Numéro du document
09-32
Type d'impôt
Taxe de vente au détail et taxe d'utilisation
Description
Le contribuable a appliqué le taux général de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation à ses ventes de produits alimentaires
Sujet
Évaluation, 
Perception de la taxe, 
Calcul de l'impôt, 
Transactions taxables
Date d'émission
03-31-2009



31 mars 2009




Re : § 58.1-1821 Application : Taxe sur les ventes au détail et la taxe d'utilisation

Chère ***** :

La présente fait suite à la lettre que vous avez envoyée au nom de ***** (le contribuable "" ), dans laquelle vous demandez une correction de l'évaluation de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation émise pour la période allant de septembre 2004 à août 2007. Je vous prie de m'excuser pour le retard pris dans la réponse à votre appel.

FAITS


Le contribuable exploite un restaurant et a fait l'objet d'un redressement fiscal et d'intérêts à la suite d'un contrôle effectué par le département. Le vérificateur a conclu que le contribuable aurait dû appliquer le taux général de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation à ses ventes de produits alimentaires plutôt que le taux réduit. L'auditeur a évalué la différence entre les taux d'imposition. Le contribuable demande l'exonération de la taxe et des intérêts parce qu'il n'a pas facturé et perçu la taxe générale sur les ventes auprès de ses clients.

DÉTERMINATION


Programme de réduction de la taxe alimentaire

Le programme de réduction de la taxe sur les denrées alimentaires prévu par Va. Code § 58.1-611.1 applique un taux réduit de taxe sur les ventes et l'utilisation aux ventes de produits alimentaires achetés pour la consommation à domicile, tels que définis dans la loi sur les bons alimentaires de 1977, 7 U.S.C. § 2012. Cette définition inclut la plupart des produits alimentaires de base et les aliments préparés froids qui sont emballés pour être consommés à la maison. La définition des bons alimentaires comprend les aliments éligibles qui sont emballés pour la consommation à domicile ou emballés pour être consommés en dehors des locaux où ces aliments sont vendus ou emballés sur une base "to go". Ainsi, aux fins de l'application de la

Food Tax Reduction Program, tout aliment (à l'exception des aliments chauds) emballé dans un récipient fermé, un sac ou un autre emballage similaire, et qui n'est pas vendu pour une consommation immédiate, entre dans la catégorie des aliments éligibles "destinés à la consommation domestique." Cette règle s'applique indépendamment du fait que les denrées alimentaires soient vendues à un particulier ou à une entreprise.

Exclusion de certains établissements alimentaires

Sur le site 2002, l'Assemblée générale a modifié Va. Code § 58.1-611.1 C d'inclure une exclusion pour les établissements de restauration rapide et les restaurants. L'exclusion stipule que les denrées alimentaires vendues par un établissement de vente au détail dont les recettes brutes provenant de la vente de denrées alimentaires destinées à la consommation immédiate représentent plus de 80% des recettes brutes totales de l'établissement ne sont pas éligibles au taux réduit. Cette exclusion s'applique à l'activité commerciale du contribuable.

Le Département a informé les contribuables de la nouvelle règle par le biais du livret de coupons ST-9. Les informations ont été clairement indiquées dans le livret de coupons et envoyées à tous les concessionnaires enregistrés. Le contribuable aurait dû suivre les instructions imprimées dans le livret de coupons ST-9 et collecter et verser le montant total de la taxe sur toutes ses ventes.

Responsabilités du contribuable

Code de Virginie § 58.1-625 déclare, "La taxe prélevée par le présent chapitre est payée par le revendeur, mais celui-ci doit indiquer séparément le montant de la taxe et l'ajouter au prix de vente ou au prix facturé." La loi prévoit en outre que "[a]any dealer who neglects, fails, or refuses to collect such tax upon every taxable sale, distribution, lease, or storage of tangible personal property made by him, his agents, or employees shall be liable for and pay the tax himself .... ." Le contribuable a reçu une notification suffisante de la demande d'impôt susmentionnée et a l'obligation de veiller à ce que le montant approprié de l'impôt soit perçu et versé au ministère. Par conséquent, l'impôt tel qu'il a été établi est correct.

Intérêt

Code de Virginie Le § 58.1-1812 impose l'application d'intérêts à toute imposition fiscale. Les intérêts ne sont pas imposés à titre de pénalité pour non-respect de la législation fiscale. Il s'agit plutôt d'une redevance pour l'utilisation de l'argent sur une période donnée. Il n'y a aucune raison de renoncer aux intérêts calculés à la suite de l'audit du département.

CONCLUSION


Sur la base de ce qui précède, l'évaluation est correcte. Une facture actualisée, avec les intérêts courus à ce jour, sera envoyée au contribuable. Le solde doit être payé dans les 30 jours à compter de la date de facturation pour éviter des frais d'intérêt supplémentaires.

Le contribuable affirme que le maintien de l'évaluation peut entraîner des difficultés financières. Le contribuable peut soumettre une offre de compromis au département sur la base d'une crédibilité douteuse conformément à Va. Code § 58.1-105. Cette offre doit être présentée au moyen du formulaire OIC-BUS du ministère, qui est disponible en ligne à l'adresse www.tax.virginia.gov dans la section "Business Form and Instructions" du site web du ministère. L'offre doit être accompagnée d'une déclaration d'informations financières à jour. Si vous avez des questions sur la présentation d'une offre, vous pouvez contacter l'unité de recouvrement du ministère à l'adresse suivante : (804) 367-8045.

Le service Code de Virginie sont disponibles en ligne à l'adresse www.tax.virginia.gov dans la section Tax Policy Library du site web du ministère. Si vous avez des questions concernant cette décision, vous pouvez contacter le bureau de la politique fiscale, des appels et des décisions (Office of Tax Policy, Appeals and Rulings) du ministère à l'adresse suivante : *****.
                • Je vous prie d'agréer, Monsieur le Président, l'expression de mes sentiments distingués,


                • Janie E. Bowen
                  Commissaire à la fiscalité



AR/1-2241676630.T

Décisions du commissaire fiscal

Dernière mise à jour 08/25/2014 16:46