Numéro du document
09-57
Type d'impôt
Taxe de vente au détail et taxe d'utilisation
Description
Les transactions étaient des locations exonérées d'unités de construction au gouvernement fédéral.
Sujet
Exemptions, 
Dossiers/retours/paiements, 
Rapports
Date d'émission
05-04-2009


Mai 4, 2009




Re : Réexamen du § 58.1-1821 Application : Taxe sur les ventes au détail et la taxe d'utilisation

Chère ***** :

La présente fait suite à vos lettres et aux informations complémentaires présentées au nom de ***** (le contribuable "" ) en tant que réexamen de ma décision de mai 25, 2007. Dans cette décision, les cotisations de taxe sur les ventes au détail et d'utilisation émises à l'encontre du contribuable pour la période allant de janvier 1999 à octobre 2004 ont été confirmées. Je vous prie de m'excuser pour le retard avec lequel je vous ai répondu.

FAITS


Dans ma décision précédente, j'ai accepté de réviser le contrôle du contribuable à condition que le Virginia Department of Motor Vehicles (DMV) ait officiellement décidé que les structures modulaires spécifiques en cause (les unités de construction) dans le contrôle constituaient des bureaux mobiles soumis à la taxe sur les ventes et l'utilisation des véhicules à moteur de Virginie. En réponse, le contribuable fournit une lettre du directeur adjoint du DMV chargé des titres et de l'enregistrement, dans laquelle il indique que les unités de construction fabriquées par le contribuable sont des bureaux mobiles. Cependant, ni la lettre du contribuable à DMV ni la réponse de DMV ne font référence aux unités de construction spécifiques détenues dans le cadre de l'audit du ministère. En outre, les lettres ne précisent pas si les unités de construction utilisées pour les immeubles de bureaux militaires ou les casernes militaires constituent des bureaux mobiles au sens de la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés (LIPR). Va. Code § 58.1-2401. Bien que la lettre adressée à DMV indique que les bâtiments ne sont pas conçus pour un usage résidentiel, les documents contractuels supplémentaires fournis établissent clairement que certaines des unités de construction ont été construites spécifiquement à des fins de casernement. Pour ces raisons, je ne peux pas m'appuyer sur la réponse de DMV comme seule justification du retrait des unités de construction en question de l'audit du département.

Le contribuable a également fourni des informations contractuelles spécifiques sur des projets particuliers pour étayer sa position selon laquelle les transactions étaient des locations exonérées d'unités de construction au gouvernement fédéral. Sur la base de ces documents et informations supplémentaires, le contribuable demande que toutes les unités de construction en question soient retirées de l'audit.

DÉTERMINATION


Aux fins de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation, Va. Code § 58.1-602 définit le terme "bâtiment modulaire" comme suit :
    • "Le terme "bâtiment modulaire"" désigne, sans s'y limiter, les maisons individuelles et multifamiliales, les appartements, les bâtiments commerciaux et leurs annexes permanentes, constitués d'une ou de plusieurs sections destinées à devenir des biens immobiliers, construits principalement sur un site autre que le site permanent, construits conformément à la Virginia Industrialized Building Safety Law (§ 36-70 et seq.) telle que réglementée par le Virginia Department of Housing and Community Development, et expédiés avec la plupart des composants permanents en place sur le site de l'assemblage final. Aux fins du présent chapitre, un bâtiment modulaire n'inclut pas un bureau mobile tel que défini à l'article 58.1-2401 ou tout bâtiment manufacturé soumis et certifié en vertu des dispositions du National Manufactured Housing Construction and Safety Standards Act de 1974 (42 U.S.C. § 5401 et seq.).

Code de Virginie § 58.1-205 considère tout avis d'imposition émis par le département comme à première vue correcte. Cela signifie qu'il incombe au contribuable de prouver qu'une évaluation est incorrecte.

Installations modulaires temporaires

Sur la base des documents supplémentaires fournis, je constate que le contribuable a conclu plusieurs contrats avec le gouvernement fédéral pour fournir des installations modulaires temporaires, dans lesquelles les unités de construction étaient louées au gouvernement avec l'espoir que les unités de construction seraient enlevées à la fin de la période de location. Par exemple, certaines des unités de construction ont été spécifiquement désignées par le gouvernement fédéral comme des bâtiments déplaçables, ce qui signifie, selon l'instruction DOD n° 4165.56 (4/13/88), un "bâtiment conçu pour être facilement déplacé, érigé, démonté, stocké et réutilisé" et implique donc l'intention du gouvernement de l'utiliser à court terme. Bien que certaines unités de construction ne soient pas désignées comme des bâtiments déplaçables, les documents contractuels indiquent clairement l'intention du gouvernement de faire en sorte que les unités de construction restent des biens meubles corporels au moment de l'installation. Par conséquent, ces transactions ne constituent pas un bâtiment modulaire tel que défini dans le Va. Code § 58.1602 parce que la documentation n'indique pas l'intention de fixer les unités de construction à un bien immobilier. Bien que la documentation ne permette pas de déterminer avec certitude si ces transactions constituent des bureaux mobiles au sens du Va. Code § 58.1-2401, la vente ou la location de biens meubles corporels au gouvernement fédéral est exonérée de la taxe sur les ventes au détail et de la taxe d'utilisation conformément à Va. Code § 58.1-609.1 4. Pour ces raisons, les postes suivants seront retirés de l'audit du département :
  • Pour la période d'audit allant de janvier 1999 à mars 2002, les postes #1, #2, #3 (bâtiment déplaçable), #4 (matériaux installés temporairement), #6 (bâtiment déplaçable) et #7 (pneus et essieux liés au poste #6).
    Pour la période d'audit allant d'avril 2002 à octobre 2004, les postes #1, #2, #3, #4, #5, et #8.

Les autres éléments évalués resteront dans la vérification parce que le contribuable n'a pas satisfait à la charge de la preuve requise pour démontrer que l'évaluation est incorrecte. Ces points sont abordés ci-dessous.

Période d'audit Janvier 1999 - Mars 2002

Poste n°5. Comme le contribuable n'a pas prouvé que le centre de soutien aux opérations était une structure temporaire, la transaction est considérée comme une amélioration d'un bien immobilier. Le contribuable soutient qu'un centre d'opérations temporaire a été créé, mais aucune preuve n'a été présentée à l'appui de cette affirmation. Le contribuable n'a pas fourni le contrat général que l'entrepreneur général avait conclu avec le gouvernement fédéral. En outre, aucune preuve n'a été apportée que la transaction portait sur la location de biens meubles corporels ou qu'il s'agissait d'une structure temporaire comme le prétendait l'auteur de la demande. En outre, aucune preuve concluante n'a été apportée que les unités constituaient un bureau mobile tel que défini par la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. Va. Code § 58.1-2401.

En outre, le certificat d'exemption de revente fourni par l'entrepreneur général n'est pas acceptable lorsque la transaction porte sur des services de construction de biens immobiliers et non sur la vente de biens meubles corporels. Même si le certificat d'exemption de revente était applicable, il n'est pas daté à temps. Le certificat a été présenté au contribuable plus de trois ans après la facturation initiale de la transaction et n'a donc pas été utilisé de bonne foi pour exonérer la transaction au moment de la vente. Pour l'utilisation des certificats d'exemption, voir le titre 23 du code administratif de Virginia 10-210-280.

Poste n°8. Il ne s'agit pas d'un bureau mobile, car les casernes sont destinées à un usage résidentiel. La définition du bureau mobile dans la Va. Code § 58.1-2401 exclut clairement une unité de bâtiment industriel construite pour un usage résidentiel. Les documents complémentaires présentés montrent que ces baraquements sont construits selon le code de construction uniforme et portent un sceau d'enregistrement de Virginia. Cela suggère fortement que les baraquements ont été construits en conformité avec la loi sur la sécurité des bâtiments industrialisés de Virginie (Virginia Industrialized Building Safety Law).Va. Code § 36-70 et seq.), qui est l'un des critères de classification en tant que bâtiment modulaire. Je note également que l'ordre du contrat prévoyait la restitution de tous les organes de roulement et l'installation de plinthes. L'ensemble de ces actions ne semble pas indiquer qu'il s'agit d'un placement temporaire. Pour ces raisons et en l'absence de preuve du contraire, je dois conclure que l'intention du gouvernement était de placer ces baraquements de façon permanente. En tant que telles, ces casernes constituent un bâtiment modulaire au sens de la directive Va. Code § 58.1-602.

La documentation montre également que le contribuable a fourni des ancrages de tarière, des socles de fondation, des écrans anti-termites, des cales traitées et des plaques d'acier pour les piliers. Il apparaît donc que le contribuable a participé à l'installation de la maison sur les fondations. En conséquence et sauf preuve du contraire, le contribuable est l'entrepreneur consommateur et donc redevable de la taxe sur tous les matériaux utilisés pour fixer des biens meubles corporels à des biens immobiliers dans le cadre de cette transaction. Voir Va. Code § 58.1-610.

Poste n°9. Cette transaction concerne également la fourniture et la mise en place de casernes et les commentaires fournis pour le poste #8 ci-dessus s'appliquent également au poste #9. En outre, le certificat d'exemption de revente fourni par l'entrepreneur général n'est pas applicable car la transaction porte sur des services de construction de biens immobiliers. Même si le certificat d'exemption de revente était applicable, il n'est pas daté à temps. Le certificat est daté de plus de deux ans après la facturation initiale de la transaction et n'a donc pas été invoqué pour exonérer la transaction au moment de la vente.

Période d'audit Avril 2002 - Octobre 2004

Poste n°6. Cette transaction concerne la fabrication et l'installation d'un immeuble de bureaux modulaire à *****, Virginia. Le contribuable soutient qu'il s'agit d'un immeuble de bureaux temporaire pour l'armée. Cependant, la clause 7.2 de l'accord daté de novembre 10, 2003 entre le contribuable et le propriétaire stipule ce qui suit :
    • Le propriétaire obtient et paie les permis de construire, approbations, servitudes, évaluations et charges nécessaires à la construction, à l'utilisation ou à l'occupation des éléments suivants structures permanentes ou modifications permanentes des installations existantes. (souligné par l'auteur).

Cette formulation du contrat suggère fortement que l'immeuble de bureaux modulaire était destiné à une installation permanente. Le certificat d'exemption de revente présenté par le propriétaire ne s'applique donc pas à la transaction. Sur la base du libellé du contrat cité ci-dessus et en l'absence de preuves convaincantes du contraire, je dois conclure que la transaction porte sur des services de construction de biens immobiliers. En tant que tel, le contribuable est redevable de la taxe sur les ventes au détail sur le prix de revient des matériaux utilisés dans l'exécution de ses services de construction de biens immobiliers. En conséquence, ce point restera dans l'audit.

Poste n°7. Cette transaction concerne la fabrication et l'installation d'un bâtiment modulaire pour la garde d'enfants à *****, en Virginia. Le contribuable soutient qu'il s'agit d'une structure temporaire. L'accord pour cette transaction utilise pratiquement toutes les mêmes clauses contractuelles que le contrat fourni pour le poste n°6 ci-dessus, y compris la même clause contractuelle 7.2 mentionnée ci-dessus. Par conséquent, les mêmes raisons exposées dans le poste #6 pour traiter la transaction comme un contrat de construction de biens immobiliers s'appliquent au poste #7.

CONCLUSION

L'audit sera révisé en fonction de cette décision. Des factures révisées, avec les intérêts courus à ce jour, seront envoyées au contribuable. Le solde doit être payé dans les 30 jours suivant la date de facturation afin d'éviter des frais d'intérêts supplémentaires. Le contribuable doit verser son paiement à l'adresse suivante : Virginia Department of Taxation : Virginia Department of Taxation, 3600 West Broad Street, Suite 160, Richmond, Virginia 23230, Attn : *****. Si vous avez des questions concernant le paiement de la cotisation, vous pouvez contacter ***** à l'adresse suivante : *****.

Le service Code de Virginie Les articles et règlements cités sont disponibles en ligne à l'adresse www.tax.virginia.gov dans la section Tax Policy Library du site web du ministère. Si vous avez des questions concernant cette décision, vous pouvez contacter le bureau de la politique fiscale, des appels et des décisions (Office of Tax Policy, Appeals and Rulings) du ministère à l'adresse suivante : *****.
                • Je vous prie d'agréer, Monsieur le Président, l'expression de mes sentiments distingués,


                • Janie E. Bowen
                  Commissaire à la fiscalité



AR/1-2615226049.R


Décisions du commissaire fiscal

Dernière mise à jour 08/25/2014 16:46