicules à moteur et qui, par la suite, effectue une vente ou une utilisation taxable d'une partie du carburant dans un district de transport est tenue de s'enregistrer pour la taxe et de verser le paiement de la taxe sur la partie du carburant qui est utilisée d'une manière taxable. (Source : Va. Code [§ 58.1-1719; 23] VAC 10-240-110 A)
La TAX examine et approuve la demande d'enregistrement et délivre au distributeur un certificat d'enregistrement officiel pour le lieu d'activité spécifique indiqué dans la demande. Le certificat d'enregistrement n'est pas transférable et n'est valable que pour le distributeur et l'établissement désignés. Il doit toujours être affiché de manière visible dans le lieu d'activité approprié. (Source : Va. Code [§ 58.1-1719; 23] VAC [10-240-110 B)]
Si un distributeur cesse d'exercer son activité au lieu indiqué sur le certificat d'enregistrement, ce dernier expire immédiatement. Le distributeur est tenu d'en informer la TAX par écrit dans un délai de 30 jours et de renvoyer le certificat d'enregistrement. Toutefois, si le distributeur souhaite déplacer son lieu d'activité, il doit en informer la TAX par écrit et lui renvoyer le certificat afin qu'un nouveau certificat puisse être délivré. En cas de changement de propriétaire ou de structure de l'entreprise, celle-ci peut être amenée à demander et à obtenir un nouveau certificat d'enregistrement. (Source : Va. Code [§ 58.1-1719; 23] VAC [10-240-110 B.)]
Dépôt des déclarations mensuelles
Tout distributeur enregistré pour la Motor Vehicle Fuel Sales Tax est tenu de déposer le formulaire DFT-1, Motor Vehicle Wholesale Fuel Sales Tax Return, au plus tard le 20e jour du mois suivant chaque période de déclaration, même si aucune taxe n'est due. Sauf dérogation expresse, chaque distributeur doit également inclure l'annexe mensuelle DFT-1A, Schedule of Motor Vehicle Wholesale Fuel Sales Tax, lorsqu'il dépose le formulaire DFT-1, Motor Vehicle Wholesale Fuel Sales Tax Return. Au moment du dépôt du formulaire DFT-1, Motor Vehicle Wholesale Fuel Sales Tax Return, le distributeur doit payer le montant de la taxe due. La déclaration pour chaque période devient caduque le vingt et unième jour du mois suivant si elle n'est pas payée. Dans le cas des distributeurs qui tiennent régulièrement des livres et des comptes sur la base d'une période annuelle qui varie de 52 à 53 semaines, une déclaration conforme à cette période comptable est acceptable, à condition qu'une déclaration explicative satisfaisante soit jointe à la première déclaration du distributeur déposée au titre de cette période comptable annuelle. (Source : Va. Code [§ 58.1-1720.)]
Un distributeur peut demander par écrit à TAX une prorogation du délai pour le dépôt du formulaire DFT-1 et le paiement de la taxe. La demande doit être faite avant que la déclaration ne devienne exigible et doit indiquer la nécessité d'un délai supplémentaire. Une prolongation peut être accordée jusqu'à la fin du mois civil au cours duquel la déclaration est due, ou pour une période n'excédant pas 30 jours. Les pénalités et les intérêts ne sont pas appliqués pendant la période de prorogation, mais les intérêts courent sur l'impôt au taux prescrit à l'article 6621 de la loi sur l'impôt sur le revenu. Internal Revenue Code (code des impôts) lorsque la prorogation est accordée au-delà de la fin du mois civil au cours duquel la déclaration est due. L'indemnisation du concessionnaire sera autorisée à condition que la déclaration soit déposée et que l'impôt soit payé avant l'expiration de la prorogation. Tout distributeur qui ne remplit pas la déclaration dans le délai imparti et ne paie pas le montant total requis sera traité comme si aucune prorogation n'avait été accordée. (Source : 23 VAC [10-240-190.)]
Les personnes qui vendent du carburant à des clients pour la revente ne seront plus tenues de déposer le tableau mensuel FT-102B, Schedule of Retailer Purchases for Resale, à compter de la période commençant le janvier 1, 2010. Tout raffineur, distributeur à commission, revendeur indépendant ou autre personne qui vend du carburant à des clients pour la revente et qui est tenu de déposer le tableau mensuel FT-102B, Tableau des achats des détaillants pour la revente, doit déposer le tableau à l'échéance du mois de janvier 20, 2010, pour la période commençant le mois de décembre 1, 2009.
Perception de la taxe
La taxe sur les carburants doit être ajoutée au prix de vente ou au prix de revient du carburant et versée à TAX par le distributeur. La taxe devient une dette du détaillant envers le distributeur jusqu'à ce qu'elle soit payée. La taxe sur les ventes de carburants doit être déclarée sur le formulaire DFT-1, Motor Vehicle Wholesale Fuel Sales Tax Return (déclaration de la taxe sur les ventes de carburants) de chaque distributeur.
Lorsqu'une personne achète du carburant en vertu d'un certificat d'exemption et retire du carburant pour une vente ou une utilisation taxable dans un district de transport, elle doit payer la taxe sur les carburants pour véhicules à moteur sur le coût de ce carburant. Le coût du carburant doit inclure la taxe d'accise fédérale et d'État applicable aux carburants et les taxes sur les réservoirs de stockage avant de calculer la taxe sur les ventes de carburant pour véhicules à moteur de 2.1 pour cent.
Si un distributeur perçoit la taxe sur les carburants sur des transactions exonérées ou non imposables, il doit reverser la taxe perçue de manière erronée ou illégale à TAX, à moins qu'il ne puisse prouver que la taxe a été remboursée au client ou créditée sur son compte. Un distributeur qui néglige, omet ou refuse intentionnellement de percevoir la taxe sur les carburants est responsable de la taxe et doit la payer lui-même. Aucun distributeur ne peut faire croire au public qu'il absorbera tout ou partie de la taxe sur les carburants ou qu'il dispensera un client du paiement de tout ou partie de la taxe.
Taxes sur les licences professionnelles
Le montant de la taxe sur les ventes de carburants perçue par un distributeur au cours d'une année d'imposition est exclu des recettes brutes aux fins de toute taxe imposée en vertu du chapitre 37 du titre 58.1 de la loi sur la protection des consommateurs. Va. Code. (Source : Va. Code § 58.1-1722)
Créances irrécouvrables
Tout distributeur aura droit à un crédit sur l'impôt indiqué comme étant dû dans la déclaration pour le montant de l'impôt précédemment payé sur les comptes qui sont dus au distributeur et qui ont été jugés sans valeur au cours de la période couverte par la déclaration. Le crédit n'excède toutefois pas le montant du prix de vente non perçu, déterminé en considérant les paiements antérieurs de chaque dette comme étant constitués de la même proportion de prix de vente, de taxe sur les ventes et d'autres frais non imposables que dans la dette totale due à l'origine au distributeur. Le montant des comptes qui ont fait l'objet d'un crédit et qui sont ensuite, en tout ou en partie, payés au distributeur est inclus dans la première déclaration déposée après l'encaissement. (Source : Va. Code [§ 58.1-621.)]
Remise du concessionnaire
En contrepartie de la comptabilisation et du paiement de la taxe sur les carburants, un distributeur a droit à une remise de deux pour cent de la taxe sur les carburants due sous la forme d'une déduction, à condition que le montant dû n'ait pas été en souffrance au moment du paiement. Les distributeurs doivent calculer la remise sans tenir compte du nombre de certificats d'enregistrement qu'ils détiennent. Les concessionnaires détenant deux certificats d'immatriculation ou plus doivent calculer la remise du concessionnaire sur la base des ventes taxables provenant de tous les établissements commerciaux assujettis à la taxe sur les carburants. Cette exigence s'applique aux concessionnaires qui remplissent des déclarations consolidées et à ceux qui remplissent des déclarations séparées pour chaque établissement. (Source : Va. Code § 58.1-1720)
Exemple 14:
Le distributeur déclare une taxe sur les ventes de carburant pour véhicules à moteur de5,000. Le concessionnaire a le droit de conserver un rabais de concessionnaire de100, à condition que sa déclaration soit déposée dans les délais et que la taxe sur les carburants soit payée dans les délais. La remise de $100 est calculée en multipliant la taxe sur les carburants ($5,000) par 2.0% .
Tout montant de taxe remboursé par la TAX à un distributeur sera réduit de toute remise de concessionnaire demandée pour la transaction à laquelle le remboursement se rapporte.
Exemple 15:
Le distributeur vend du carburant à un détaillant au prix de1,000. Le distributeur remplit dans les délais une déclaration dans laquelle il déclare la taxe de21 sur la transaction et demande la remise. Par la suite, le distributeur rembourse le revendeur au détail et demande à TAX de lui rembourser le montant de la taxe payée. Le montant remboursé serait de $20.58 (21 $ moins 2.0% de la taxe sur les carburants21 $) =21 $ - .42 = $20.58).
Pénalités et intérêts
Sauf en ce qui concerne les déclarations frauduleuses, le fait de ne pas déposer une déclaration dans les délais et de ne pas effectuer le paiement intégral de cet impôt dans les délais impartis expose le distributeur à une pénalité spécifique à ajouter à l'impôt, d'un montant de six pour cent si le manquement ne dure pas plus d'un mois, avec un supplément de six pour cent pour chaque mois supplémentaire, ou fraction de mois, au cours duquel le manquement se poursuit, sans excéder trente pour cent au total. Toutefois, la pénalité ne peut en aucun cas être inférieure à dix dollars et cette pénalité minimale s'applique que l'impôt soit dû ou non pour la période pour laquelle la déclaration était exigée. (Source : Va. Code § 58.1-635 A)
En cas de déclaration fausse ou frauduleuse dans l'intention délibérée de frauder le Commonwealth, ou en cas d'omission délibérée de déposer une déclaration dans l'intention de frauder le Commonwealth, une pénalité de cinquante pour cent du montant de l'impôt est imposée. (Source : Va. Code § 58.1-635 A)
Le taux d'intérêt sur les impôts et cotisations omis est le taux de sous-paiement "" établi conformément à l'article 6621(a)(2) de la loi sur les impôts et cotisations. Internal Revenue Code (code des impôts) plus deux pour cent. (Source : Va. Code § 58.1-15(A))
Vente d'entreprise
Si un distributeur est redevable d'une taxe, d'une pénalité ou d'un intérêt et qu'il vend son entreprise ou son stock de marchandises ou qu'il cesse son activité, il doit effectuer une déclaration finale et un paiement dans les 15 jours suivant la date de la vente ou de la cessation de l'activité. À ce moment-là, il doit également renvoyer son certificat d'enregistrement à la TAX, accompagné d'une lettre expliquant la situation. Il doit indiquer dans sa dernière déclaration les nom, prénom et adresse de son successeur éventuel. (Source : Va. Code § 58.1-629)
Les successeurs ou ayants droit du distributeur, le cas échéant, doivent retenir une partie suffisante du prix d'achat pour couvrir le montant des taxes, pénalités et intérêts dus et impayés jusqu'à ce que l'ancien propriétaire produise soit un reçu de TAX indiquant que le paiement a été effectué, soit un certificat attestant qu'aucune taxe, pénalité ou intérêt n'est dû. Si l'acquéreur d'un fonds de commerce ou d'un stock de marchandises ne retient pas une partie suffisante du prix d'achat, il devient personnellement responsable du paiement des impôts, pénalités et intérêts dus et impayés par tout ancien propriétaire. (Source : Va. Code § 58.1-629)
Un fiduciaire, un administrateur judiciaire, un cessionnaire, un exécuteur testamentaire ou un administrateur qui continue d'exploiter, de gérer ou de contrôler une entreprise de vente au détail de carburant doit demander un nouveau certificat d'enregistrement, sauf s'il s'agit d'une société qui continue d'exister en tant que personne morale. La taxe doit être collectée et payée comme tout autre distributeur. Il est indifférent que cet agent ou cette personne ait été désigné par un tribunal.
Le représentant personnel d'un défunt se trouve parfois dans l'obligation, dans le cadre de l'administration d'une succession, de vendre tout ou partie des biens meubles corporels dont il a la charge en tant qu'exécuteur testamentaire ou administrateur. Un représentant personnel qui procède de la sorte n'est pas tenu de s'inscrire pour percevoir la taxe sur ces ventes. (Source : 23 VAC [10-240-440)]
Dispositions relatives à la conformité
Enregistrements
Chaque concessionnaire est tenu de tenir et de conserver pendant trois ans des registres adéquats et complets permettant de déterminer le montant de l'impôt à payer. Ces registres doivent comprendre (1) un relevé quotidien de toutes les ventes au comptant et à crédit ; (2) un relevé du montant de tous les achats de carburant, y compris un connaissement, une facture, un bon de commande ou toute autre preuve justifiant chaque achat ; (3) un relevé de toutes les déductions et exonérations demandées dans les déclarations fiscales, y compris les certificats d'exonération et de revente et les créances irrécouvrables ; et (4) un inventaire véridique et complet du stock disponible et de sa valeur, effectué au moins une fois par an. (Source : Va. Code § 58.1-633 A)
Les registres doivent pouvoir être consultés et examinés à toute heure raisonnable du jour ouvrable par la TAX. Le distributeur peut conserver ces registres sur microfilm ou sous forme électronique. (Source : Va. Code § 58.1-633 B)
Affectation des recettes
Les recettes de la taxe sur les ventes de carburants seront collectées et remises mensuellement par les distributeurs à la TAX et, après soustraction des coûts directs de gestion par la TAX, transférées au district de transport dans lequel les recettes ont été collectées sur une base mensuelle. (Source : Va. Code § 58.1-1724)
Toute erreur commise lors d'une distribution, ou tout ajustement qui s'avère nécessaire, sera intégré dans la distribution du mois suivant ou des mois suivants. Tout intérêt perçu sur les recettes sera crédité au district de transport.
Décisions administratives
Un distributeur peut faire appel par écrit au commissaire fiscal pour obtenir une décision lorsqu'il y a un doute sur l'application de la taxe à une situation spécifique. Le distributeur doit fournir au commissaire tous les faits pertinents, y compris les noms des personnes, des entreprises ou des sociétés concernées, le type, l'emplacement et la valeur des biens, ainsi que toute autre information pertinente. Le distributeur peut faire valoir l'interprétation de la loi qui lui est la plus favorable. (Source : 23 VAC [10-240-10)]
Un distributeur qui agit sur la base d'une décision écrite qui est ensuite révoquée ou annulée par les tribunaux ou le commissaire aura agi de bonne foi. Une décision écrite devient toutefois invalide si elle est modifiée ultérieurement par une modification de la loi, une décision de justice ou une règle ou un règlement édicté par le commissaire. (Source : 23 VAC [10-240-10)]
Recours
Les contribuables peuvent faire appel de la taxe sur les carburants auprès de TAX en utilisant la procédure de recours administratif applicable aux autres taxes d'État gérées par TAX, telle qu'elle est décrite dans le document suivant Va. Code §58.1-1820 et suivants. et 23 VAC 10-20-165.
Informations complémentaires
Ces lignes directrices et ces règles sont disponibles en ligne dans la section "Tax Policy Library" du site web de la DG TAX, à l'adresse suivante www.tax.virginia.gov. Pour de plus amples informations, veuillez contacter le Bureau des services à la clientèle à l'adresse suivante : (804) 367-8037.
Approuvé :
__________________________
Linda D. Foster
Commissaire fiscal adjoint
[SÚPÉ~RSÉD~ÉS PD~ 09-180]