Type d'impôt
Dispositions générales
Description
1999 Résumé législatif
Sujet
Rapports
Date d'émission
06-30-1999
1999
Législatif
RÉSUMÉ
Virginie
Département de la Fiscalité
Danny M. Payne
Commissaire à la fiscalité
TABLE DES MATIÈRES
Législatif
RÉSUMÉ
Virginie
Département de la Fiscalité
Danny M. Payne
Commissaire à la fiscalité
TABLE DES MATIÈRES
LÉGISLATION TAX DE L'ÉTAT [.................................................................................... 1]
DISPOSITIONS GÉNÉRALES [....................................................................................... 2]
Taux d'intérêt sur les paiements excédentaires et insuffisants d'impôts .......................... 2
Reproductions de documents du département des impôts ................................. 2
TAX SUR LE REVENU [.......................................................................................................... 3]
Sociétés
Crédit d'impôt pour les dépenses de recherche et de développement ..................... 3
Crédit d'impôt pour les employeurs qui emploient des personnes handicapées ....................... 3
Crédit d'impôt pour la réhabilitation historique ................................................................ 4
Crédit d'impôt pour la réhabilitation historique ................................................................ 4
Crédit d'impôt pour la préservation des terres ...................................................................... 4
Crédit d'impôt au titre de la loi sur l'aide aux quartiers (Neighborhood Assistance Act) .................................................... 5
Crédit d'impôt au titre de la loi sur l'aide aux quartiers (Neighborhood Assistance Act) .................................................... 5
Soustraction pour le gain sur la vente de terrains à usage d'espaces verts ............. 5
Nombre de zones d'entreprises autorisées ....................................................... 5
[Dóúb~lé-wé~íght~éd Sá~lés F~áctó~r .................................................................... 6]
Individus
Crédit d'impôt pour les impôts payés à d'autres États ......................................................... 7
Crédit d'impôt pour contributions politiques ................................................................. 7
Accessibilité de la maison pour les personnes handicapées Crédit d'impôt .......................... 8
Soustraction pour les indemnités de chômage ............................. 8
Exonération de l'impôt sur le revenu des personnes physiques pour les premiers $15,000 de la solde militaire de base . 9
Exemption pour les employés fédéraux et d'État ............................................. 9
Soustraction et déduction pour les contributions et les distributions d'un fonds de pension
Compte d'épargne du Higher Education Tuition Trust Fund de Virginie ...... 10
Déduction de l'impôt sur le revenu des particuliers pour les primes de soins de santé de longue durée ... 10
Déduction complète des contrats de scolarité prépayés pour les contribuables âgés de 70 ou plus âgés 10
Déduction des frais de scolarité des enseignants du primaire et du secondaire.... 11
U. Comité olympique américain Check-off ............................................................ 11
Check-off du Community Policing Fund ........................................................... 11
Fonds des systèmes forestiers nationaux Check-off ........................................................ 11
Fonds pour les catastrophes médicales non assurées Check-off ........................................ 12
[Jámé~stów~ñ-Ýór~któw~ñ Fóú~ñdát~íóñ C~héck~-óff ............................................... 12]
Fonds pour les sciences humaines de Virginia Check-off ............................................................ 12
Centre d'études gouvernementales Check-off ............................................... 12
Centre juridique et économique Check-off ........................................................ 13
TAXE SUR LES VENTES AU DÉTAIL ET LA TAXE D'UTILISATION [............................................................................ 14]
Programme de réduction des taxes alimentaires ..................................................................... 14
Remboursement de la taxe de vente payée sur les matériaux de construction par certains organismes à but non lucratif
[Órgá~ñízá~tíóñ~s .................................................................................. 14]
Prolongation de certaines dates d'expiration, création de dates d'expiration,
Mise en place d'un dépôt d'information pour les organismes à but non lucratif exonérés
[Órgá~ñízá~tíóñ~s .................................................................................. 15]
Exemption sur les ordonnances des médecins agréés ....................... 15
Exemption pour les fournisseurs d'accès à Internet ................................................... 16
Exemption pour les gouvernements et les produits de base .............................................. 16
Taxes sur les ventes et l'utilisation du Suffolk Conference Center ........................ 16
Exemption pour l'outillage, les machines ou l'équipement ........................................ 17
Définition du prix de vente à l'exclusion des taxes foncières locales .................. 17
Exonération des machines et outils utilisés pour la récolte de la viande de porc
[Fóré~st Pr~ódúc~ts ............................................................................... 17]
Exemption de la taxe sur le chiffre d'affaires et l'utilisation à des fins médicales ...................................................... 18
TAXES DIVERSES [................................................................................... 19]
Taxe SCC
TAXATION DES SERVICES D'ÉLECTRICITÉ ........................................................ 19
Taxe de licence sur les recettes brutes ....................................................... 19
[Cóñs~úmpt~íóñ T~áx ............................................................................. 19]
[Córp~órát~é Íñc~ómé T~áx ..................................................................... 20]
[Lócá~l Táx~és ..................................................................................... 21]
Taxe d'enregistrement
Exemption pour Amherst County Habitat for Humanity, Inc..................... 21
LA LÉGISLATION TAX LOCALE [................................................................................ 22]
DISPOSITIONS GÉNÉRALES [..................................................................................... 23]
[Défí~ñítí~óñ óf~ Tréá~súré~r ............................................................................... 23]
Financement par incitation fiscale pour le développement ................................................ 23
TAX SUR LES BIENS MEUBLES CORPORELS [.......................................................... 24]
[Ráté~ Ádjú~stmé~ñt ......................................................................................... 24]
Taxation des aéronefs des sociétés de service public ................................... 24
Production du livre d'impôt sur les biens personnels par voie électronique ......... 24
Identifier les véhicules pouvant bénéficier d'un allègement de la taxe sur les biens personnels ........... 25
[Próp~értý~ Clás~sífí~cátí~óñs ............................................................................. 25]
Classification des bateaux et engins nautiques ................................................... 26
Équipement de forage de puits d'eau .................................................................. 26
TAXE FONCIÈRE [............................................................................................ 27]
Exemptions pour les personnes âgées ou handicapées dans la ville de Lovettsville ... 27
Autorisation des collectivités locales à accorder des exonérations de taxes foncières ... 27
[Slíd~íñg S~cálé~ Táx R~áté .............................................................................. 28]
Évaluations des nouveaux bâtiments dans le comté de Fairfax ........................................... 28
Communication des noms et adresses des propriétaires à un proche
[Próp~értý~ Ówñé~rs Ás~sócí~átíó~ñs ........................................................ 29]
TAX SUR LES LICENCES PROFESSIONNELLES [............... 30]
Perception excessive de la taxe BPOL par les concessionnaires de véhicules à moteur ....................... 30
Les collectivités locales peuvent supprimer la taxe BPOL et la taxe sur le capital des commerçants 30
Les entrepreneurs extérieurs à l'État sont soumis à la BPOL ................................................ 31
TAXES DIVERSES [................................................................................... 32]
Taxe d'admission
Exemption pour les manifestations de bienfaisance ................................................................ 32
Taxe d'utilisation
Méthode uniforme de répartition de la taxe d'utilisation .................................................... 32
Taxe sur les repas
Interdiction des taxes locales sur les produits alimentaires et les boissons ............................................ 33
[Ítém~s Súb~jéct~ tó Tá~x ................................................................................... 33]
Taxe sur les repas et taxe sur l'occupation temporaire dans le comté de Rappahannock 34
Taxe sur l'occupation temporaire
Le comté de Rockbridge peut imposer des taxes supplémentaires .............................. 34
Date d'expiration de la taxe supplémentaire d'Arlington County 1/4% .......................... 34
Le comté de Prince William est autorisé à imposer des taxes supplémentaires ......................... 35
Le comté de Franklin peut imposer des taxes supplémentaires ................................... 35
PERCEPTION ET ADMINISTRATION DE TAX [...................................................... 36]
Recours en matière d'évaluation des impôts locaux ................................................................ 36
Méthode de signification des actes de procédure par les trésoriers .................................................. 36
Vente de biens immobiliers pour recouvrer des impôts en souffrance ...................................... 36
Procédure d'appel et de décision pour certaines taxes locales ................................ 37
Responsabilité fiscale des sociétés à responsabilité limitée ................ 37
Recouvrement des impôts fonciers en souffrance ............................................. 38
Appel des évaluations immobilières ......................................................... 38
Cession d'un bien immobilier pour régler des impôts en souffrance ......................... 39
Paiement des impôts locaux, taxes et autres redevances par carte de crédit ........ 39
Intérêts sur les remboursements de cotisations erronées ...................................... 40
ÉTUDES LÉGISLATIVES [.................................................................................... 41]
HB 1667: Étude sur le crédit d'impôt à l'investissement dans la recherche et le développement ...... 42
HB 2708: Commission mixte des soins de santé ........................................... 42
SB 968: Étude sur la définition de "Food".............................................. 42
SB 1105: Étude conjointe sur l'imposition des compagnies de gaz et des entreprises de distribution de gaz.
[Ñátú~rál G~ás Sú~pplí~érs .................................................................. 42]
HJR 578 & SJR 401: Commission mixte chargée d'étudier l'état et le fonctionnement de Virginia.
Structure des impôts locaux au 21e siècle ....................................... 43
HJR 700: Étude sur les incitations fiscales de la Floride pour les sociétés privées qui
Participer avec les universités à des projets de recherche et de développement. 43
HJR 742: Étude sur l'imposition des ventes et de l'utilisation des logements modulaires ............... 43
HJR 746: Virginia Housing Development Authority Study ......................... 44
SJR 400: Sous-comité conjoint chargé d'examiner la restructuration des services publics d'électricité
[íñ th~é Cóm~móñw~éált~h ..................................................................... 44]
SJR 502: Étude sur la politique de recherche et de développement coordonnés ............... 44
SJR 503: Sous-comités conjoints chargés d'étudier les moyens d'encourager l'utilisation de la technologie de l'information.
Taxation de l'utilisation du sol et districts agricoles et forestiers ........... 44
INDEXES [............................................................................................................. 45]
Introduction
Le service Résumé législatif est publié par le département des impôts (TAX) en tant que guide de référence pratique de la législation fiscale étatique et locale promulguée par la session de l'assemblée générale ( 1999 ). Il comprend une description générale de la législation en vigueur qui a une incidence sur.. :
les impôts d'État gérés par la TAX, et
Impôts locaux pour lesquels TAX contribue à l'administration ou pour lesquels TAX fournit une assistance consultative.
Le service Résumé comprend également les études législatives auxquelles la TAX participe directement ou dans lesquelles elle joue un rôle de soutien technique. Toutefois, en général, la législation accordant des exonérations d'impôts fonciers, créant des juridictions fiscales spéciales ou affectant les impôts gérés par d'autres agences de l'État n'est pas incluse dans la base de données. Résumé.
Le service Résumé a pour but de fournir une synthèse de la législation adoptée et n'est fournie qu'à titre d'information. Les Résumé ne se substitue pas à la législation nationale, aux ordonnances locales et aux réglementations TAX en vigueur. Des informations supplémentaires sur les nouvelles législations affectant les impôts d'État peuvent être obtenues auprès de TAX aux numéros de téléphone suivants :
Impôt sur le revenu des personnes physiques (804) 367-8031
Impôt sur le revenu des sociétés (804) 367-8036
Ventes et utilisation (804) 367-8037
Précompte professionnel (804) 367-8038
Voix/TDD (804) 367-8329
Pour plus d'informations sur la nouvelle législation fiscale locale, vous pouvez vous adresser au commissaire du revenu ou au trésorier de votre région.
Département de la fiscalité de Virginie
Juillet 1999
Juillet 1999
Page 1
TAX D'ÉTAT
LÉGISLATION
LÉGISLATION
Page 2
DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Taux d'intérêt sur les paiements excédentaires et insuffisants d'impôts - Modifié
Le projet de loi de la Chambre des représentants 1678 (chapitre 180) et le projet de loi du Sénat 868 (chapitre 146) égalisent les taux d'intérêt de Virginia sur les trop-perçus (remboursements) et les moins-perçus (évaluations) d'impôts pour les contribuables, qu'ils soient ou non des entreprises, en augmentant le taux actuel de Virginia sur les trop-perçus de 2%.
Date d'entrée en vigueur : 1 janvier 2000
Section du code modifiée : §58.1-15
Reproductions de documents du département des impôts - Nouveau
Le projet de loi du Sénat 794 (chapitre 103) autorise le département des impôts à reproduire la correspondance fiscale, les documents, les formulaires, les déclarations, les rapports et les documents de travail. Ce projet de loi autorise également la destruction des documents originaux après leur reproduction et permet aux reproductions d'être utilisées comme preuves admissibles devant les tribunaux. Dans le droit antérieur, le pouvoir de reproduire des documents était limité aux déclarations fiscales. Ce projet de loi précise également que la reproduction comprend l'imagerie optique.
Date d'entrée en vigueur : Juillet 1,1999
Section du code modifiée : 58.1-106, 58.1-107, et 58.1-108
Page 3
TAX SUR LE REVENU
Sociétés
Sociétés
Crédit d'impôt pour les dépenses de recherche et de développement - Nouveau
Le projet de loi 1667 (chapitre 450) crée un crédit d'impôt sur le revenu pour les entreprises qui s'engagent dans des activités de recherche et de développement en Virginia. Le crédit est égal à 15% des dépenses de recherche et de développement éligibles au crédit fédéral pour la recherche et le développement. Le crédit est limité à100,000 par contribuable et par année d'imposition et à un plafond annuel de5 millions de dollars pour tous les contribuables. Le montant de tout crédit excédant la dette d'un contribuable peut être reporté sur les années imposables 10.
Le projet de loi commande également une étude sur les incitations fiscales en faveur des investissements dans la recherche et le développement dans le Commonwealth. L'étude sera menée par les secrétaires à la technologie et au commerce. Un rapport sur l'étude, comprenant des recommandations, sera soumis au gouverneur et aux présidents de la commission des finances du Sénat et de la commission des finances de la Chambre des représentants pour le mois de septembre 1, 1999.
-
- Date d'entrée en vigueur : Exercices fiscaux commençant le ou après le janvier 1, 2001, et avant le janvier 1, 2006, si le projet de loi est réadopté pendant la session 2000 de l'Assemblée générale.
Crédit d'impôt pour les employeurs qui emploient des personnes handicapées - Nouveau
Le projet de loi 1676 (chapitre 304) crée un crédit d'impôt pour les employeurs qui embauchent une personne handicapée. Le crédit sera égal à 20% des premiers $6,000 du salaire annuel payé à l'employé. Le crédit peut être déduit de l'impôt sur le revenu des personnes physiques, de l'impôt sur les sociétés, de la taxe sur les franchises bancaires, de la taxe sur les primes brutes d'assurance ou de la taxe sur les licences des services publics réglementés. Le crédit n'est ni remboursable ni transférable. Les crédits non utilisés peuvent être reportés sur les trois années imposables suivantes jusqu'à ce qu'ils soient utilisés.
Date d'entrée en vigueur : Années d'imposition commençant le et après le janvier 1,1999, mais
avant décembre 31, 2002.
Section du code ajoutée : § 58.1-439.11*
Page 4
Crédit d'impôt pour la réhabilitation des monuments historiques - élargi
Le projet de loi de la Chambre des représentants 1739 (chapitre 183) et le projet de loi du Sénat 957 (chapitre 152) modifient le crédit d'impôt pour la réhabilitation historique afin de permettre aux crédits accordés aux associés ou aux actionnaires de sociétés S d'être répartis entre les associés et les actionnaires comme ils en conviennent mutuellement. En outre, ces projets de loi autorisent un transfert unique des crédits accordés pour des projets achevés et certifiés avant l'adoption des réglementations relatives au crédit d'impôt pour la réhabilitation des monuments historiques. Ces projets de loi précisent également que le ministère des ressources historiques peut adopter, par voie réglementaire, les aspects du programme fédéral de crédit d'impôt pour la réhabilitation historique qu'il juge appropriés, à moins que le crédit de Virginia n'en dispose autrement.
Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1,1997
Section du code modifiée : § 58.1-339.2
Crédit d'impôt pour la réhabilitation des monuments historiques - Modifié
Le projet de loi 2370 (chapitre 213) modifie le crédit d'impôt pour la réhabilitation historique afin de permettre aux particuliers, aux fiducies, aux successions et aux sociétés qui sont considérés comme des résidents du Commonwealth aux fins de l'impôt sur le revenu de demander un crédit pour les dépenses admissibles encourues dans le cadre de la réhabilitation d'une structure historique située en dehors de Virginia, à condition que l'autre État dispose d'un programme de crédit d'impôt pour la réhabilitation des structures historiques et d'un accord de réciprocité avec le Commonwealth. Cet accord de réciprocité doit prévoir que les résidents de l'autre État pourront demander un crédit d'impôt sur leur déclaration de revenus pour la réhabilitation historique d'une structure située en Virginia.
Date d'entrée en vigueur : 1 janvier 2002
Section du code modifiée : § 58.1-339.2
Crédit d'impôt pour la préservation des terres - Nouveau
Le projet de loi de la Chambre des représentants 1752 (chapitre 983) et le projet de loi du Sénat 1218 (chapitre 968) prévoient un crédit d'impôt sur le revenu pour les particuliers, les successions, les fiducies et les sociétés qui font don de terres à des fins de conservation et de préservation. Le crédit est égal à 50% de la "juste valeur marchande" des terres transférées jusqu'à un crédit maximum de50,000 pour l'année imposable 2000,75,000 pour l'année imposable 2001, et100,000 pour les années imposables suivantes. Le crédit n'est pas remboursable, mais il peut être reporté sur une période maximale de cinq ans.
La loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens personnels (Personal Property Tax Relief Act) de 1998 comprend certaines mesures de sauvegarde ou déclencheurs "" qui ne permettent pas au niveau suivant d'élimination progressive de l'impôt sur les biens personnels corporels de prendre effet si la croissance des recettes est insuffisante. Ces projets de loi contiennent une disposition qui retarderait la mise en œuvre du crédit jusqu'à ce que le niveau d'allègement de l'impôt sur les biens meubles corporels atteigne 47.5% .
-
- Date d'entrée en vigueur : Les années d'imposition commençant le ou après le mois de janvier 1, 2000 ont bénéficié de l'allègement fiscal prévu par la loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens personnels (Personal Property Tax Relief Act) de 1998 atteint 47.5%
Ajout d'articles de code : [§§ 58.1-510, 58.1-511, 58.1-512, 58.1-513]
- Date d'entrée en vigueur : Les années d'imposition commençant le ou après le mois de janvier 1, 2000 ont bénéficié de l'allègement fiscal prévu par la loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens personnels (Personal Property Tax Relief Act) de 1998 atteint 47.5%
Page 5
Crédit d'impôt au titre de la loi sur l'aide aux quartiers (Neighborhood Assistance Act) - Élargi
Les projets de loi de la Chambre des représentants 1866 (chapitre 909) et du Sénat 1021 (chapitre 890) élargissent les types de services éligibles aux crédits de la loi sur l'aide aux quartiers (Neighborhood Assistance Act) pour inclure "les services de passation de marchés." "Les services contractuels" comprennent la fourniture de main-d'œuvre ou de conseils techniques pour aider au développement, à la construction, à la rénovation ou à la réparation de logements de personnes démunies et/ou de bâtiments utilisés par des organisations de quartier qualifiées. La valeur des services contractuels "" est limitée au coût raisonnable de services similaires ou à50 par heure, selon le moins élevé des deux, aux fins de la détermination du montant du crédit d'impôt au titre de la loi sur l'aide aux quartiers (Neighborhood Assistance Act).
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Modification de certaines sections du code : §§ 63.1-321 et 63.1-324
Section du code ajoutée : § 63.1-325.1
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Le projet de loi de la Chambre des représentants 2290 (chapitre 917) et le projet de loi du Sénat 1153 (chapitre 894) permettent aux infirmières praticiennes, aux hygiénistes dentaires, aux assistants médicaux et aux pharmaciens qui donnent de leur temps pour fournir des services de soins de santé dans un centre de santé qualifié de bénéficier de crédits au titre de la loi sur l'aide aux quartiers (Neighborhood Assistance Act).
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §63.1-325
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Le projet de loi du Sénat 1222 (chapitre 355) prévoit une soustraction pour les particuliers et les sociétés pour tout gain sur la vente d'un terrain ou d'une servitude à une organisation qui consacre le terrain à l'utilisation d'un espace ouvert.
-
- Date d'entrée en vigueur : 1 janvier 2000
Section du code modifiée : §§ 58.1-322 et 58.1-402
- Date d'entrée en vigueur : 1 janvier 2000
Le projet de loi de la Chambre des représentants 1953 (chapitre 249) et le projet de loi du Sénat 1187 (chapitre 235) augmentent le nombre maximum de zones d'entreprises de 50 à 55 et exigent que cinq des zones désignées après le mois de juillet 1, 1999 répondent à certains critères. Les cinq zones nouvellement désignées doivent être établies dans une localité dont le taux de chômage est au moins 50% supérieur au taux de chômage de l'État ou dans un district de planification dont le taux de chômage est au moins 1 % supérieur à la moyenne de l'État.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §59.1-274
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Page 6
Facteur de vente à double pondération - Rétabli
Les projets de loi de la Chambre des représentants 1818 (chapitre 186) et du Sénat 1076 (chapitre 158) ont réintroduit la législation 1998 qui a adopté un facteur de vente à double pondération pour la répartition des revenus des sociétés. Selon cette formule, le facteur des ventes est pondéré 50% et la masse salariale et les biens sont pondérés 25% pour déterminer le facteur de répartition du revenu global des sociétés. En vertu de la loi actuelle, la répartition pour la plupart des sociétés est basée sur une formule qui calcule la moyenne des facteurs propriété, masse salariale et ventes, chaque facteur étant pondéré de manière égale.
La loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens personnels (Personal Property Tax Relief Act) de 1998 comprend certaines mesures de sauvegarde ou déclencheurs "" qui ne permettent pas au niveau suivant de suppression progressive de l'impôt sur les biens personnels de prendre effet si la croissance des recettes est insuffisante. Ces projets de loi contiennent une disposition qui retarderait la mise en œuvre de ce projet de loi jusqu'à ce que le niveau d'allègement de l'impôt sur les biens personnels atteigne 47.5% .
-
- Date d'entrée en vigueur : Les années d'imposition commençant le ou après le mois de janvier 1, 2000 ont bénéficié de l'allègement fiscal prévu par la loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens personnels (Personal Property Tax Relief Act) de 1998 atteint 47.5%
Section du code modifiée : §58.1-408
- Date d'entrée en vigueur : Les années d'imposition commençant le ou après le mois de janvier 1, 2000 ont bénéficié de l'allègement fiscal prévu par la loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens personnels (Personal Property Tax Relief Act) de 1998 atteint 47.5%
Page 7
Individus
Crédit d'impôt pour les impôts payés à d'autres États - Modifié
Le projet de loi 2223 (chapitre 317) élargit le crédit d'impôt sur le revenu des personnes physiques pour les impôts payés à d'autres États afin de permettre à un résident de Virginia de demander ce crédit pour les impôts payés sur la plus-value de la vente de tout bien d'équipement non utilisé dans le cadre d'un commerce ou d'une entreprise. La loi actuelle limite ce crédit à l'impôt sur le revenu payé sur certains types de revenus. Actuellement, les résidents ne peuvent bénéficier de ce crédit que s'ils paient un impôt sur le revenu à un autre État sur les revenus du travail ou de l'entreprise, ou sur la plus-value de la vente d'une résidence principale. Une immobilisation est définie en référence à l'Internal Revenue Code (IRC) § 1221.
La loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens personnels (Personal Property Relief Act) de 1998 comprend certaines mesures de sauvegarde ou "triggers" qui ne permettent pas au niveau suivant de l'élimination progressive de l'impôt sur les biens personnels d'entrer en vigueur si la croissance des recettes est insuffisante. Ce projet de loi contient une disposition qui retarderait sa mise en œuvre jusqu'à ce que le niveau d'allègement de l'impôt sur les biens personnels atteigne 47.5% .
-
- Date d'entrée en vigueur : Les années d'imposition commençant le ou après le mois de janvier 1, 2000 ont bénéficié de l'allègement fiscal prévu par la loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens personnels (Personal Property Tax Relief Act) de 1998 atteint 47.5%
Section du code modifiée : §58.1-332
- Date d'entrée en vigueur : Les années d'imposition commençant le ou après le mois de janvier 1, 2000 ont bénéficié de l'allègement fiscal prévu par la loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens personnels (Personal Property Tax Relief Act) de 1998 atteint 47.5%
Le projet de loi 2749 (chapitre 464) permet aux particuliers de bénéficier d'un crédit d'impôt égal à 50% des contributions politiques versées aux candidats à des fonctions étatiques et locales, à concurrence de25 dollars pour un contribuable individuel ou de50 dollars pour les contribuables produisant une déclaration conjointe. Le crédit est accordé pour les contributions aux candidats politiques à une élection primaire, spéciale ou générale pour un poste local ou d'État qui se tient dans l'année au cours de laquelle la contribution est versée. Le crédit n'est pas remboursable et les crédits non utilisés ne peuvent pas être reportés sur les années fiscales suivantes.
-
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 2000
Section du code ajoutée : § 58.1-339.6*
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 2000
Page 8
Crédit d'impôt pour l'accessibilité des logements pour les personnes handicapées - Nouveau
Le projet de loi 2358 (chapitre 404) crée un crédit d'impôt sur le revenu pour les personnes qui installent ou engagent quelqu'un pour installer un ou plusieurs dispositifs d'accessibilité dans leur maison afin de la rendre accessible aux personnes handicapées, à condition que ces dispositifs ne soient pas autrement exigés par la loi. Le crédit est égal au moindre des montants suivants : 25% du coût total de ces caractéristiques ou500. Le montant total des crédits d'impôt pouvant être approuvés pour un exercice fiscal donné est limité à1.0 millions de dollars.
Les caractéristiques d'accessibilité qui s'appliquent au crédit sont les suivantes : 1) une entrée sans marche permettant d'accéder à la résidence ; 2) des portes de passage intérieures offrant une ouverture libre de trente-deux pouces de large ; 3) des renforts dans les murs de la salle de bains et l'installation de barres d'appui autour des toilettes, de la baignoire et de la douche ; 4) des interrupteurs et des prises de courant placés dans des endroits accessibles ; et 5) des caractéristiques de conception universelle ou des caractéristiques d'accessibilité ou d'adaptabilité prescrites dans le Virginia Uniform Statewide Building Code (code de construction uniforme de l'État de Virginie).
La loi sur l'allègement de la taxe sur les biens personnels (Personal Property Relief Act) de 1998 comprend certaines mesures de sauvegarde ou déclencheurs "" qui ne permettent pas au niveau suivant de l'élimination progressive de la taxe sur les biens personnels corporels de prendre effet si la croissance des recettes est insuffisante. Ce projet de loi contient une disposition qui retarderait sa mise en œuvre jusqu'à ce que le niveau d'allègement de l'impôt sur les biens meubles corporels atteigne 47.5% .
-
- Date d'entrée en vigueur : Les années d'imposition commençant le ou après le mois de janvier 1, 2000 ont bénéficié de l'allègement fiscal prévu par la loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens personnels (Personal Property Tax Relief Act) de 1998 atteint 47.5%
Section du code ajoutée : § 58.1-339.6*
- Date d'entrée en vigueur : Les années d'imposition commençant le ou après le mois de janvier 1, 2000 ont bénéficié de l'allègement fiscal prévu par la loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens personnels (Personal Property Tax Relief Act) de 1998 atteint 47.5%
Le projet de loi 1487 (chapitre 588) crée une soustraction de l'impôt sur le revenu des personnes physiques pour les indemnités de chômage perçues au cours de l'année d'imposition.
La loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens personnels (Personal Property Tax Relief Act) de 1998 comprend certaines mesures de sauvegarde ou déclencheurs "" qui ne permettent pas au niveau suivant de suppression progressive de l'impôt sur les biens personnels de prendre effet si la croissance des recettes est insuffisante. Ce projet de loi contient une disposition qui retardera sa mise en œuvre jusqu'à ce que le niveau d'allègement de l'impôt sur les biens personnels atteigne 47.5% .
-
- Date d'entrée en vigueur : Les années d'imposition commençant le ou après le mois de janvier 1, 2000 ont bénéficié de l'allègement fiscal prévu par la loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens personnels de 1998 atteint 47.5% .
Section du code modifiée : §58.1-322
- Date d'entrée en vigueur : Les années d'imposition commençant le ou après le mois de janvier 1, 2000 ont bénéficié de l'allègement fiscal prévu par la loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens personnels de 1998 atteint 47.5% .
Page 9
Exonération de l'impôt sur le revenu des personnes physiques pour le premier S15,000 de la solde militaire de base - Nouveau
Les projets de loi de la Chambre des représentants 1584 (chapitre 365) et du Sénat 1160 (chapitre 498) prévoient pour le personnel militaire une exonération de l'impôt sur le revenu des personnes physiques en Virginia pour un montant maximum de 15,000 de la solde militaire de base perçue au cours d'une année imposable, à condition qu'ils soient en service actif prolongé pour une période supérieure à 90 jours. L'exonération est réduite lorsque le montant de la solde militaire de base perçue par le contribuable dépasse15,000 et est entièrement supprimée lorsque la solde militaire de base atteint30,000. Cette exemption est disponible que l'individu soit stationné à l'intérieur ou à l'extérieur de Virginia.
La loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens personnels (Personal Property Tax Relief Act) de 1998 comprend certaines mesures de sauvegarde ou déclencheurs "" qui ne permettent pas au niveau suivant de suppression progressive de l'impôt sur les biens personnels de prendre effet si la croissance des recettes est insuffisante. Ces projets de loi contiennent une disposition qui retardera la mise en œuvre de cette loi jusqu'à ce que le niveau d'allègement de l'impôt sur les biens personnels atteigne 47.5% .
-
- Date d'entrée en vigueur : Les années d'imposition commençant le ou après le mois de janvier 1, 2000 ont bénéficié de l'allègement fiscal prévu par la loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens personnels (Personal Property Tax Relief Act) de 1998 atteint 47.5%
Section du code modifiée : §58.1-322
- Date d'entrée en vigueur : Les années d'imposition commençant le ou après le mois de janvier 1, 2000 ont bénéficié de l'allègement fiscal prévu par la loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens personnels (Personal Property Tax Relief Act) de 1998 atteint 47.5%
Le projet de loi du Sénat 1160 (chapitre 498) prévoit une exonération pour les premiers $15,000 de salaire pour les employés fédéraux et de l'État dont le salaire annuel est inférieur ou égal à $15,000.
La loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens personnels (Personal Property Tax Relief Act) de 1998 comprend certaines mesures de sauvegarde ou déclencheurs "" qui ne permettent pas au niveau suivant de suppression progressive de l'impôt sur les biens personnels de prendre effet si la croissance des recettes est insuffisante. Ce projet de loi contient une disposition qui retardera sa mise en œuvre jusqu'à ce que le niveau d'allègement de l'impôt sur les biens personnels atteigne 47.5% .
-
- Date d'entrée en vigueur : Les années d'imposition commençant le ou après le mois de janvier 1, 2000 ont bénéficié de l'allègement fiscal prévu par la loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens personnels (Personal Property Tax Relief Act) de 1998 atteint 47.5%
Section du code modifiée : §58.1-322
- Date d'entrée en vigueur : Les années d'imposition commençant le ou après le mois de janvier 1, 2000 ont bénéficié de l'allègement fiscal prévu par la loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens personnels (Personal Property Tax Relief Act) de 1998 atteint 47.5%
Page 10
Soustraction et déduction pour les contributions et les distributions d'un compte d'épargne du fonds fiduciaire de l'enseignement supérieur de Virginia - Nouveau
Le projet de loi de la Chambre des représentants 1600 (chapitre 518) et le projet de loi du Sénat 919 (chapitre 485) autorisent le Virginia Higher Education Tuition Trust Fund à établir un programme de comptes fiduciaires d'épargne pour l'enseignement supérieur et à prévoir des avantages fiscaux pour les contributions à ces comptes et les distributions qui en découlent. Ces projets de loi créent une déduction sur la déclaration d'impôt sur le revenu des particuliers pour les contributions versées sur un compte fiduciaire d'épargne auprès du Virginia Higher Education Tuition Trust Fund (Fonds fiduciaire de l'enseignement supérieur de Virginie). La déduction est limitée au montant le moins élevé entre2,000 par an et par compte et le total des cotisations effectivement versées au cours de l'année. Ces projets de loi créent également une soustraction pour les revenus des comptes d'épargne fiduciaire si la distribution est utilisée pour des dépenses d'enseignement supérieur qualifiées ou si le remboursement est effectué en cas de décès, d'invalidité ou de réception d'une bourse d'études par le bénéficiaire.
-
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 1999
Modification de certaines sections du code : §§ 2.1-342, 2.1-344, 23-38.75, 23-38.76, 23-38.77, 23-38.80, 23-38.81, 23-38.86, 23-38.87, et 58.1-322.
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 1999
Le projet de loi 1546 (chapitre 298) crée une déduction fiscale individuelle pour les primes d'assurance maladie de longue durée, à condition que ces primes n'aient pas été déduites dans le cadre de l'impôt fédéral sur le revenu.
-
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 2000
Section du code modifiée : §58.1-322
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 2000
Le House Bill 1933 (chapitre 535) permet aux acheteurs de contrats de scolarité prépayés vendus par le Virginia Higher Education Trust Fund qui sont âgés de 70 ou plus de déduire la totalité du montant payé pour l'achat d'un contrat de scolarité prépayé, sans être soumis à la limite existante de2,000 $ par an et par contrat. La déduction accélérée ne s'applique qu'aux montants non déduits précédemment et est autorisée pour toute année fiscale au cours de laquelle l'acheteur a atteint l'âge de 70, quel que soit l'âge de l'acheteur au cours de l'année où le contrat d'enseignement prépayé a été acheté.
En vertu de la loi actuelle, la déduction pour l'achat d'un compte de frais de scolarité prépayés est limitée à2,000 par contrat et par année d'imposition. Le montant de toute déduction non utilisée peut toutefois être reporté sur la déclaration de chaque année suivante du contribuable jusqu'à ce que le montant total payé pour le contrat de scolarité prépayé soit déduit.
-
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 1998
Section du code modifiée : §58.1-322
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 1998
Page 11
Déduction des frais de scolarité des enseignants du primaire et du secondaire - Nouveau
Le projet de loi du Sénat 877 (chapitre 285) permet à toute personne autorisée à enseigner par le Commonwealth de Virginie et employée en tant qu'enseignant d'école primaire ou secondaire de demander une déduction de l'impôt sur le revenu pour les frais de scolarité encourus pour les cours de formation continue des enseignants qui sont exigés comme condition d'emploi. La déduction est égale à 20% des frais de scolarité et est autorisée dans la mesure où la personne n'a pas été remboursée pour ces frais et n'a pas demandé de déduction pour ces frais dans sa déclaration d'impôt fédéral sur le revenu.
-
- Date d'entrée en vigueur : Exercices fiscaux commençant le ou après le mois de janvier 1, 1999.
Section du code modifiée : §58.1-322
- Date d'entrée en vigueur : Exercices fiscaux commençant le ou après le mois de janvier 1, 1999.
Le projet de loi 1887 (chapitre 32) rend permanent le prélèvement sur l'impôt sur le revenu des particuliers pour les contributions volontaires au Comité olympique américain. Ce check-off devait expirer le 1, 2000.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : § 58.1-346.1:1
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Le projet de loi 1491 (chapitre 23) rend permanent le prélèvement sur le remboursement de l'impôt sur le revenu pour financer le Community Policing Fund. Le fonds accorde des subventions aux organismes locaux chargés de l'application de la loi pour l'achat d'équipements ou le soutien de services liés à la police de proximité. Le check-off aurait expiré le décembre 31, 1999.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : § 58.1-346.5
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Le projet de loi 2047 (chapitre 998) permet à toute personne de désigner une partie de son remboursement d'impôt pour le State Forests System Fund. Les contributions seront utilisées pour développer et mettre en œuvre des initiatives de conservation et d'éducation dans le système forestier de l'État.
-
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 1999
Ajout d'articles de code : §§ 10.1-1119.1 et 58.1-346.9*
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 1999
Page 12
Fonds pour les catastrophes médicales non assurées Check-off - Nouveau
Le projet de loi 2047 (chapitre 998) permet à toute personne de désigner une partie de son remboursement d'impôt pour le Fonds pour les catastrophes médicales non assurées. Les contributions seront
utilisée uniquement pour fournir une source de paiement pour le traitement médical des catastrophes médicales non assurées.
-
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 1999
Ajout d'articles de code : §§ 32.1-324.2 et 58.1-346.10*
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 1999
Le projet de loi 2335 (chapitre 210) permet à toute personne de désigner une partie de son remboursement d'impôt à la Fondation Jamestown-Yorktown. Les contributions seront utilisées
pour aider à financer les célébrations du quadricentenaire de Jamestown 2007.
-
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le janvier 1, 2000, mais avant le janvier 1, 2008.
Section du code ajoutée : § 58.1-346.9*
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le janvier 1, 2000, mais avant le janvier 1, 2008.
Le projet de loi du Sénat 923 (chapitre 948) permet à toute personne de désigner une partie de son remboursement d'impôt à la Virginia Foundation for the Humanities and Public Policy (Fondation de Virginie pour les sciences humaines et la politique publique). La Virginia Foundation for the Humanities and Public Policy est une organisation à but non lucratif qui se consacre au développement et au soutien de la recherche, de l'éducation et des programmes publics dans les domaines suivants
les sciences humaines.
-
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 1999 mais avant le mois de janvier 1, 2005.
Section du code ajoutée : § 58.1-346.9*
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 1999 mais avant le mois de janvier 1, 2005.
Le projet de loi du Sénat 923 (chapitre 948) permet à toute personne de désigner une partie de son remboursement d'impôt au Centre d'études gouvernementales. Le Center for Governmental Studies est un centre de recherche et de service public de l'université de Virginia.
-
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 1999 mais avant le mois de janvier 1, 2005.
Section du code ajoutée : § 58.1-346.10*
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 1999 mais avant le mois de janvier 1, 2005.
Page 13
Centre de droit et d'économie Check-off - Nouveau
Le projet de loi du Sénat 923 (chapitre 948) permet à toute personne de destiner une partie de son remboursement d'impôt au Law and Economics Center. Le Law and Economics Center est un centre de recherche et de service public de l'université George Mason.
-
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 1999 mais avant le mois de janvier 1, 2005.
Section du code ajoutée : § 58.1-346.11*
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 1999 mais avant le mois de janvier 1, 2005.
Page 14
TAXE SUR LES VENTES AU DÉTAIL ET LA TAXE D'UTILISATION
Programme de réduction de la taxe alimentaire
Le projet de loi de la Chambre des représentants 1601 (chapitre 366) et le projet de loi du Sénat 735 (chapitre 466) établissent le programme de réduction des taxes alimentaires. Ces projets de loi réduisent le taux de la taxe de vente et d'utilisation de l'État sur les produits alimentaires achetés pour la consommation humaine de 2% sur une période de quatre ans.
Ces projets de loi réduisent le taux de la taxe sur les ventes de l'État de 1/2% par an sur une période de quatre ans. À partir de janvier 1, 2000, le taux d'imposition de l'État passe à 3% pour la période allant de janvier 1, 2000 à mars 31, 2001. Par la suite, le taux passe à 2.5% pour la période allant d'avril 1, 2001 à mars 31, 2002 et 2% pour la période allant d'avril 1, 2002 à mars 31, 2003. À partir d'avril 1, 2003, le taux de la taxe de vente et d'utilisation de l'État sera de 1.5% .
Ces projets de loi n'affectent pas l'imposition de la taxe locale sur les ventes et l'utilisation. Lorsqu'il sera pleinement appliqué, le taux combiné de la taxe sur les ventes et l'utilisation des produits alimentaires destinés à la consommation humaine au niveau de l'État et au niveau local à partir du mois d'avril 1, 2003 sera de 2.5% .
Les réductions des taux d'imposition pour les mois d'avril 1, 2001 et suivants sont effectives si deux conditions sont remplies : (1) le niveau suivant de l'élimination progressive de l'impôt sur les biens meubles corporels en vertu de la loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens meubles corporels de 1998 est mis en œuvre pour cette année fiscale, et (2) les recettes réelles du Fonds général pour l'année fiscale précédant une année fiscale au cours de laquelle une réduction de taux est envisagée dépassent les estimations officielles de recettes pour cette deuxième année fiscale précédente d'au moins 1 pour cent.
-
- Date d'entrée en vigueur : 1 janvier 2000
Section du code ajoutée : § 58.1-611.1
- Date d'entrée en vigueur : 1 janvier 2000
Le projet de loi de la Chambre des représentants 1636 (chapitre 12) et le projet de loi du Sénat 847 (chapitre 334) prolongent la date d'expiration de la disposition autorisant le remboursement de la taxe sur les ventes payée sur les matériaux de construction achetés par une organisation à but non lucratif exonérée d'impôt en vertu de l'article 501 (c)(3) de l'Internal Revenue Code et organisée principalement pour acquérir des terrains et acheter des matériaux pour ériger ou réhabiliter des logements à prix modérés sur ces terrains.
La disposition relative au remboursement a été adoptée par l'Assemblée générale à l'adresse 1993 et s'applique de juillet 1, 1993 à juin 30, 1994. La disposition relative au remboursement a été prolongée par l'Assemblée générale de 1994 jusqu'au mois de juin 30, 1999. Ces projets de loi prolongent la date d'expiration de cette disposition de remboursement de cinq ans, jusqu'au mois de juillet 30, 2004.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : § 58.1-608.1
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Page 15
Prolongation de certaines dates de caducité, création de dates de caducité, mise en place d'un dépôt d'informations pour les organisations non lucratives exonérées - Nouveau
Le projet de loi de la Chambre des représentants 1571 (chapitre 776) et le projet de loi du Sénat 829 (chapitre 762) prolongent la date d'expiration de toutes les exemptions pour les organisations à but non lucratif dans les groupes médicaux, services civiques et communautaires, organisations culturelles et divers de juin 30, 1999 à juin 30, 2001. Ces projets de loi fixent également une date d'expiration en juin 30, 2001 pour les exonérations existantes des organisations à but non lucratif dans les mêmes groupes qui n'ont actuellement pas de date d'expiration.
Ces projets de loi exigent également que toutes les organisations à but non lucratif, à l'exception des églises, exonérées de la taxe sur les ventes et l'utilisation, soumettent au ministère de la fiscalité des informations actualisées concernant spécifiquement le fonctionnement et l'administration de l'organisation. Tous les organismes à but non lucratif exonérés doivent déposer leurs premières informations avant le mois de juillet 1, 2000. Ces organisations sont ensuite tenues de mettre à jour ces informations tous les cinq ans. La loi prévoit que le fait de ne pas communiquer ces informations au ministère dans les délais impartis entraîne la perte de l'exonération de la taxe sur les ventes et l'utilisation.
Ces projets de loi créent également une nouvelle exonération de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation pour toute organisation à but non lucratif dont les membres comprennent le Commonwealth et d'autres États et qui est organisée dans le but d'encourager la coopération interétatique et l'excellence dans le gouvernement.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Modification de certaines sections du code : §§ 30-19.05, 30-19.1:3, 58.1-608.2, 58.1-609.1, 58.1-609.4, 58.1-609.7 par le biais de 58.1-609.10, 58.1-623, et 58.1-623.1
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Les projets de loi de la Chambre des représentants 1650 (chapitre 523) et du Sénat 782 (chapitre 472) étendent l'exonération actuelle de la taxe sur les ventes et l'utilisation pour les médicaments, les lentilles de contact, les lunettes et les prothèses auditives délivrés sur ordonnance d'un médecin agréé. En vertu de ces projets de loi, l'exemption s'applique aux étuis à lunettes et aux contenants de stockage des lentilles de contact, aux solutions ou aux kits de stérilisation ou à d'autres dispositifs similaires lorsqu'ils sont distribués gratuitement par les optométristes, les ophtalmologistes et les opticiens.
Ces projets de loi étendent également l'exemption pour les médicaments contrôlés achetés pour être utilisés par un médecin agréé dans le cadre de sa pratique professionnelle aux optométristes, aux infirmières praticiennes agréées et aux assistants médicaux agréés. En vertu de la loi actuelle, un médecin agréé peut acheter des médicaments contrôlés pour les utiliser dans le cadre de sa pratique professionnelle sans payer de taxe. Toutefois, les optométristes, les infirmières praticiennes agréées et les auxiliaires médicaux agréés ne sont pas des médecins agréés en Virginia et doivent payer la taxe sur leurs achats de médicaments contrôlés. Ces projets de loi permettent aux optométristes, aux infirmières praticiennes agréées et aux assistants médicaux agréés d'acheter des médicaments contrôlés exonérés de la taxe pour les utiliser dans le cadre de leur pratique professionnelle.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : § 58.1-609.7(1)
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Page 16
Exemption pour les fournisseurs d'accès à Internet - Nouveau
Le projet de loi 1713 (chapitre 981) redéfinit les ventes au détail en ce qui concerne les biens meubles corporels utilisés en Virginia pour fournir des services Internet aux clients. Par définition, la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation ne s'applique pas au matériel informatique et aux logiciels, aux serveurs, à l'équipement d'hébergement et à l'équipement de distribution achetés par un fournisseur de services Internet.
Le service Internet est défini comme un service qui permet aux utilisateurs d'accéder à des contenus propriétaires et autres, à des informations, au courrier électronique et à l'Internet dans le cadre d'un ensemble de services vendus à des abonnés utilisateurs finaux.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-602
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Le projet de loi de la Chambre des représentants 1765 (chapitre 401) et le projet de loi du Sénat 781 (chapitre 471) prévoient que l'exonération de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation pour le Commonwealth et ses subdivisions politiques ne s'applique pas aux biens meubles corporels qu'ils acquièrent et transfèrent ensuite à des entreprises privées pour qu'elles les utilisent dans une installation ou une amélioration immobilière destinée à être utilisée par une entité privée ou à des fins non gouvernementales.
Ces projets de loi codifient l'avis du procureur général qui a déterminé qu'une autorité locale de développement industriel n'a pas l'autorité statutaire pour agir en tant qu'entrepreneur général dans la construction d'une usine de fabrication afin de permettre au fabricant de construire l'usine sans payer la taxe sur les ventes et l'utilisation des matériaux de construction.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : § 58.1-609.1(4)
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Le projet de loi de la Chambre des représentants 1785 (chapitre 184) et le projet de loi du Sénat 790 (chapitre 141) autorisent la restitution à la ville de Suffolk de la taxe sur les ventes et l'utilisation générée par les ventes réalisées au Suffolk Conference Center (un établissement public). La taxe ainsi reversée à la ville de Suffolk doit être affectée au remboursement des obligations municipales émises pour financer la construction de l'installation.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : § 58.1-608.3
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Page 17
Exemption pour l'outillage, les machines ou l'équipement - Nouveau
Les projets de loi de la Chambre des représentants 1820 (chapitre 187) et du Sénat 774 (chapitre 138) excluent de la taxe sur les ventes au détail et sur l'utilisation les frais d'outillage, de machines ou d'équipements (y compris les matrices, les moules et les modèles) dont le titre est transféré par un fabricant à son client après avoir été utilisé par le fabricant directement dans la production d'un produit. L'exclusion s'applique si : (1) au moment de l'achat, le fabricant (l'acheteur) est tenu, en vertu d'un contrat écrit, d'effectuer le transfert du bien spécifié, et (2) le transfert est effectué pour une contrepartie identique ou supérieure à la personne pour laquelle le fabricant produit des biens.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-602
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Le projet de loi 1911 (chapitre 723) modifie la définition du prix de vente "" afin d'exclure de l'imposition des ventes au détail et de l'utilisation les taxes foncières locales déclarées séparément. Actuellement, les bailleurs de biens meubles corporels (qui paient l'impôt foncier aux collectivités locales) sont tenus de facturer et de percevoir la taxe sur les ventes lorsque ces taxes foncières sont répercutées sur les locataires.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-602
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Le projet de loi du Sénat 864 (chapitre 229) étend l'exonération actuelle de la taxe sur les ventes et l'utilisation aux machines et outils utilisés directement pour la récolte des produits forestiers. En vertu de ce projet de loi, l'exonération s'applique aux machines utilisées dans le cadre de certaines activités préalables et postérieures à la récolte. Plus précisément, l'exonération s'applique aux machines et outils utilisés pour obtenir l'accès au site de récolte, enlever le bois ou d'autres produits forestiers du site de récolte, charger le bois coupé ou d'autres produits forestiers sur des véhicules routiers pour les transporter vers des installations de stockage ou de transformation, et se conformer aux exigences de protection de l'environnement et de sécurité applicables à la récolte des produits forestiers.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : § 58.1-609.2(6)
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Page 18
Exonération de la taxe sur le chiffre d'affaires et l'utilisation à des fins médicales - élargie
Le projet de loi du Sénat 869 (chapitre 847) prévoit une exemption pour les médicaments et les drogues achetés pour être utilisés ou consommés par un hôpital agréé. Cette exemption bénéficie aux hôpitaux à but lucratif de Virginia.
Ce projet de loi ne concerne pas les hôpitaux à but non lucratif. Code de Virginie § 58.1-609.7(4) exonère actuellement les biens meubles corporels (y compris les médicaments) achetés pour être utilisés ou consommés par les hôpitaux à but non lucratif ou les maisons de repos agréées à but non lucratif. En outre, ce projet de loi ne concerne pas les achats de médicaments en vente libre. Depuis le mois de juillet 1, 1998, tous les achats de médicaments en vente libre sont exonérés de la taxe, y compris les achats effectués par les hôpitaux à but lucratif.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2000
Section du code modifiée : § 58.1-609.7(1)
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2000
Page 19
TAXES DIVERSES
Taxe SCC
TAXATION DES SERVICES PUBLICS D'ÉLECTRICITÉ
Taxe SCC
TAXATION DES SERVICES PUBLICS D'ÉLECTRICITÉ
Taxe de licence sur les recettes brutes - Abrogée et remplacée
La législation a été adoptée lors de la session de l'assemblée générale ( 1999 ) pour déréglementer le secteur de l'électricité dans le Commonwealth. Cette législation comprend des dispositions qui modifieront la manière dont le secteur de l'électricité est taxé une fois que la déréglementation aura commencé.
Le projet de loi du Sénat 1286 (chapitre 971) abroge les taxes sur les recettes brutes locales et de l'État ainsi que la taxe d'évaluation spéciale de la Commission des corporations de l'État imposée aux services publics d'électricité. Ces taxes doivent être remplacées par une taxe dégressive sur la consommation d'électricité basée sur la consommation de kilowattheures et par l'impôt sur le revenu des sociétés des fournisseurs d'électricité.
-
- Date d'entrée en vigueur : Exercices fiscaux commençant le ou après le mois de janvier 1, 2002
- Date d'entrée en vigueur : Exercices fiscaux commençant le ou après le mois de janvier 1, 2002
Le projet de loi du Sénat 1286 (chapitre 971) impose une taxe à la consommation dégressive aux utilisateurs résidentiels, commerciaux et industriels d'énergie électrique. La taxe à la consommation est imposée à tous les consommateurs d'électricité en Virginia sur la base des kWh consommés par mois. Le taux d'imposition par unité diminue à mesure que l'utilisation mensuelle augmente, comme le montre le tableau ci-dessous :
| Taux d'imposition maximal | Taxe de consommation de l'État | Taxe spéciale de régulation | Local Consommation Impôts |
| 0 - 2 , 500 | 0.00155/kWh | 0.00102/kWh | 0.00015/kWh | 0.00038/kWh |
| 2, 501 - 50, 000 | 0.00099/kWh | 0.00065/kWh | 0.00010/kWh | 0.00024/kWh |
| 50 , 000 + | 0.00075/kWh | 0.00050/kWh | 0.00007/kWh | 0.00018/kWh |
Page 20
Les services municipaux d'électricité ("municipals") bénéficient d'un traitement différent en ce qui concerne l'administration de la taxe à la consommation. Les municipalités ne sont pas tenues d'indiquer séparément la composante taxe à la consommation sur les factures des consommateurs. Les municipalités reversent la taxe de consommation perçue à l'entité qui fournit le service de transport de l'électricité. L'entité de transmission verse ensuite la taxe à la SCC.
Les gouvernements des États-Unis et du Commonwealth de Virginie, ainsi que les localités du Commonwealth, sont exonérés de la taxe à la consommation. Cette exemption s'applique aux agences fédérales et nationales.
-
- Date d'entrée en vigueur : 1 janvier 2001
- Date d'entrée en vigueur : 1 janvier 2001
Le projet de loi du Sénat 1286 (chapitre 971) impose l'impôt sur le revenu des sociétés de Virginia aux fournisseurs d'électricité "." Un fournisseur d'électricité est une société, une coopérative, un partenariat ou une autre entité commerciale fournissant un service d'électricité.
Les fournisseurs d'électricité appartenant à des investisseurs sont soumis à l'impôt sur les sociétés habituel. Les coopératives sont soumises à un impôt sur le revenu net modifié. Le revenu net modifié est le revenu total provenant de la vente d'électricité dans le Commonwealth moins (i) le revenu attribuable aux ventes aux membres de la coopérative électrique et (ii) la part non membre des dépenses ordinaires et nécessaires payées ou encourues au cours de l'année d'imposition pour fournir de l'électricité. Tous les crédits d'impôt disponibles sont répartis entre les recettes des membres et des non-membres.
Ce projet de loi permet à chaque fournisseur d'électricité une soustraction spéciale "" du revenu imposable fédéral pour déterminer le revenu imposable de Virginia. Cette soustraction permet à un fournisseur d'électricité de réduire son revenu imposable pour son "Virginia Tax Basis." La Virginia Tax est la différence entre la valeur comptable totale et la valeur fiscale totale des actifs du fournisseur d'électricité. Ce montant est déterminé en fonction de la valeur des actifs au dernier jour de l'exercice fiscal précédant l'exercice fiscal au cours duquel le fournisseur d'électricité est devenu assujetti à l'impôt sur les sociétés. Virginia Tax est amorti sur 30 ans selon la méthode linéaire.
Chaque fournisseur d'électricité peut également bénéficier du Virginia Coal Employment and Production Incentive Tax Credit (crédit d'impôt pour l'emploi et la production de charbon en Virginie), déductible de l'impôt sur les sociétés (ou de l'impôt modifié sur le revenu net dans le cas des coopératives d'électricité). Les fournisseurs d'électricité ont droit à un crédit de 3 $ par tonne pour le charbon acheté par le fournisseur d'électricité, à condition que le charbon ait été extrait en Virginia.
-
- Date d'entrée en vigueur : Années fiscales commençant le ou après le mois de janvier 1, 2001
Page 21
Impôts locaux
Le projet de loi du Sénat 1286 (chapitre 971) permet à toute ville, tout comté ou toute municipalité d'imposer une taxe d'un montant maximum de015 $ par KWH utilisé par chaque consommateur. Cette taxe facultative des localités est limitée aux premiers 200 KWH utilisés par les consommateurs résidentiels, ce qui entraînerait pour chaque consommateur résidentiel une charge maximale de3.00 sur sa facture mensuelle. Il n'y a pas de limite de KWH pour tous les autres consommateurs.
Aux fins de l'impôt foncier local, tous les équipements de production sont évalués de manière centralisée par le SCC. Le taux auquel cet équipement de production peut être taxé ne peut pas dépasser le taux immobilier applicable dans les localités respectives. Il ne s'agit pas d'un changement pour les entreprises de services publics appartenant à des investisseurs et les coopératives d'électricité. Il s'agit toutefois d'un changement pour les cogénérateurs. Actuellement, les biens des cogénérateurs sont évalués à environ 10% de leur coût, puis le taux d'imposition des machines et outils est appliqué pour déterminer l'impôt sur les biens personnels. En vertu de ce projet de loi, les biens des cogénérateurs sont évalués à environ 80% de leur coût et le taux le plus bas de l'impôt foncier sera appliqué pour déterminer l'impôt sur les biens personnels.
-
- Date d'entrée en vigueur : Exercices fiscaux commençant le ou après le mois de janvier 1, 2002
Modification de certaines sections du code : §§ 58.1-401, 58.1-402, 58.1-439.2, 58.1-504, 58.1-2600, 58.1-2601, 58.1-2602, 58.1-2603, 58.1-2604, 58.1-2606, 58.1-2609, 58.12610, 58.1-2611, 58.1-2626, 58.1-2627, 58.1-2628, 58.1-2633, 58.1-2660, 58.12682, 58.1-3731 et 58.1-3814
Ajout d'articles de code : §§ 58.1-400.2, 58.1-433.1, 58.1-440.1, 58.1-2900, 58.1-2901, 58.1-2902, et 58.1-2903
- Date d'entrée en vigueur : Exercices fiscaux commençant le ou après le mois de janvier 1, 2002
TAX D'ENREGISTREMENT
Exemption pour Amherst County Habitat for Humanity, Inc - Nouveau
Le projet de loi 1722 (chapitre 400) prévoit une exonération de la taxe d'enregistrement pour les actes relatifs aux biens transmis par Amherst County Habitat for Humanity et pour les actes de fiducie ou les hypothèques reçus par cette organisation.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-811
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Page 22
TAX LOCALE
LÉGISLATION
LÉGISLATION
Page 23
DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Définition du trésorier - modifiée
Les projets de loi 1814 (chapitre 90) et 1841 (chapitre 777) élargissent la définition du trésorier aux fins de la fiscalité locale pour inclure les trésoriers municipaux, les directeurs des finances municipaux et tout autre employé municipal qui exerce l'une des fonctions d'un trésorier municipal ou d'un directeur des finances municipal. De nombreuses villes ont des fonctionnaires ou des employés qui remplissent des fonctions très similaires à celles des trésoriers des villes et des comtés. Ces projets de loi confèrent aux personnes susmentionnées les mêmes pouvoirs que les trésoriers des villes et des comtés aux fins de la perception des impôts et autres taxes.
-
- Date d'entrée en vigueur : 15 mars 1999
Section du code modifiée : §58.1-3123
- Date d'entrée en vigueur : 15 mars 1999
Le projet de loi de la Chambre des représentants 1877 (chapitre 190) et le projet de loi du Sénat 1221 (chapitre 162) élargissent les types d'équipements publics pour lesquels le financement par incitation fiscale peut être utilisé afin d'inclure les biens immobiliers consacrés à l'utilisation d'espaces ouverts. Les biens immobiliers consacrés à l'utilisation d'espaces ouverts "" sont des biens immobiliers préservés à des fins de parcs ou de loisirs, de conservation des terres et d'autres ressources naturelles, de voies d'inondation, d'objectifs historiques ou pittoresques, ou qui contribuent d'une autre manière au développement de la communauté. Le financement par incitation fiscale permet aux collectivités locales de réaménager les zones dégradées. Pour ce faire, les collectivités locales émettent des titres de créance et s'engagent à réaménager certaines zones dégradées.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : § 58.1-3245.1
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Page 24
TAX SUR LES BIENS MEUBLES CORPORELS
Ajustement des taux - Nouveau
La proposition de loi 1851 (chapitre 189) modifie la formule actuellement utilisée pour déterminer le financement des localités et le dégrèvement de l'impôt sur les biens meubles corporels pour les contribuables, en vertu de la loi sur le dégrèvement de l'impôt sur les biens meubles corporels (Personal Property Tax Relief Act) de 1998. En vertu de ce projet de loi, une localité est financée pour toute perte de recettes locales attribuable à l'allègement de l'impôt sur les biens meubles corporels, et les contribuables bénéficient d'un allègement de l'impôt sur les biens meubles corporels, conformément aux taux de l'impôt sur les biens meubles corporels en vigueur dans la localité en juillet 1, 1997 ou en août 1, 1997, le plus élevé des deux étant retenu. La formule précédente pour déterminer le financement des localités et l'allègement de l'impôt sur les biens meubles corporels pour les contribuables était basée sur les taux d'impôt sur les biens meubles corporels en vigueur dans une localité de Virginia au mois d'août 1, 1997.
-
- Date d'entrée en vigueur : 17 mars 1999
Section du code modifiée : §58.1-3523
- Date d'entrée en vigueur : 17 mars 1999
Le projet de loi 2092 (chapitre 866) exige que les aéronefs des sociétés de services publics soient taxés au même taux que celui applicable aux autres aéronefs dans la localité. Les aéronefs, comme les autres biens meubles corporels appartenant aux entreprises de service public, sont actuellement imposés au taux d'imposition des biens immobiliers en vigueur dans la localité concernée.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-2606
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Le projet de loi 1944 (chapitre 52) permet aux commissaires du revenu et autres agents d'évaluation locaux de produire le livre d'impôt sur les biens personnels par des moyens électroniques en plus des moyens actuellement autorisés. Le livre d'impôt sur les biens personnels est un registre de tous les biens personnels corporels soumis à l'impôt dans une localité et de leur valeur correspondante, qui est remis au trésorier d'une localité aux fins de la perception de l'impôt local sur les biens personnels corporels. Actuellement, les commissaires aux recettes peuvent utiliser n'importe quel procédé microphotographique pour transmettre le livre d'impôt sur les biens personnels aux trésoriers locaux.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-3118
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Page 25
Identification des véhicules pouvant bénéficier d'un allègement de la taxe sur les biens personnels - Modifié
Le projet de loi 2312 (chapitre 99) permet aux commissaires du revenu d'identifier les véhicules bénéficiant d'un allègement au titre de la loi sur l'allègement de l'impôt sur les biens personnels de 1998 et leur valeur par d'autres moyens que l'utilisation du registre certifié de l'impôt sur les biens personnels. Bien que ce projet de loi modifie les moyens par lesquels les commissaires aux recettes peuvent effectuer le processus d'identification, le délai dans lequel ce processus doit être effectué par les commissaires aux recettes est le même que celui exigé par la loi actuelle. La loi actuelle exige que l'identité des véhicules éligibles et leur valeur soient communiquées aux trésoriers avant le mois de septembre 1 ou avant toute date ultérieure de prolongation accordée par le commissaire aux impôts. Ce projet de loi exige que les commissaires aux recettes achèvent le processus d'identification au plus tard en septembre 1 ou à une date ultérieure de prolongation accordée par le commissaire aux impôts.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-3526
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Le projet de loi du Sénat 995 (chapitre 289) établit une catégorie distincte de biens meubles corporels à des fins de taux d'imposition, à savoir les biens meubles professionnels utilisés pour fabriquer, tester ou exploiter des satellites par une entreprise située dans un district d'amélioration des transports de plusieurs comtés. La création de cette classification distincte des biens meubles corporels permet à une localité de taxer les machines et les outils des fabricants de satellites à un taux d'imposition des biens meubles corporels inférieur au taux applicable à sa catégorie générale de biens meubles corporels. Cette classification n'existe que jusqu'à la première des dates suivantes : 30, 2009, ou la date à laquelle une taxe d'amélioration spéciale sur les biens immobiliers dans un Multicounty Transportation Improvement District n'est plus prélevée.
Ce projet de loi élimine également la classification distincte des biens meubles corporels précédemment créée pour les machines et les outils appartenant à un transporteur aérien commercial et utilisés dans une installation d'entretien, de réparation et de reconstruction d'une compagnie aérienne commerciale, dont la valeur imposable est d'au moins100,000,000 et qui est située sur un aéroport ou à proximité de celui-ci.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-3506
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Page 26
Classifications des bateaux et des engins nautiques - Nouveau
Le projet de loi du Sénat 1134 (chapitre 358) établit trois catégories d'impôts sur les biens meubles corporels pour les bateaux de plaisance privés et les embarcations utilisées à des fins récréatives : (1) bateaux d'une longueur de 18 pieds ou plus ; (2) bateaux motorisés de moins de dix-huit pieds ; et (3) bateaux non motorisés de moins de dix-huit pieds. Ce projet de loi exige également que certains propriétaires de ports de plaisance, qui doivent actuellement déclarer les bateaux stockés dans leur port de plaisance à un commissaire du revenu, déclarent ces bateaux dans une liste divisée selon ces nouvelles classifications. Enfin, ce projet de loi permet aux trésoriers de ne pas envoyer de facture fiscale si le montant de cette facture est inférieur ou égal à vingt dollars.
En vertu de la législation actuelle, les bateaux de plaisance et les véhicules nautiques privés utilisés uniquement à des fins récréatives constituent une catégorie distincte de biens meubles corporels. Une localité peut imposer ce bien à un taux inférieur au taux applicable à la catégorie générale de biens meubles corporels de la localité.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Modification de certaines sections du code : §§ 58.1-3506, 58.1-3902 et 58.1-3912
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Le projet de loi du Sénat 1312 (chapitre 396) soumet les machines et outils utilisés par une entreprise de forage de puits d'eau à la taxe locale sur les machines et outils. Cette reclassification permet aux localités de taxer les machines et les outils utilisés dans les entreprises de forage de puits d'eau à un taux égal ou inférieur au taux imposé à la catégorie générale des biens meubles corporels. Actuellement, les biens meubles corporels utilisés par une entreprise de forage de puits d'eau sont soumis à l'impôt local sur les biens meubles corporels.
En vertu de ce projet de loi, le reste des biens personnels détenus par une entreprise de forage de puits d'eau (y compris, mais sans s'y limiter, le mobilier, les installations, l'équipement de bureau et l'équipement informatique) est classé comme biens personnels incorporels soumis à l'imposition uniquement par le Commonwealth en vertu de l'impôt sur les biens personnels incorporels de l'État. Le taux d'imposition de l'État sur les biens meubles incorporels est de zéro.
Ce projet de loi égalise le traitement des biens utilisés pour le forage de puits d'eau avec celui des biens utilisés pour l'exploitation minière. En d'autres termes, les machines et les outils utilisés dans les deux entreprises seraient soumis à l'impôt local sur les machines et les outils, et les autres biens personnels détenus par ces entreprises seraient classés comme des biens personnels incorporels réservés à l'imposition au niveau de l'État.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Modification de certaines sections du code : §§ 58.1-1101 et 58.1-3507
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Page 27
TAXE FONCIÈRE
Exemptions pour les personnes âgées ou handicapées dans la ville de Lovettsville Modifié
Le projet de loi 2136 (chapitre 205) permet à la ville de Lovettsville de relever, par voie d'ordonnance, les limites de revenu et de valeur nette imposées aux personnes âgées et aux personnes souffrant d'un handicap permanent et total pour bénéficier d'une exonération ou d'un report de l'impôt foncier. Plusieurs localités sont actuellement autorisées à utiliser une limitation des revenus et de la valeur financière différente de celle qui est généralement autorisée. Les nouvelles limites prévues par ce projet de loi sont les suivantes : (1) le montant le plus élevé entre52,000 ou les limites de revenu basées sur la taille de la famille pour la zone statistique métropolitaine respective pour le montant total du revenu combiné ; et (2)195,000 pour le montant maximum de la valeur financière nette combinée. Ce projet de loi permet à la ville de Lovettsville d'utiliser ces limites spécifiques de revenu et de valeur nette par rapport à celles qui sont généralement autorisées.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-3211
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Le projet de loi 1679 (chapitre 979) autoriserait les collectivités locales à accorder, par ordonnance, des exonérations d'impôts locaux sur les biens immobiliers et mobiliers à certaines organisations à but non lucratif. Ces exonérations sont valables pour une période de quatre ans, à moins qu'elles ne soient renouvelées par la localité.
En vertu de la législation actuelle, une procédure en deux étapes est nécessaire pour qu'un bien soit exonéré de l'impôt local sur les biens immobiliers et mobiliers. Tout d'abord, après avoir constaté que le demandeur est exonéré d'impôt conformément à l'article 501 (c) de l'Internal Revenue Code et pris en considération tout autre critère, fait et circonstance que l'organe directeur juge pertinent, l'organe directeur local doit adopter une résolution approuvant ou refusant de soutenir la demande d'exonération d'un demandeur. Une telle résolution n'est adoptée qu'après une audition publique sur la question.
Deuxièmement, conformément à la Constitution de Virginia, Art. X, § (6)(a)(6), la législation désignant le bien comme exonéré doit être adoptée par un vote des trois quarts des deux chambres de l'Assemblée générale. En vertu de la Constitution de Virginia, l'Assemblée générale est habilitée à exonérer les organisations à but non lucratif de l'impôt local sur les biens immobiliers et mobiliers. Ce projet de loi confierait cette responsabilité aux seules collectivités locales.
-
- Date d'entrée en vigueur : juillet 1, 2000 si elle est réadoptée par la session 2000 de l'Assemblée générale. Section du code modifiée : §58.1-3651
Page 28
Taux d'imposition dégressif - Nouveau
Le projet de loi 2754 (chapitre 1026) permet aux localités d'établir un taux d'imposition dégressif qui abaisserait les taux d'imposition pour les biens immobiliers consacrés à un usage spécial et détenus pendant de longues périodes. Ce taux d'imposition dégressif s'applique aux biens immobiliers qui sont imposés sur leur valeur agricole, horticole, d'espace ouvert ou forestière et n'est accessible qu'aux contribuables qui concluent un accord écrit, soumis à une limite de 20 ans, avec la localité, en vertu duquel ils s'engagent à utiliser leurs biens immobiliers à de telles fins pendant une période mutuellement convenue.
Les avantages de ce taux d'imposition dégressif s'ajoutent à la législation actuelle, qui prévoit une évaluation spéciale des biens immobiliers (évaluation de la valeur d'usage par opposition à l'évaluation de la juste valeur marchande) pour les biens immobiliers consacrés à l'agriculture, à l'horticulture, aux espaces ouverts ou à la forêt, et ne la modifient pas. L'évaluation de la valeur d'usage est accessible aux contribuables si une localité adopte un plan d'occupation des sols et une ordonnance prévoyant l'évaluation de la valeur d'usage, mais il n'est pas nécessaire que le propriétaire d'un bien immobilier conclue un accord écrit avec l'organe directeur local.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Modification de certaines sections du code : §§ 58.1-3231, 58.1-3234 et 58.1-3237
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Le projet de loi du Sénat 776 (chapitre 760) permet à tout comté fonctionnant sous la forme d'un exécutif de comté urbain (actuellement uniquement Fairfax), par ordonnance, d'évaluer les nouveaux bâtiments lorsqu'ils sont en grande partie achevés ou prêts à être utilisés et occupés, quelle que soit la date d'achèvement ou de mise en état.
Ce projet de loi permet également à tout comté fonctionnant sous la forme d'un exécutif de comté urbain d'imposer une pénalité pour retard de paiement de la taxe, sur les évaluations des nouveaux bâtiments achevés en grande partie après le mois de novembre 1, à partir du mois de décembre 5 ou des trente jours suivant la date de facturation, selon la date la plus tardive. En vertu de la législation actuelle, les contribuables disposent d'un délai d'au moins trois mois pour payer les cotisations établies après le mois de septembre 1 sans encourir de pénalité.
En vertu de ce projet de loi, toutes les autres localités, à l'exception de celles qui fonctionnent sous la forme d'un exécutif de comté urbain (actuellement, le comté de Fairfax), n'ont toujours pas le droit d'imposer des taxes foncières sur les nouveaux bâtiments substantiellement achevés ou prêts à être utilisés après le mois d'octobre 31 au cours d'une année calendaire. En outre, les contribuables de ces localités disposent encore d'au moins trois mois pour payer leurs taxes foncières, sans encourir de pénalité, sur les nouveaux bâtiments substantiellement achevés ou prêts à être utilisés après le mois de septembre 1.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-3292
Section du code ajoutée : § 58.1-3292.1
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Page 29
Communication des noms et adresses des propriétaires aux associations de propriétaires apparentées - Nouveau
Le projet de loi du Sénat 1297 (chapitre 973) autorise un commissaire du revenu à fournir au représentant d'une association de propriétaires de condominiums, d'une association de propriétaires de biens immobiliers ou d'une association coopérative immobilière, ou au propriétaire d'un bien régi par une telle association, les noms et adresses des parties ayant une sûreté sur un bien immobilier régi par l'association.
Les commissaires aux recettes ne peuvent divulguer ces informations que sur demande écrite motivée. La raison doit être liée à des questions relatives à l'association, y compris, mais sans s'y limiter, la proposition ou l'opposition à des modifications des documents directeurs de l'association. Toute information reçue doit être utilisée dans le but indiqué. Toute utilisation abusive de ces informations est un délit. Le Commissioner of Revenue peut exiger de toute personne demandant des informations sur une association qu'elle paie le coût raisonnable de la fourniture de ces informations.
-
- Date d'entrée en vigueur : juillet 1, 2000 si elle est réadoptée par la session 2000 de l'Assemblée générale
Section du code modifiée : §58.1-3
- Date d'entrée en vigueur : juillet 1, 2000 si elle est réadoptée par la session 2000 de l'Assemblée générale
Page 30
TAX SUR LES LICENCES PROFESSIONNELLES
Perception excessive de la taxe BPOL par les concessionnaires de véhicules à moteur - Nouveau
Le projet de loi de la Chambre des représentants 1930 (chapitre 862) et le projet de loi du Sénat 1028 (chapitre 957) permettent aux localités de prévoir, par voie d'ordonnance, que tout concessionnaire de véhicules automobiles qui perçoit un excédent de taxe sur les licences d'exploitation auprès des acheteurs doit restituer le trop-perçu aux acheteurs dans les 120 jours suivant la découverte du trop-perçu. Ces projets de loi prévoient que les montants non remboursés doivent être versés au Commissioner of the Revenue à titre de taxe supplémentaire sur les licences d'exploitation. Pendant une période de trois ans à compter de la réception de ces montants, le commissaire du revenu ou un autre fonctionnaire local chargé de l'évaluation et le trésorier remboursent ces montants, le cas échéant, aux acheteurs qui produisent des documents attestant de ce trop-perçu. À l'expiration de cette période, le commissaire du revenu ou tout autre fonctionnaire local chargé de l'évaluation considérera ces fonds comme une taxe supplémentaire sur les licences d'exploitation. La localité peut récupérer auprès du concessionnaire automobile ses frais d'envoi, d'impression et autres frais administratifs raisonnablement nécessaires liés au remboursement de ces montants aux acheteurs.
Actuellement, les concessionnaires de véhicules automobiles sont autorisés à indiquer séparément le montant de la taxe sur les licences d'exploitation applicable à chaque vente d'un véhicule automobile et à ajouter cette taxe au prix de vente du véhicule. La législation actuelle n'aborde pas la situation d'un concessionnaire qui surestime le montant de la taxe BPOL applicable à une vente et qui conserve la différence.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-3734
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Le projet de loi 2062 (chapitre 200) autorise toute localité à exonérer ou à exempter partiellement un commerçant de la taxe locale sur les BPOL ou de la taxe sur le capital des commerçants, ou des deux. Ce projet de loi découle d'un amendement à l'article X de la Constitution de Virginia qui a été ratifié par les électeurs de Virginia le novembre 3, 1998 avec une date d'entrée en vigueur de janvier 1, 1999. L'amendement prévoit que l'Assemblée générale de Virginie peut, par une loi générale, autoriser un organe directeur local à exonérer les commerçants de la taxe sur le capital des commerçants locaux ou certaines entreprises de la taxe BPOL locale, ou les deux.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Modification de certaines sections du code : §§ 58.1-3509 et 58.1-3704
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Page 31
Contractants étrangers soumis à la BPOL - Nouveau
Le projet de loi 2106 (chapitre 203) soumet à la taxe ou au droit de licence BPOL d'une localité tout entrepreneur n'ayant pas de lieu d'activité défini dans la localité lorsque le montant de l'activité de cet entrepreneur dépasse25,000 $ pour l'année. On entend par "établissement stable" un bureau ou un lieu où se déroulent des opérations régulières et continues pendant au moins trente jours consécutifs. Dans certains cas, le travail d'un entrepreneur dans une localité ne dépasse pas trente jours pour l'année en question, ce qui signifie que l'entrepreneur n'a pas établi un siège d'exploitation définitif dans la localité.
En vertu de la loi actuelle, un entrepreneur de Virginie qui n'a pas de lieu d'activité défini dans une localité est toujours soumis à la taxe ou à la redevance BPOL de cette localité si le montant de l'activité réalisée dans cette localité dépasse 25,000 pour l'année. Avant l'adoption de ce projet de loi, cette exception à l'exigence d'un établissement stable ne s'appliquait pas aux entrepreneurs ne résidant pas dans l'État.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-3715
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Page 32
TAXES DIVERSES
Taxe d'admission
Taxe d'admission
Exemption pour les manifestations de bienfaisance - Nouveau
Le projet de loi 1810 (chapitre 986) permet à une municipalité ou à un comté d'adopter une ordonnance visant à exonérer de la taxe d'entrée les frais de participation à un événement dont le seul but est de collecter des fonds à des fins caritatives. Pour bénéficier de l'exonération de la taxe sur les entrées, le produit net de l'événement doit être transféré à une ou plusieurs entités caritatives à but non lucratif qui sont exonérées de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation conformément aux articles 58.1-609.4. (éducatif), 58.1-609.7 (en rapport avec la médecine), 58.1-609.8 (service civique et communautaire), 58.1-609.9 (culturel), et 58.1-609.10 (divers).
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-3818
Section du code ajoutée : § 15.2-1104.1
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Taxe d'utilisation
Méthode uniforme de répartition de la taxe d'utilisation - Nouveau
Le projet de loi du Sénat 1064 (chapitre 156) exige que le commissaire aux impôts développe une méthode uniforme pour distribuer les recettes de la taxe d'utilisation locale. Toute modification importante de la méthode de répartition de la taxe d'utilisation locale doit être introduite progressivement sur une période de cinq ans. Les informations relatives à la répartition doivent être communiquées aux localités concernées avant la mise en œuvre des changements.
Actuellement, la taxe d'utilisation locale 1 % perçue par les concessionnaires est distribuée mensuellement aux comtés et aux villes en fonction de la localité de destination des achats effectués par les clients en Virginia, telle que déclarée par les concessionnaires. Lorsque les distributeurs hors de l'État ne sont pas en mesure d'attribuer avec précision un envoi à un code de localité d'une ville ou d'un comté particulier, ils remettent la taxe au ministère, qui la répartit proportionnellement entre toutes les localités de Virginia.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-606
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Page 33
Taxe sur les repas
Interdiction de la taxe locale sur les produits alimentaires et les boissons - Nouveau
Le projet de loi 1601 (chapitre 366) interdit aux localités d'imposer une taxe locale sur les repas et les boissons sur les aliments achetés pour la consommation humaine, tels que définis dans le cadre du programme fédéral de bons d'alimentation. Cette définition est large et inclut tout aliment ou produit alimentaire destiné à la consommation domestique, à l'exception des boissons alcoolisées, du tabac et des aliments chauds ou des produits alimentaires chauds prêts à être consommés immédiatement.
En vertu de la loi actuelle, les localités peuvent imposer une taxe sur les aliments et les boissons vendus pour la consommation humaine par un restaurant, qui ne doit pas dépasser 8.5% lorsqu'elle est ajoutée à la taxe générale sur les ventes et l'utilisation. En outre, les comtés peuvent imposer une taxe locale sur les repas et les boissons sur les ventes d'aliments préparés prêts à la consommation humaine lorsqu'ils sont vendus par une épicerie, une épicerie fine ou une supérette. La taxe sur les produits alimentaires et les boissons frappant les repas vendus par les épiceries fines et les supérettes est limitée à la vente de sandwichs préparés et de plateaux repas individuels.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2000
Modification de certaines sections du code : §§ 58.1-3833 et 58.1-3840
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 2000
Le projet de loi du Sénat 968 (chapitre 953) interdit villes et communes d'imposer la taxe locale sur les repas et les boissons sur les articles vendus par une épicerie fine ou une supérette, à l'exception des sandwichs préparés, des boissons préparées sur place et des plateaux repas individuels.
En vertu de la loi actuelle, les localités peuvent imposer une taxe sur les aliments et les boissons vendus pour la consommation humaine par un restaurant, qui ne doit pas dépasser 8.5% lorsqu'elle est ajoutée à la taxe générale sur les ventes et l'utilisation. Comtés peut imposer une taxe locale sur les repas et les boissons sur les ventes d'aliments préparés prêts à la consommation humaine lorsqu'ils sont vendus par une épicerie, une épicerie fine ou une supérette. La taxe sur les produits alimentaires et les boissons imposée par départements sur les repas vendus par les épiceries fines et les supérettes est limitée à la vente de sandwichs préparés et de plateaux repas.
-
- Date d'entrée en vigueur : juillet 1, 2000 si elle est réadoptée par la session 2000 de l'Assemblée générale.
Section du code modifiée : [§§ 58.1-3840]
- Date d'entrée en vigueur : juillet 1, 2000 si elle est réadoptée par la session 2000 de l'Assemblée générale.
Page 34
Taxe sur les repas et taxe sur l'occupation temporaire dans le comté de Rappahannock - Nouveau
Le projet de loi du Sénat 778 (chapitre 617) autorise le comté de Rappahannock (défini dans le projet de loi par tranches de population) à percevoir une taxe combinée sur l'occupation temporaire et sur la nourriture et les boissons sur le total des frais de chambres et de repas dans les établissements d'hébergement et de petit-déjeuner lorsque ces frais ne sont pas indiqués séparément. La taxe est imposée (1) à un taux ne dépassant pas 4% du montant total combiné de l'occupation et de la nourriture, et (2) uniquement si une taxe sur la nourriture et les boissons a été approuvée lors d'un référendum à l'échelle du comté.
Ce projet de loi ne concerne que certains établissements du comté de Rappahannock qui fournissent à la fois un hébergement temporaire et de la nourriture et des boissons. Les établissements concernés se limitent aux chambres d'hôtes. Ce projet de loi autorise (mais n'oblige pas) ces établissements à combiner le prix des chambres et des repas et à appliquer la taxe sur l'occupation temporaire et la taxe sur les aliments et les boissons à ce prix combiné à un taux ne dépassant pas 4% .
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code ajoutée : §58.1-3842
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Taxe sur l'occupation temporaire
Le comté de Rockbridge est autorisé à imposer une taxe supplémentaire - Nouveau
Le projet de loi de la Chambre des représentants 1618 (chapitre 241) et le projet de loi du Sénat 1050 (chapitre 233) autorisent tout comté dont la population est supérieure ou égale à 18,000 et inférieure ou égale à 20,000 (uniquement le comté de Rockbridge) à imposer une taxe sur l'occupation temporaire à un taux ne dépassant pas cinq pour cent du montant facturé pour l'occupation d'une chambre ou d'un espace occupé. Les recettes provenant de la partie de la taxe dépassant le taux de 2 % doivent être affectées et dépensées exclusivement pour le tourisme, la commercialisation du tourisme ou les initiatives qui attirent les voyageurs dans la localité et génèrent des recettes touristiques dans la localité. Le comté de Rockbridge impose actuellement la taxe au taux maximum 2% .
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-3819
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Le projet de loi de la Chambre des représentants 1626 (chapitre 242) et le projet de loi du Sénat 837 (chapitre 228) prolongent la date d'expiration de la 1/4% taxe supplémentaire sur l'occupation temporaire que tout comté doté d'un plan de gouvernement de type "county manager" (uniquement Arlington County) peut imposer. La date d'expiration est prolongée de trois ans, de décembre 31, 1999 à décembre 31, 2002.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-3822
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Page 35
Le comté de Prince William autorisé à imposer une taxe supplémentaire - Nouveau
Le projet de loi 2086 (chapitre 253) permet à tout comté ayant adopté la forme de gouvernement exécutif de comté et qui est contigu à un comté fonctionnant sous la forme de gouvernement exécutif de comté urbain (uniquement le comté de Prince William) d'imposer une taxe d'occupation transitoire ne dépassant pas cinq pour cent du montant facturé pour l'occupation de toute chambre ou de tout espace occupé. Les recettes provenant de la partie de la taxe dépassant le taux de 2 % doivent être affectées et dépensées pour le tourisme et les initiatives touristiques, comme déterminé en consultation avec les organisations locales de l'industrie du tourisme.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-3819
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Le projet de loi de la Chambre des représentants 2386 (chapitre 260) et le projet de loi du Sénat 1098 (chapitre 234) autorisent tout comté dont la population est supérieure ou égale à 34,500 et inférieure ou égale à 39,560 (uniquement le comté de Franklin et le comté de James City) à imposer une taxe sur l'occupation temporaire à un taux ne dépassant pas cinq pour cent du montant des frais d'occupation d'une chambre ou d'un espace occupé. Les recettes provenant de la partie de la taxe dépassant le taux de 2 % doivent être affectées et dépensées pour le tourisme et les initiatives touristiques, comme déterminé en consultation avec les organisations locales de l'industrie du tourisme. Actuellement, le comté de James City est déjà autorisé à imposer une taxe sur l'occupation temporaire à un taux ne dépassant pas cinq pour cent du montant des frais d'occupation de toute chambre ou espace occupé. Par conséquent, ces projets de loi ne concernent que le comté de Franklin.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-3819
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Page 36
PERCEPTION ET ADMINISTRATION DE TAX
Recours en matière d'évaluation des impôts locaux - Nouveau
Le projet de loi 1941 (chapitre 123) permet aux contribuables de faire appel administrativement des évaluations de toute taxe locale auprès du commissaire du revenu. Actuellement, seuls les impôts locaux sur les licences, les biens immobiliers, les biens meubles corporels, les machines et outils et le capital des commerçants peuvent faire l'objet d'un appel auprès d'un commissaire du revenu.
Ce projet de loi prévoit que toute taxe locale, y compris, mais sans s'y limiter, la taxe sur l'occupation temporaire, la taxe sur les aliments et les boissons et la taxe sur les entrées, peut faire l'objet d'un recours administratif auprès d'un commissaire du revenu. Le délai de prescription pour faire appel d'une cotisation d'impôt local auprès d'un commissaire du revenu est généralement de trois ans à compter du dernier jour de l'année fiscale pour laquelle la cotisation est établie.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-3980
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Le projet de loi 1942 (chapitre 192) prévoit que tout acte, mandat, avis, assignation ou autre procédure qu'un trésorier est autorisé à délivrer doit être signifié par le shérif de la localité concernée ou par le trésorier, son adjoint ou la personne qu'il a désignée. Ce projet de loi exige également que les trésoriers établissent la liste des taxes irrécouvrables dans leur localité dans les soixante jours suivant la fin de l'année fiscale.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §§ 58.1-3128 et 58.1-3921
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Le projet de loi 1977 (chapitre 403) impose au greffier d'un comté ou d'une ville, dans certains cas, de verser à son organe directeur local le produit non réclamé d'une vente de biens immobiliers effectuée pour recouvrer les impôts en souffrance. Ce projet de loi exige que le paiement soit effectué dans les cas où un bénéficiaire inconnu ne dépose pas de demande pour le produit de la vente dans les deux ans suivant la vente de ces biens immobiliers. Ce projet de loi autorise également les villes et les comtés, par voie d'ordonnance, à verser le produit dû à un bénéficiaire inconnu d'un privilège, même dans les cas où le bénéficiaire ne dépose pas de réclamation dans les deux ans. Actuellement, le produit dû à un détenteur inconnu d'un bien immobilier est en déshérence au profit du Commonwealth si aucune réclamation n'est faite dans un certain délai.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-3967
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Page 37
Procédure d'appel et de décision pour certaines taxes locales - Nouveau
Le projet de loi de la Chambre des représentants 2085 (chapitre 202) et le projet de loi du Sénat 780 (chapitre 470) prévoient une procédure d'appel et de décision par l'intermédiaire de l'évaluateur local et du commissaire fiscal de l'État pour la taxe sur les machines et outils, la taxe sur les biens personnels corporels des entreprises et la taxe sur le capital des commerçants ("local business taxes"), similaire à celle qui est actuellement prévue pour la taxe locale sur les BPOL. Ces projets de loi donneraient aux contribuables au moins un an pour faire appel de la décision du commissaire fiscal de l'État auprès d'une cour de circuit.
Ces projets de loi permettent aux contribuables de faire appel d'une évaluation de la taxe professionnelle locale auprès du commissaire aux impôts de l'État. Le contribuable doit d'abord déposer un recours auprès de l'évaluateur local dans les quatre-vingt-dix jours suivant l'évaluation. Si un contribuable n'est pas satisfait de la décision de l'évaluateur local, il peut faire appel de cette décision auprès du commissaire fiscal de l'État dans les quatre-vingt-dix jours suivant l'émission de la décision locale finale.
Ces projets de loi exigent qu'un évaluateur local prenne une décision sur l'appel d'un contribuable concernant une taxe professionnelle locale dans les quatre-vingt-dix jours suivant l'introduction de l'appel. Ces projets de loi ne prévoient pas de prolongation au-delà des quatre-vingt-dix jours. Toutefois, pour les appels concernant les évaluations BPOL, la loi actuelle prévoit que l'évaluateur local ne doit rendre sa décision que dans un délai raisonnable.
Ces projets de loi prévoient la suspension de l'activité de recouvrement des impôts locaux sur les entreprises pendant qu'un recours est en cours auprès de l'évaluateur local ou du commissaire aux impôts de l'État. En outre, ces projets de loi prévoient que des intérêts courent sur la partie d'une évaluation qui est maintenue jusqu'à ce qu'elle soit payée, y compris les intérêts courus pendant la durée d'une procédure d'appel.
-
- Date d'entrée en vigueur : Les évaluations effectuées à partir du mois de janvier 1, 2000, à l'exception des appels sur des questions de juste valeur marchande qui entrent en vigueur à partir du mois de janvier 1, 2001
Section du code modifiée : §58.1-3984
Section du code ajoutée : § 58.1-3983.1
- Date d'entrée en vigueur : Les évaluations effectuées à partir du mois de janvier 1, 2000, à l'exception des appels sur des questions de juste valeur marchande qui entrent en vigueur à partir du mois de janvier 1, 2001
Le projet de loi 2154 (chapitre 541) clarifie la législation existante en précisant qu'un membre, un directeur ou un employé d'une société à responsabilité limitée est une personne physique qui peut être tenue personnellement responsable des impôts locaux sur les admissions, l'occupation temporaire, la nourriture et les boissons, ou les impôts sur les biens loués à la journée dans certaines circonstances. Ces personnes peuvent être tenues personnellement responsables de certains impôts en souffrance de la société ou de la société de personnes si elles avaient effectivement connaissance du défaut de paiement de ces impôts au commissaire local du revenu et auraient pu empêcher ce défaut de paiement.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-3906
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Page 38
Recouvrement des impôts fonciers en souffrance - Nouveau
Le projet de loi 2211 (chapitre 674) établit les critères permettant à un tribunal de déterminer qu'un bien immobilier est abandonné, ce qui permet de rationaliser le processus de vente des impôts en souffrance pour les biens immobiliers évalués à20,000 ou moins. Ce projet de loi stipule que les biens immobiliers dont la valeur imposable est inférieure ou égale à20,000 sont réputés abandonnés si un tribunal détermine que les circonstances suivantes sont réunies :
-
-
-
- Les impôts sur les biens immobiliers sont dus depuis trois ans ;
la propriété a été déclarée nuisible par le responsable local du code en raison d'infractions au code non résolues ;
le propriétaire de la propriété n'a pas remédié à la nuisance après que les responsables de l'application du code ont donné un avis légal approprié ; et
la localité a pris des mesures pour supprimer les nuisances et a placé un privilège sur la propriété pour le coût de cette suppression, et le privilège est resté impayé.
- Les impôts sur les biens immobiliers sont dus depuis trois ans ;
-
-
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Modification de certaines sections du code : §§ 58.1-3965 et 58.1-3969
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Le projet de loi de la Chambre des représentants 2313 (chapitre 677) et le projet de loi du Sénat 914 (chapitre 624) permettent aux contribuables de faire appel, par voie administrative, auprès du commissaire du revenu, des erreurs factuelles commises par d'autres personnes lors des réévaluations générales des biens immobiliers. Ces projets de loi autorisent et obligent également le Commissioner of the Revenue à corriger ces évaluations erronées.
Avant l'adoption de ce projet de loi, un contribuable ou le commissaire du revenu devait demander à la circuit court de corriger une erreur factuelle dans une réévaluation générale effectuée par des personnes autres que le commissaire du revenu.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Modification de certaines sections du code : §§ 58.1-3980 et 58.1-3981
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Page 39
Transfert de biens immobiliers pour régler des impôts en souffrance - Nouveau
Le projet de loi 2231 (chapitre 869) établit une procédure par laquelle les impôts fonciers en souffrance et les frais connexes peuvent être réglés par la cession du bien immobilier sous-jacent à une localité. Les biens immobiliers qui peuvent être transférés en vertu de ce projet de loi doivent remplir toutes les conditions suivantes :
-
-
-
- _ chaque parcelle a des impôts fonciers en souffrance ou la localité a un privilège sur la parcelle pour l'enlèvement, la réparation ou la sécurisation d'un bâtiment ou d'une structure, ou pour l'enlèvement d'ordures ou d'autres nuisances ;
chaque parcelle a une valeur imposable inférieure ou égale à20,000; et
Ces taxes, privilèges, pénalités et intérêts cumulés dépassent cinquante pour cent de la valeur imposable de la parcelle.
- _ chaque parcelle a des impôts fonciers en souffrance ou la localité a un privilège sur la parcelle pour l'enlèvement, la réparation ou la sécurisation d'un bâtiment ou d'une structure, ou pour l'enlèvement d'ordures ou d'autres nuisances ;
-
-
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-3967
Section du code ajoutée : § 58.1-3970.1
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Le projet de loi 2497 (chapitre 216) autorise tout trésorier à accepter le paiement des impôts locaux, des taxes et des redevances par carte de crédit. Actuellement, l'organe de gouvernement local doit adopter une ordonnance autorisant le trésorier à accepter les paiements par carte de crédit. Ce projet de loi augmente également les frais de service qui peuvent être ajoutés par la localité pour l'acceptation des paiements par carte de crédit. Actuellement, des frais de service de 4 % du montant total (impôt, pénalité et intérêts) payé peuvent être ajoutés. Ce projet de loi permet à une localité d'augmenter ses frais de service jusqu'à 4.5 pour cent du montant payé ou6 $, le montant le plus élevé étant retenu.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Section du code modifiée : §58.1-3013
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Page40
Intérêts sur les remboursements de cotisations erronées - Nouveau
Le projet de loi du Sénat 1008 (chapitre 631) exige qu'une localité paie des intérêts sur les remboursements de trop-perçus et d'impôts évalués de manière erronée au même taux que celui appliqué par la localité pour les impôts en souffrance. En vertu de la législation actuelle, les localités peuvent payer des intérêts sur les remboursements d'impôts locaux. Ce projet de loi oblige les localités à payer des intérêts sur les remboursements d'évaluations erronées ou de trop-perçus d'impôts locaux si la localité perçoit des intérêts sur les moins-perçus d'impôts.
-
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Modification de certaines sections du code : §§ 58.1-535, 58.1-3916, 58.1-3918, 58.1-3981, et 58.1-3987
Article du code abrogé : §58.1-3991
- Date d'entrée en vigueur : Juillet 1, 1999
Page 41
Législatif
ÉTUDES
Page 42ÉTUDES
HB 1667 (Chapitre 450) : Étude sur le crédit d'impôt à l'investissement dans la recherche et le développement
Le secrétaire à la technologie et le secrétaire au commerce mèneront une étude sur les incitations fiscales pour les investissements dans la recherche et le développement dans le Commonwealth. L'étude portera spécifiquement sur les avantages et les coûts respectifs d'un crédit d'impôt à l'investissement pour les montants dépensés en Virginia pour des dépenses de recherche qualifiées telles que définies à l'article 41 du code des impôts (Internal Revenue Code) de 1986. L'étude abordera également les questions de politique juridique et fiscale relatives aux mesures d'incitation pour ces investissements. Les secrétaires se concerteront avec la TAX (i) pour élaborer des recommandations sur les méthodes de répartition des crédits d'impôt ou autres incitations entre les contribuables dont les demandes dépassent un montant maximum de ces crédits ou incitations et (ii) sur la manière dont un crédit d'impôt ou un autre programme d'incitation de l'État viendrait s'ajouter au crédit d'impôt fédéral sur le revenu existant pour les dépenses de recherche et de développement. Cette étude sera menée conjointement avec l'étude et l'élaboration d'une politique coordonnée de recherche et de développement pour le Commonwealth, conformément à la résolution conjointe du Sénat n° 502 de la session 1999 de l'Assemblée générale.
HB 2708 (Chapitre 331) : Commission mixte des soins de santé
La commission mixte examinera les dispositions actuelles des lois fédérales et étatiques en matière de fiscalité et d'assurance afin de déterminer s'il est possible d'accorder une licence aux associations d'auto-assurance de groupe qui mettront en commun leurs responsabilités dans le but d'offrir une couverture d'assurance maladie catastrophique à franchise élevée aux détenteurs de comptes d'épargne médicale. La TAX fournira une assistance technique sur demande.
SB 968 (Chapitre 953) : Étude sur la définition de "Food"
Une étude peut être menée par la Virginia Municipal League, la Virginia Association of Counties, la Virginia Food Dealers Association, la Virginia Retail Merchants Association et la Virginia Hospitality and Travel Association afin de déterminer l'impact d'une définition uniforme de "food" aux fins de la taxe locale sur les repas et les boissons. La TAX fournira une assistance technique sur demande.
SB 1105 (Chapitre 494) : Étude conjointe sur l'imposition des compagnies de gaz et des fournisseurs de gaz naturel
L'étude examinera et évaluera l'effet de l'imposition des compagnies de gaz et des fournisseurs de gaz naturel au niveau de l'État et au niveau local sur les objectifs de développement économique du Commonwealth. En outre, l'étude formulera et recommandera une formulation statutaire spécifique pour garantir (i) la neutralité des recettes pour le Commonwealth et ses gouvernements locaux et (ii) que toute révision du régime existant de taxation locale et étatique des entreprises de distribution de gaz et des fournisseurs de gaz naturel n'augmente pas le taux d'imposition applicable aux entreprises de distribution de gaz, aux fournisseurs de gaz naturel et aux clients du gaz, ou la charge fiscale supportée par ces derniers, à la date de promulgation de la présente législation. La TAX fournira une assistance technique sur demande.
Page 43
HJR 578 & SJR 401: Commission mixte chargée d'étudier la structure fiscale locale et d'État de Virginia* au 21e siècle
La commission examinera tous les aspects de la structure fiscale nationale et locale afin de s'assurer de sa viabilité, de son équité et de sa pertinence pour le 21e siècle. Il analysera la relation entre l'autorité fiscale de l'État et des collectivités locales et les responsabilités en matière de services afin de déterminer si l'obligation de fournir des services au niveau de gouvernement approprié correspond à la capacité de générer des revenus suffisants. Dans le cadre de son étude, la commission examinera ce que d'autres États ont fait pour aider leurs localités à lever des fonds, en accordant une attention particulière aux États dans lesquels un impôt local sur le revenu est prélevé. La commission est spécifiquement chargée d'élaborer des recommandations neutres en termes de recettes, qui n'augmenteront pas la charge fiscale de l'État et des collectivités locales par habitant en Virginia. La TAX fournira une assistance technique sur demande.
HJR 700: Etude sur les incitations fiscales en Floride* pour les sociétés privées qui participent avec des universités à des projets de recherche et de développement
TAX étudiera les incitations fiscales récemment adoptées par l'État de Floride, qui encouragent les entreprises privées à participer à des projets de recherche et de développement avec les universités de Floride en leur accordant des incitations fiscales. Dans le cadre de cette étude, le ministère examinera les incitations fiscales de la Floride qui permettent d'ajuster les facteurs de masse salariale et de propriété de la formule de répartition lorsque les sociétés calculent leur impôt sur le revenu. Le département étudiera également les préférences en matière de taxe sur les ventes accordées aux entreprises qui fabriquent certains produits liés à la technologie. Enfin, le ministère examinera les procédures administratives liées à la mise en œuvre et à l'exécution du programme. Le Conseil d'État de l'enseignement supérieur de Virginia et le Partenariat pour le développement économique de Virginia fourniront une assistance sur demande.
HJR 742: Étude sur l'imposition des ventes et de l'utilisation des logements modulaires
TAX étudiera l'imposition des ventes et de l'utilisation des logements modulaires. L'étude portera sur toutes les questions relatives à l'application de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation des logements modulaires, y compris, mais sans s'y limiter, sur les points suivants : (i) l'impact fiscal de tout amendement recommandé à la loi actuelle ; (ii) si les changements proposés à la formulation des dispositions applicables du code de Virginia sont destinés à être déclaratifs de la loi existante plutôt que de nature substantielle ; et (iii) si le département doit suspendre, pendant la période de cette étude, tous les audits, les évaluations, l'accumulation des intérêts et les actions de recouvrement en ce qui concerne l'applicabilité de la taxe sur les ventes au détail et l'utilisation aux ventes de maisons modulaires. TAX inclura la Virginia Manufactured Housing Association, l'Industrialized Housing Association of Virginia, Inc, les associations extérieures à l'État représentant les fabricants qui font des affaires dans le Commonwealth of Virginia, et toutes les autres parties intéressées par l'étude.
Page 44
HJR 746: Étude de l'autorité de développement du logement en Virginie
L'autorité de développement du logement de Virginie (Virginia Housing Development Authority) étudiera les moyens de collaborer plus étroitement avec les localités et le secteur du logement pour approuver le financement des prêts et allouer des incitations au titre du crédit d'impôt pour le logement à faible revenu (Low-lncome Housing Tax Credit) pour les nouveaux projets de construction multifamiliale. La TAX fournira une assistance technique sur demande.
SJR 400: Joint Subcommittee Examining Electric Utility Restructuring in the Commonwealth (SJR 118 - 1996, SJR 259 - 1997, SJR 91 - 1998)
La sous-commission conjointe poursuivra et achèvera l'élaboration d'une proposition législative globale visant à restructurer le marché de l'électricité de Virginia de manière appropriée pour le Commonwealth et bénéfique pour l'ensemble de ses citoyens. La TAX fournira une assistance technique sur demande.
SJR 502: Étude sur la politique de recherche et de développement coordonnés
Le secrétaire à la technologie étudiera et développera une politique coordonnée de recherche et de développement (R&D) pour le Commonwealth. Parmi les conclusions et recommandations du secrétaire figurent l'identification des atouts et des possibilités de collaboration et de coordination des efforts, l'identification des mécanismes déjà en place qui facilitent la réalisation de ces objectifs, ainsi que l'identification des barrières et des obstacles à une plus grande collaboration. La TAX fournira une assistance technique sur demande.
SJR 503: Sous-commissions mixtes chargées d'étudier les moyens d'encourager l'utilisation de la taxation de l'utilisation des sols et des districts agricoles et forestiers
Les sous-comités conjoints étudieront les moyens d'encourager l'utilisation de la taxation de l'utilisation des terres et des districts agricoles et forestiers. En menant leur étude, les sous-comités conjoints détermineront (i) dans quelle mesure les localités évitent d'adopter la taxation de l'utilisation des sols en raison de son impact négatif sur les recettes ; (ii) si le remboursement par l'État de tout ou partie des recettes locales perdues en raison de la taxation de l'utilisation des sols inciterait davantage de localités à adopter la taxation de l'utilisation des sols ; (iii) d'autres moyens d'encourager les localités à utiliser la taxation de l'utilisation des sols et les districts agricoles et sylvicoles ; (iv) si les propriétaires de terres agricoles, forestières et d'espaces ouverts sont conscients de la disponibilité de la taxation de l'utilisation des terres et des districts agricoles et forestiers ; et (v) comment les propriétaires fonciers peuvent être informés et encouragés à profiter de la taxation de l'utilisation des terres, des districts agricoles et forestiers et d'autres mesures d'incitation à la préservation des terres. La TAX fournira une assistance technique sur demande.
INDEXES
INDEX PAR NUMÉRO DE PROJET DE LOI
INDEX PAR NUMÉRO DE PROJET DE LOI
PROJET DE LOI N° CHAPITRE OBJET PAGE
HB 1487 588 Soustraction pour les indemnités de chômage 8
HB 1491 23 Check-off pour le fonds de police communautaire 11
HB 1546 298 Déduction pour les primes de soins de santé à long terme 10
HB 1571 776 Exemption Sunset Dates & Exempt Nonprofit Organization Filings 15
HB 1584 365 Exemption de l'impôt sur le revenu pour les premiers $15,000 de la solde militaire de base 9
HB 1600 518 Virginia Higher Education Trust Fund Subtraction and Deduction (soustraction et déduction) 10
HB 1601 366 Programme de réduction de la taxe alimentaire 14
HB 1601 366 Interdiction de la taxe locale sur les aliments et les boissons 33
HB 1618 241 Le comté de Rockbridge peut imposer une taxe supplémentaire sur l'occupation des lieux de séjour 34
HB 1626 242 Taxe supplémentaire du comté d'Arlington 1/4 % Taxe d'occupation transitoire 34
HB 1636 12 Remboursement de la taxe de vente payée sur les matériaux de construction par une organisation à but non lucratif. 14
HB 1650 523 Exemption sur les ordonnances des médecins agréés 15
HB 1667 450 Crédit d'impôt sur le revenu pour les dépenses de recherche et de développement 3
HB 1667 450 Étude sur le crédit d'impôt à l'investissement dans la recherche et le développement 42
HB 1676 304 Crédit d'impôt pour les employeurs qui emploient des personnes handicapées 3
HB 1678 180 Taux d'intérêt sur les impôts payés en trop ou en moins 2
HB 1679 979 Les gouvernements locaux peuvent accorder des exonérations de taxes foncières 27
HB 1713 981 Exemption pour les fournisseurs d'accès à Internet 16
HB 1722 400 Exemption pour Amherst County Habitat for Humanity, Inc. 21
HB 1739 183 Crédit d'impôt pour la réhabilitation historique 4
HB 1752 983 Crédit d'impôt pour la préservation des terres 4
HB 1765 401 Exemption pour les gouvernements et les produits de base 16
HB 1785 184 Sales and Use Taxes from the Suffolk Conference Center (taxes sur les ventes et l'utilisation du centre de conférence de Suffolk) 16
HB 1810 986 Exemption de la taxe d'entrée pour les événements caritatifs 32
HB 1814 90 Définition du trésorier 23
HB 1818 186 Facteur de vente doublement pondéré 6
HB 1820 187 Exemption pour l'outillage, les machines et l'équipement 17
HB 1841 777 Définition du trésorier 23
HB 1851 189 Ajustement du taux d'imposition des biens meubles corporels 24
HB 1866 909 Neighborhood Assistance Act Tax Credit (crédit d'impôt pour la loi sur l'aide aux quartiers) 5
HB 1877 190 Tax Increment Financing for Development (Financement de l'incitation fiscale pour le développement) 23
HB 1887 32 Check-off du Comité olympique américain 11
HB 1911 723 Définition du prix de vente pour exclure les taxes foncières locales 17
HB 1930 862 Perception excessive de la taxe BPOL par les concessionnaires de véhicules à moteur 30
HB 1933 535 Déduction des contrats de scolarité prépayés pour les contribuables âgés de plus de 10 ans 70 10
HB 1941 123 Appels en matière d'évaluation des impôts locaux 36
HB 1942 192 Méthode de signification des actes de procédure pour les trésoriers 36
HB 1944 52 Production du livre d'impôt sur les biens personnels par des moyens électroniques 24
HB 1953 249 Nombre de zones d'entreprises autorisées 5
INDEX PAR NUMÉRO DE PROJET DE LOI
PROJET DE LOI N° CHAPITRE OBJET PAGE
HB 1977 403 Vente de biens immobiliers pour recouvrer des impôts en souffrance 36
HB 2047 998 Fonds pour les catastrophes médicales non assurées Check-off 12
HB 2047 998 State Forest Systems Fund Check-off (prélèvement sur le fonds des systèmes forestiers d'État) 11
HB 2062 200 Les localités peuvent éliminer la BPOL et la taxe sur le capital des commerçants. 30
HB 2085 202 Procédure d'appel et de décision pour certaines taxes locales 37
HB 2086 253 Prince William Cty. Peut imposer une taxe supplémentaire sur l'occupation temporaire 35
HB 2092 866 Taxation des aéronefs des sociétés de services publics 24
HB 2106 203 Contractants hors de l'État soumis à la BPOL 31
HB 2136 205 Exemptions pour les personnes âgées ou handicapées à Lovettesville 27
HB 2154 541 Responsabilité fiscale des sociétés à responsabilité limitée en cas de retard de paiement 37
HB 2211 674 Recouvrement des impôts fonciers en souffrance 38
HB 2223 317 Crédit d'impôt pour les impôts payés à d'autres États 7
HB 2231 869 Transfert de biens immobiliers pour régler des impôts en souffrance 39
HB 2290 917 Neighborhood Assistance Act Tax Credit (crédit d'impôt pour la loi sur l'aide aux quartiers) 5
HB 2312 99 Identification des véhicules pouvant bénéficier d'un allègement fiscal 25
HB 2313 677 Appel des évaluations immobilières 38
HB 2335 210 Jamestown-Yorktown Foundation Check-off 12
HB 2358 404 Crédit d'impôt pour les dispositifs d'accessibilité des maisons pour les personnes handicapées 8
HB 2370 213 Crédit d'impôt pour la réhabilitation historique 4
HB 2386 260 Le comté de Franklin peut imposer une taxe supplémentaire sur l'occupation temporaire des locaux 35
HB 2497 216 Paiement des impôts locaux, des taxes et autres charges par carte de crédit 39
HB 2708 331 Commission mixte des soins de santé 42
HB 2749 464 Crédit d'impôt pour les contributions politiques 7
HB 2754 1026 Taux de l'impôt foncier à échelle variable 28
HJR 578 - Commission mixte chargée d'étudier la structure des impôts locaux et d'État de l'Union européenne.
21e siècle 43
HJR 700 - Étude des incitations fiscales de la Floride pour les sociétés privées qui 43
Participer avec les universités à des projets de recherche et de développement
HJR 742 - Étude sur l'imposition des ventes et de l'utilisation des logements modulaires 43
HJR 746 - Étude de l'autorité de développement du logement en Virginie 44
SB 735 466 Programme de réduction de la taxe alimentaire 14
SB 774 138 Exemption pour l'outillage, les machines et l'équipement 17
SB 776 760 Évaluations des nouveaux bâtiments dans le comté de Fairfax 28
SB 778 617 Taxe sur les repas et l'occupation temporaire dans le comté de Rappahannock 34
SB 780 470 Procédure d'appel et de décision pour certaines taxes locales 37
SB 781 471 Exemption pour les gouvernements et les produits de base 16
SB 782 472 Exemption sur les ordonnances des médecins agréés 15
SB 790 141 Sales and Use Taxes from the Suffolk Conference Center (taxes sur les ventes et l'utilisation du centre de conférence de Suffolk) 16
SB 794 103 Reproductions de documents du département des impôts 2
INDEX PAR NUMÉRO DE PROJET DE LOI
PROJET DE LOI N° CHAPITRE OBJET PAGE
SB 829 762 Exemption Sunset Dates & Exempt Nonprofit Organization Filings 15
SB 837 228 Taxe supplémentaire du comté d'Arlington 1/4% Taxe d'occupation transitoire 34
SB 847 334 Remboursement de la taxe de vente payée sur les matériaux de construction par une organisation à but non lucratif. 14
SB 864 229 Exemption des machines et outils pour les produits forestiers 17
SB 868 146 Taux d'intérêt sur les impôts payés en trop ou en moins 2
SB 869 847 Exemption de la taxe sur les ventes et l'utilisation à des fins médicales 17
SB 877 285 Déduction des frais de scolarité des professeurs d'école 11
SB 914 624 Appel des évaluations immobilières 38
SB 919 485 Virginia Higher Education Trust Fund Subtraction and Deduction (soustraction et déduction) 10
SB 923 948 Centre juridique et économique Check-off 13
SB 923 948 Virginia Humanities Fund Check-off 12
SB 923 948 Center of Governmental Studies Check-off 12
SB 957 152 Crédit d'impôt pour la réhabilitation historique 4
SB 968 953 Articles soumis à la taxe sur les repas 33
SB 968 953 Étude sur la définition de "Food" 42
SB 995 289 Classifications des biens 25
SB 1008 631 Intérêts sur les remboursements de cotisations erronées 40
SB 1021 890 Neighborhood Assistance Act Tax Credit 5
SB 1028 957 Perception excessive de la taxe BPOL par les concessionnaires de véhicules à moteur 30
SB 1050 233 Le comté de Rockbridge peut imposer une taxe supplémentaire sur l'occupation des lieux de séjour 34
SB 1064 156 Méthode uniforme de répartition de la taxe d'utilisation 32
SB 1076 158 Facteur de vente doublement pondéré 6
SB 1098 234 Le comté de Franklin peut imposer une taxe supplémentaire sur l'occupation des lieux de séjour 35
SB 1105 494 Étude conjointe sur l'imposition des compagnies de gaz et des fournisseurs de gaz naturel 42
SB 1134 358 Classifications pour les bateaux et les engins nautiques 26
SB 1153 894 Neighborhood Assistance Act Tax Credit 5
SB 1160 498 Exemption pour les employés fédéraux et d'État 9
SB 1160 498 Exemption de l'impôt sur le revenu pour les premiers $15,000 de la solde militaire de base 9
SB 1187 235 Nombre de zones d'entreprises autorisées 5
SB 1218 968 Crédit d'impôt pour la préservation des terres 4
SB 1221 162 Tax Increment Financing for Development (Financement de l'incitation fiscale pour le développement) 23
SB 1222 355 Soustraction pour la plus-value sur la vente de terrains pour l'utilisation d'espaces verts 5
SB 1286 971 Taxation des services d'électricité 19-21
SB 1297 973 Noms et adresses des propriétaires dans les associations immobilières 29
SB 1312 396 Équipement de forage de puits d'eau 26
SJR 400 - Sous-comité conjoint chargé d'examiner la restructuration des services publics d'électricité en Virginia 44
SJR 401 - Commission mixte chargée d'étudier la structure fiscale locale et d'État de l'Union européenne
21e siècle 43
INDEX PAR NUMÉRO DE PROJET DE LOI
PROJET DE LOI N° CHAPITRE OBJET PAGE
SJR 502 - Étude sur la politique de recherche et de développement coordonnés 44
SJR 503 - Sous-commissions mixtes chargées d'étudier les moyens d'encourager l'utilisation des terres
Taxation à l'utilisation et districts agricoles et forestiers 44
INDEX PAR SECTION DE CODE
VA CODE § BILL # SUBJECT MATTER PAGE
2.1-342 HB 1600, SB 919 Virginia Higher Education Trust Fund Subtraction and Deduction 10
2.1-344 HB 1600, SB 919 Virginia Higher Education Trust Fund Subtraction and Deduction 10
10.1-1119.1 HB 2047 Contrôle du fonds des systèmes forestiers d'État 11
15.2-1104.1 HB 1810 Exemption de la taxe d'entrée pour les événements caritatifs 32
23-38.75 HB 1600, SB 919 Virginia Higher Education Trust Fund Subtraction and Deduction (soustraction et déduction du fonds d'affectation spéciale pour l'enseignement supérieur en Virginie) 10
23-38.76 HB 1600, SB 919 Virginia Higher Education Trust Fund Subtraction and Deduction (soustraction et déduction du fonds d'affectation spéciale pour l'enseignement supérieur en Virginie) 10
23-38.77 HB 1600, SB 919 Virginia Higher Education Trust Fund Subtraction and Deduction (soustraction et déduction du fonds d'affectation spéciale pour l'enseignement supérieur en Virginie) 10
23-38.80 HB 1600, SB 919 Virginia Higher Education Trust Fund Subtraction and Deduction (soustraction et déduction du fonds d'affectation spéciale pour l'enseignement supérieur en Virginie) 10
23-38.81 HB 1600, SB 919 Virginia Higher Education Trust Fund Subtraction and Deduction (soustraction et déduction du fonds d'affectation spéciale pour l'enseignement supérieur en Virginie) 10
23-38.86 HB 1600, SB 919 Virginia Higher Education Trust Fund Subtraction and Deduction (soustraction et déduction du fonds d'affectation spéciale pour l'enseignement supérieur en Virginie) 10
23-38.87 HB 1600, SB 919 Virginia Higher Education Trust Fund Subtraction and Deduction (soustraction et déduction du fonds d'affectation spéciale pour l'enseignement supérieur en Virginie) 10
30-19.05 HB 1571, SB 829 Exemption Sunset Dates & Exempt Nonprofit Organization 15
Dépôts
30-19.1:3 HB 1571, SB 829 Exemption Sunset Dates & Exempt Nonprofit Organization 15
Dépôts
32.1-324.2 HB 2047 Fonds pour les catastrophes médicales non assurées Check-off 12
58.1-3 SB 1297 Noms et adresses des propriétaires d'un bien immobilier 29
Associations
58.1-15 HB 1678, SB 868 Taux d'intérêt sur les impôts payés en trop ou en moins 2
58.1-106 SB 794 Reproductions de documents du département des impôts 2
58.1-107 SB 794 Reproductions de documents du département des impôts 2
58.1-108 SB 794 Reproductions de documents du département des impôts 2
58.1-322 SB 1222 Soustraction pour la plus-value sur la vente de terrains destinés à des espaces verts 5
Utiliser
58.1-322 HB 1487 Soustraction pour les indemnités de chômage 8
58.1-322 HB 1584, SB 1160 Exemption de l'impôt sur le revenu pour les premiers $15,000 de la solde militaire de base 9
58.1-322 SB 1160 Exemption pour les employés fédéraux et d'État 9
58.1-322 HB 1546 Déduction pour les primes de soins de santé de longue durée 10
58.1-322 HB 1933 Déduction pour les contrats de scolarité prépayés pour les contribuables au-dessus de 50 000 euros. 10
L'âge 70
58.1-322 SB 877 Déduction des frais de scolarité des professeurs d'école 11
58.1-322 HB 1600, SB 919 Virginia Higher Education Trust Fund Subtraction and Deduction 10
58.1-332 HB 2223 Crédit d'impôt pour les impôts payés à d'autres États 7
58.1-339.2 HB 1739, SB 957 Crédit d'impôt pour la réhabilitation historique 4
58.1-339.2 HB 2370 Crédit d'impôt pour la réhabilitation des monuments historiques 4
58.1-339.6 HB 2749 Crédit d'impôt pour les contributions politiques 7
58.1-339.6 HB 2358 Crédit d'impôt pour les dispositifs d'accessibilité à la maison pour les personnes handicapées 8
58.1-346.1:1 HB 1887 Check-off du Comité olympique américain 11
58.1-346.5 HB 1491 Check-off pour le fonds de police communautaire 11
INDEX PAR SECTION DE CODE
58.1-346.9 HB 2047 Contrôle du fonds des systèmes forestiers d'État 11
58.1-346.9 HB 2335 Check-off de la fondation Jamestown-Yorktown 12
58.1-346.9 SB 923 Fonds pour les sciences humaines de Virginia Check-off 12
58.1-346.10 SB 923 Center of Governmental Studies Check-off (Centre d'études gouvernementales) 12
58.1-346.10 HB 2047 Fonds pour les catastrophes médicales non assurées Check-off 12
58.1-346.11 SB 923 Centre de droit et d'économie Check-off 13
58.1-400.2 SB 1286 Taxation des compagnies d'électricité 19-21
58.1-401 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-402 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-402 SB 1222 Soustraction pour la plus-value sur la vente de terrains destinés à des espaces verts 5
58.1-408 HB 1818, SB 1076 Facteur de vente doublement pondéré 6
58.1-433.1 SB 1286 Taxation des compagnies d'électricité 19-21
58.1-439.2 SB 1286 Taxation des compagnies d'électricité 19-21
58.1-439.11 HB 1667 Crédit d'impôt sur le revenu pour les dépenses de recherche et de développement 3
58.1-439.11 HB 1676 Crédit d'impôt pour les employeurs qui emploient des personnes handicapées 3
58.1-440.1 SB 1286 Taxation des compagnies d'électricité 19-21
58.1-504 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-510 HB 1752, SB 1218 Crédit d'impôt pour la préservation des terres 4
58.1-511 HB 1752, SB 1218 Crédit d'impôt pour la préservation des terres 4
58.1-512 HB 1752, SB 1218 Crédit d'impôt pour la préservation des terres 4
58.1-513 HB 1752, SB 1218 Crédit d'impôt pour la préservation des terres 4
58.1-535 SB 1008 Intérêts sur les remboursements de cotisations erronées 40
58.1-602 HB 1911 Définition du prix de vente pour exclure les taxes foncières locales 17
58.1-602 HB 1713 Exemption pour les fournisseurs d'accès à Internet 16
58.1-602 HB 1820, SB 774 Exemption pour l'outillage, les machines ou l'équipement 17
58.1-606 SB 1064 Méthode uniforme de répartition de la taxe d'utilisation 32
58.1-608.1 HB 1636, SB 847 Remboursement de la taxe de vente payée sur les matériaux de construction par un organisme à but non lucratif 14
Org.
58.1-608.2 HB 1571, SB 829 Exemption Sunset Dates & Exempt Nonprofit Organization 15
Dépôts
58.1-608.3 HB 1785, SB 790 Taxes de vente et d'utilisation du Suffolk Conference Center 16
58.1-609.1 HB 1571, SB 829 Exemption Sunset Dates & Exempt Nonprofit Organization 15
Dépôts
58.1-609.1(4) HB 1765, SB 781 Exemption des produits gouvernementaux et des produits de base 16
58.1-609.2(6) SB 864 Exemption des machines et outils pour les produits forestiers 17
58.1-609.4 HB 1571, SB 829 Exemption Sunset Dates & Exempt Nonprofit Organization 15
Dépôts
58.1-609.7(1) SB 869 Exemption de la taxe sur les ventes et l'utilisation à des fins médicales 18
INDEX PAR SECTION DE CODE
VA CODE § BILL # SUBJECT MATTER PAGE
58.1-609.7(1) HB 1650, SB 782 Exemption sur les ordonnances des médecins agréés 15
58.1-609.7 HB 1571, SB 829 Exemption Sunset Dates & Exempt Nonprofit Organization 15
Dépôts
58.1-609.8 HB 1571, SB 829 Exemption Sunset Dates & Exempt Nonprofit Organization 15
Dépôts
58.1-609.9 HB 1571, SB 829 Exemption Sunset Dates & Exempt Nonprofit Organization 15
Dépôts
58.1-609.10 HB 1571, SB 829 Exemption Sunset Dates & Exempt Nonprofit Organization 15
Dépôts
58.1-611.1 HB 1601, SB 735 Programme de réduction de la taxe alimentaire 14
58.1-623 HB 1571, SB 829 Exemption Sunset Dates & Exempt Nonprofit Organization 15
Dépôts
58.1-623.1 HB 1571, SB 829 Exemption Sunset Dates & Exempt Nonprofit Organization 15
Dépôts
58.1-811 HB 1722 Exemption pour Amherst County Habitat for Humanity, Inc. 21
58.1-1101 SB 1312 Matériel de forage de puits d'eau 26
58.1-2600 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-2601 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-2602 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-2603 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-2604 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-2606 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-2606 HB 2092 Taxation des aéronefs des sociétés de services publics 24
58.1-2609 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-2610 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-2611 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-2626 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-2627 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-2628 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-2633 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-2660 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-2682 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-2900 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-2901 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-2902 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-2903 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-3013 HB 2497 Paiement des impôts locaux, des taxes et autres charges par crédit 39
Carte
58.1-3118 HB 1944 Production du livre d'impôt sur les biens personnels par des moyens électroniques 24
INDEX PAR SECTION DE CODE
CODE VA NUMÉRO DE FACTURE SUJET PAGE
58.1-3123 HB 1814, HB 1841 Définition du trésorier 23
58.1-3128 HB 1942 Méthode de signification des actes de procédure par les trésoriers 36
58.1-3211 HB 2136 Exemptions pour les personnes âgées ou handicapées à Lovettesville 27
58.1-3231 HB 2754 Taux de l'impôt foncier à échelle variable 28
58.1-3234 HB 2754 Taux de l'impôt foncier à échelle variable 28
58.1-3237 HB 2754 Taux de l'impôt foncier à échelle variable 28
58.1-3245.1 HB 1877, SB 1221 Tax Increment Financing for Development (Financement des incitations fiscales pour le développement) 23
58.1-3292 SB 776 Évaluations des nouveaux bâtiments dans le comté de Fairfax 28
58.1-3292.1 SB 776 Évaluations des nouveaux bâtiments dans le comté de Fairfax 28
58.1-3506 SB 995 Classification des biens 25
58.1-3506 SB 1134 Classifications des bateaux et des engins nautiques 26
58.1-3507 SB 1312 Matériel de forage de puits d'eau 26
58.1-3509 HB 2062 Les localités peuvent éliminer la BPOL et la taxe sur le capital des commerçants. 30
58.1-3523 HB 1851 Ajustement du taux des biens meubles corporels 24
58.1-3526 HB 2312 Identification des véhicules pouvant bénéficier d'un allègement fiscal 25
58.1-3651 HB 1679 Les gouvernements locaux peuvent accorder des exonérations de taxes foncières 27
58.1-3704 HB 2062 Les localités peuvent éliminer la BPOL et la taxe sur le capital des commerçants. 30
58.1-3715 HB 2106 Contractants hors de l'État soumis à la BPOL 31
58.1-3731 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-3734 HB 1930, SB 1028 Perception excessive de la taxe BPOL par les concessionnaires de véhicules à moteur 30
58.1-3814 SB 1286 Taxation des services d'électricité 19-21
58.1-3818 HB 1810 Exonération de la taxe d'entrée pour les événements caritatifs 32
58.1-3819 HB 1618, SB 1050 Rockbridge County May Impose Additional Transient Occupancy 34
Impôts
58.1-3819 HB 2086 Prince William Cty. Peut imposer un supplément d'occupation transitoire 35
Impôts
58.1-3819 HB 2386, SB 1098 Franklin County May Impose Additional Transient Occupancy 35
Impôts
58.1-3822 HB 1626, SB 837 Arlington County's Additional M/4% Transient Occupancy Tax 34
58.1-3833 HB 1601 Interdiction des taxes locales sur les aliments et les boissons 33
58.1-3840 HB 1601 Interdiction des taxes locales sur les aliments et les boissons 33
58.1-3840 SB 968 Articles soumis à la taxe sur les repas 33
58.1-3842 SB 778 Taxe sur les repas et l'occupation temporaire dans le comté de Rappahannock 34
58.1-3902 SB 1134 Classifications des bateaux et des engins nautiques 26
58.1-3906 HB 2154 Responsabilité fiscale pour les sociétés à responsabilité limitée 37
58.1-3912 SB 1134 Classifications des bateaux et des engins nautiques 26
58.1-3916 SB 1008 Intérêts sur les remboursements de cotisations erronées 40
58.1-3918 SB 1008 Intérêts sur les remboursements de cotisations erronées 40
58.1-3921 HB 1942 Méthode de signification des actes de procédure par les trésoriers 36
INDEX PAR SECTION DE CODE
CODE VA NUMÉRO DE FACTURE SUJET PAGE
58.1-3965 HB 2211 Recouvrement des impôts fonciers en souffrance 38
58.1-3967 HB 1977 Vente de biens immobiliers pour recouvrer des impôts en souffrance 36
58.1-3967 HB 2231 Transfert de biens immobiliers pour régler des impôts en souffrance 39
58.1-3969 HB 2211 Recouvrement des impôts fonciers en souffrance 38
58.1-3970.1 HB 2231 Transfert de biens immobiliers pour régler des impôts en souffrance 39
58.1-3980 HB 1941 Appels en matière d'évaluation des impôts locaux 36
58.1-3980 HB 2313, SB 914 Appel des évaluations immobilières 38
58.1-3981 HB 2313, SB 914 Appel des évaluations immobilières 38
58.1-3981 SB 1008 Intérêts sur les remboursements de cotisations erronées 40
58.1-3983.1 HB 2085, SB 780 Procédure d'appel et de décision pour certaines taxes locales 37
58.1-3984 HB 2085, SB 780 Procédure d'appel et de décision pour certaines taxes locales 37
58.1-3987 SB 1008 Intérêts sur les remboursements de cotisations erronées 40
58.1-3991 SB 1008 Intérêts sur les remboursements de cotisations erronées 40
59.1-274 HB 1953, SB 1187 Nombre de zones d'entreprises autorisées 5
63.1-321 HB 1866, SB 1021 Neighborhood Assistance Act Tax Credit 5
63.1-324 HB 1866, SB 1021 Neighborhood Assistance Act Tax Credit 5
63.1-325 HB 2290, SB 1153 Neighborhood Assistance Act Tax Credit 5
63.1-325.1 HB 1866, SB 1021 Neighborhood Assistance Act Tax Credit 5
Résumés législatifs